Passengers & Pilots
Passagiere & Piloten
Окей,
эй,
эй
Okay,
ey,
ey
Это
Большой
Бензин,
окей?
Das
ist
Big
Benzin,
okay?
А,
ты
слышишь?
Ah,
hörst
du?
Ай,
эй,
эй,
ай,
эй,
эй
Ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey
(И
мы
опять
в
этом
дерьме)
(Und
wir
sind
wieder
in
dieser
Scheiße)
Эй,
вы
не
хотите,
чтоб
я
победил
Ey,
ihr
wollt
nicht,
dass
ich
gewinne
Шутера
поднимут
КДА,
добавят
ещё
килл
Shooter
erhöhen
KDA,
fügen
noch
einen
Kill
hinzu
Ещё
один
мил,
ещё
десять
миль
Noch
eine
Mille,
noch
zehn
Meilen
Ещё
один
раз,
чтобы
каждый
белый
меня
не
любил
Noch
ein
Mal,
damit
jeder
Weiße
mich
nicht
liebt
Ещё
один
хит,
ещё
один
флип
Noch
ein
Hit,
noch
ein
Flip
Ещё
один
кейс,
ещё
один
бит
Noch
ein
Case,
noch
ein
Beat
Ещё
один
раз,
добавим
причин
им
Noch
ein
Mal,
wir
geben
ihnen
mehr
Gründe
Ненавидеть
нас,
когда
мы
летаем,
как
аладдин
(Погнал)
Uns
zu
hassen,
wenn
wir
fliegen
wie
Aladin
(Los
geht's)
Я
пытался
их
простить,
но
это
было
в
первый
раз
(Первый
раз)
Ich
habe
versucht,
ihnen
zu
vergeben,
aber
das
war
beim
ersten
Mal
(Erstes
Mal)
Теперь
полный
газ,
пакую
дым:
фонарь,
зелёный
глаз
Jetzt
Vollgas,
packe
Rauch:
Laterne,
grünes
Auge
BENZO
— только
капс,
достанем
АК,
устроим
тут
коллапс
BENZO
– nur
Caps,
holen
AK
raus,
veranstalten
hier
einen
Kollaps
Думаю,
мой
опп
ЛГБТ,
типа
он
пидорас
(Гэнг)
Ich
glaube,
mein
Gegner
ist
LGBT,
so
als
ob
er
ein
Schwuchtel
wäre
(Gang)
Е,
они
хотят
меня
забайтить
(А?)
Ja,
sie
wollen
mich
ködern
(Ah?)
Типа
он
ща
не
в
стране,
он
не
может
заслайдить
So
als
ob
er
gerade
nicht
im
Land
wäre,
er
kann
nicht
sliden
Белый
не
пинает
хуй,
он
делает
тут
бабки
(Кэш)
Der
Weiße
spielt
nicht
rum,
er
macht
hier
Geld
(Cash)
Твоя
башка
стоит
два
ляма,
я
трачу
их
на
тряпки
(Ха)
Dein
Kopf
ist
zwei
Millionen
wert,
ich
gebe
sie
für
Klamotten
aus
(Ha)
Это
сегодня,
хз,
чё
будет
завтра
(Я
не
знаю)
Das
ist
heute,
keine
Ahnung,
was
morgen
sein
wird
(Ich
weiß
nicht)
Я
еду
грязно,
но
при
этом
аккуратно
(Skrrt)
Ich
fahre
dreckig,
aber
dabei
vorsichtig
(Skrrt)
Был
маленький
лёд,
теперь
на
белом
дамба
(Дамба)
War
kleines
Eis,
jetzt
auf
dem
Weißen
ein
Damm
(Damm)
Пачки
в
потолок,
больше
башней
Дональда
Трампа
(У-у)
Bündel
bis
zur
Decke,
mehr
als
die
Türme
von
Donald
Trump
(U-u)
Они
хотят,
меня
отменить,
я
крикну:
Free
Tape
(Free
Tape)
Sie
wollen
mich
canceln,
ich
schreie:
Free
Tape
(Free
Tape)
Free
kizaru,
но
не
тех
предателей
и
блядей
(Ho)
Free
Kizaru,
aber
nicht
diese
Verräter
und
Schlampen
(Ho)
Дерьмо
стало
горячее,
вы
проснулись
в
поту
(В
поту)
Die
Sache
wurde
heißer,
ihr
seid
schweißgebadet
aufgewacht
(Im
Schweiß)
Шея
на
снегу,
запястью
холодно
как
в
аду
(Бр-р)
Hals
im
Schnee,
Handgelenk
kalt
wie
in
der
Hölle
(Br-r)
Белый
хочет
меня
разъебать,
тот
белый
не
в
себе
(Иди
нахуй)
Der
Weiße
will
mich
fertigmachen,
dieser
Weiße
ist
nicht
bei
Sinnen
(Verpiss
dich)
Off
The
Wall,
мы
на
стене,
мои
дела
висят
везде
Off
The
Wall,
wir
sind
an
der
Wand,
meine
Sachen
hängen
überall
Да,
мы
глубоко
в
этом
дерьме,
тут
темно,
как
в
пизде
Ja,
wir
sind
tief
in
dieser
Scheiße,
hier
ist
es
dunkel
wie
in
einer
Muschi
Рэпер
сделал
слабое
дерьмо,
оставь
это
себе
Rapper
hat
schwache
Scheiße
gemacht,
behalt
das
für
dich
Я
пил
из-под
крана,
теперь
умываюсь
Perrier
(Perrier)
Ich
habe
aus
dem
Wasserhahn
getrunken,
jetzt
wasche
ich
mich
mit
Perrier
(Perrier)
Не
катаюсь
в
мире,
е,
похуй
на
перемирие
Ich
fahre
nicht
in
der
Welt
herum,
scheiß
auf
Waffenstillstand
Мой
бухгалтер
в
шоке,
стою
в
шёлке
от
Amiri,
е
(Окей)
Mein
Buchhalter
ist
schockiert,
ich
stehe
in
Seide
von
Amiri,
ja
(Okay)
Бро
на
горнолыжной,
я
подумал,
это
Ришелье
Bro
ist
beim
Skifahren,
ich
dachte,
das
ist
Richelieu
Е,
дерьмо
набирает
оборот
Ja,
die
Sache
nimmt
Fahrt
auf
Деньги
крутят
сальто,
тянутся,
шпагаты,
как
Жан
Клод
Geld
macht
Saltos,
dehnt
sich,
Spagat,
wie
Jean-Claude
Надымил,
и
сел
на
облака,
мне
машет
Аэрофлот
(Hello!)
Habe
geraucht
und
mich
auf
die
Wolken
gesetzt,
Aeroflot
winkt
mir
zu
(Hello!)
Перелёты,
я
запутался:
я
пассажир
или
пилот?
Flüge,
ich
bin
verwirrt:
Bin
ich
Passagier
oder
Pilot?
Сведу
их
с
ума,
они
такие:
Куда
он
нас
везёт?
(Skrrt-skrrt-skrrt)
Ich
mache
sie
verrückt,
sie
fragen:
Wohin
bringt
er
uns?
(Skrrt-skrrt-skrrt)
Прыгай
на
пилон
и
делай
сплит,
откинь
это
вперёд
Spring
an
die
Stange
und
mach
einen
Spagat,
wirf
das
nach
vorne
Типа
Google
поиск,
я
нажал
на
что
мне
повезёт
Wie
bei
Google-Suche,
ich
habe
angeklickt,
was
mir
Glück
bringt
На
победу
ставлю
всё,
похуй,
какой
будет
исход
Ich
setze
alles
auf
den
Sieg,
egal
wie
das
Ergebnis
sein
wird
Е,
я
пассажир
или
пилот?
Ja,
bin
ich
Passagier
oder
Pilot?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ракитин егор, Waves Laflare
Album
Varskva
date de sortie
24-11-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.