Paroles et traduction en allemand BIGBABYGUCCI - Magenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wanna
be
your
enemy
Ich
will
nicht
dein
Feind
sein
I've
been
doing
my
best
with
these
cards
my
life
been
dealing
me
Ich
habe
mein
Bestes
mit
diesen
Karten
getan,
die
mir
das
Leben
gegeben
hat
I
don't
even
remember
nobody,
you
know
I'ma
hold
my
shit
Ich
erinnere
mich
an
niemanden,
du
weißt,
ich
werde
meine
Sache
durchziehen
I
walk
through
that
fire,
you
ain't
even
hold
my
hand
Ich
bin
durchs
Feuer
gegangen,
du
hast
nicht
mal
meine
Hand
gehalten
How
you
feel
about
it?
Wie
fühlst
du
dich
dabei?
What
you
thinkin'
'bout?
Was
denkst
du
darüber?
I
won't
call
you,
know
I'll
be
there,
probably
Ich
werde
dich
nicht
anrufen,
du
weißt,
ich
werde
wahrscheinlich
da
sein
On
the
road,
I'm
in
your
city
now
Unterwegs,
ich
bin
jetzt
in
deiner
Stadt
But
I
won't
text
'cause
I
know
you
ain't
'bout
it
Aber
ich
schreibe
dir
keine
SMS,
weil
ich
weiß,
dass
du
nicht
interessiert
bist
Too
many
shows,
I'm
getting
a
rush
Zu
viele
Shows,
ich
bekomme
einen
Rausch
I
know
my
mama,
she
think
I'm
the
worst
with
these
hoes
but
I
swear
I'm
trying
my
best
Ich
weiß,
meine
Mama
denkt,
ich
bin
der
Schlimmste
mit
diesen
Frauen,
aber
ich
schwöre,
ich
gebe
mein
Bestes
I
went
from
dusty
and
broke
to
getting
some
shit
I
never
thought
I
would
get
Ich
war
erst
pleite
und
am
Boden,
und
jetzt
bekomme
ich
Sachen,
von
denen
ich
nie
gedacht
hätte,
dass
ich
sie
bekommen
würde
I
went
and
spent
a
check,
that's
some
shit
I
ain't
never
gotta
collect
Ich
habe
einen
Scheck
eingelöst,
das
ist
etwas,
das
ich
nie
eintreiben
muss
Boy,
I
can
tell
if
you
movin'
fake
Junge,
ich
kann
erkennen,
ob
du
dich
falsch
verhältst
I'm
goin'
to
Hell
if
I
don't
change
Ich
komme
in
die
Hölle,
wenn
ich
mich
nicht
ändere
Lurk
in
the
field
'cause
I
got
the
range
Ich
lauere
im
Feld,
weil
ich
die
Reichweite
habe
I'm
kickin'
her
far,
she
off
of
the
play
Ich
trete
sie
weit
weg,
sie
ist
raus
aus
dem
Spiel
Come
follow
me
under
the
stars
Komm,
folge
mir
unter
den
Sternen
She
think
I'm
hatin'
the
way
that
I'm
moving,
but
baby
I
love
from
afar
Sie
denkt,
ich
hasse
die
Art,
wie
ich
mich
bewege,
aber
Baby,
ich
liebe
aus
der
Ferne
I
like
to
sit
in
the
house
and
just
pour
up
this
drink,
I
don't
go
to
no
bars
Ich
sitze
gerne
im
Haus
und
schenke
mir
diesen
Drink
ein,
ich
gehe
in
keine
Bars
How
I'm
toxic
when
I'm
something
that
ain't
one
of
yours?
Wie
kann
ich
toxisch
sein,
wenn
ich
nicht
zu
dir
gehöre?
I
got
options
but
I
don't
know
what
I'm
waiting
for
Ich
habe
Optionen,
aber
ich
weiß
nicht,
worauf
ich
warte
Why,
at
the
end
of
my
day,
I'm
always
sittin'
here
wanting
more?
Warum
sitze
ich
am
Ende
meines
Tages
immer
hier
und
will
mehr?
Knowing
damn
well
I
ain't
gonna
find
nothing
good
when
I'm
out
on
tour
Wohl
wissend,
dass
ich
nichts
Gutes
finden
werde,
wenn
ich
auf
Tour
bin
Don't
wanna
be
your
enemy
Ich
will
nicht
dein
Feind
sein
I've
been
doing
my
best
with
these
cards
my
life
been
dealing
me
Ich
habe
mein
Bestes
mit
diesen
Karten
getan,
die
mir
das
Leben
gegeben
hat
I
don't
even
remember
nobody,
you
know
I'ma
hold
my
shit
Ich
erinnere
mich
an
niemanden,
du
weißt,
ich
werde
meine
Sache
durchziehen
I
walk
through
that
fire,
you
ain't
even
hold
my
hand
Ich
bin
durchs
Feuer
gegangen,
du
hast
nicht
mal
meine
Hand
gehalten
How
you
feel
about
it?
Wie
fühlst
du
dich
dabei?
What
you
thinkin'
'bout?
Was
denkst
du
darüber?
I
won't
call
you,
know
I'll
be
there,
probably
Ich
werde
dich
nicht
anrufen,
du
weißt,
ich
werde
wahrscheinlich
da
sein
On
the
road,
I'm
in
your
city
now
Unterwegs,
ich
bin
jetzt
in
deiner
Stadt
But
I
won't
text
'cause
I
know
you
ain't
'bout
it
Aber
ich
schreibe
dir
keine
SMS,
weil
ich
weiß,
dass
du
nicht
interessiert
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Haley, Matthew Cooper, Ian Francis
Album
Colors
date de sortie
24-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.