Big Bad Voodoo Daddy - Is Zat You Santa Claus? - traduction des paroles en allemand




Is Zat You Santa Claus?
Bist du's, Weihnachtsmann?
If's I'm preparin'
Ich bereite mich gerade vor
For some Christmas sharin'
Auf weihnachtliches Teilen
But I pause because
Aber ich halte inne, denn
Hangin' my stockin
Während ich meinen Strumpf aufhänge
I can hear a knockin'
Höre ich ein Klopfen
'Zat You, Santa Claus?
Bist du's, Weihnachtsmann?
Sure is dark out
Sicher ist es dunkel draußen
Ain't the slightest spark out
Nicht der kleinste Funke ist zu sehen
On my clackin' jaws
Meine Kiefer klappern
Who's there, who is it
Wer ist da, wer ist es?
Stoppin' for a visit?
Der für einen Besuch anhält?
'Zat You, Santa Claus?
Bist du's, Weihnachtsmann?
Are you bringin' a present for me?
Bringst du mir ein Geschenk mit?
Something pleasantly pleasant for me?
Etwas erfreulich Angenehmes für mich?
And it's just what I've been waiting for
Und es ist genau das, worauf ich gewartet habe
Would you mind slippin' it under the door?
Würdest du es bitte unter der Tür durchschieben?
Cold winds are howlin'
Kalte Winde heulen
Or could that be growlin'?
Oder könnte das Knurren sein?
My legs feel like straws
Meine Beine fühlen sich an wie Stroh
My, my, oh me, my
Mein, mein, oh je, oh je
Kindly will you reply
Würdest du bitte antworten
Is 'Zat You, Santa Claus?
Bist du's, Weihnachtsmann?
Hangin' the stockin'
Während ich den Strumpf aufhänge
I can hear a knockin'
Höre ich ein Klopfen
Is 'Zat You, Santa Claus?
Bist du's, Weihnachtsmann?
Who's there, who is it
Wer ist da, wer ist es?
Stoppin' for a visit?
Der für einen Besuch anhält?
Is 'Zat You, Santa Claus?
Bist du's, Weihnachtsmann?
Whoa there, Santa, you gave me a scare
Hoppla, Weihnachtsmann, du hast mich erschreckt
Stop teasin', cuz I know you there
Hör auf zu necken, denn ich weiß, du bist da
We don't believe in no goblins today
Wir glauben heute nicht an Kobolde
But I can't explain why I'm shakin' this way
Aber ich kann nicht erklären, warum ich so zittere
Now I can see ol' Santa through the keyhole
Jetzt kann ich den alten Weihnachtsmann durchs Schlüsselloch sehen
I'll get to the cause
Ich werde der Sache auf den Grund gehen
One peak and I'll try there
Einen Blick werde ich riskieren
Uh, oh there's an eye there!
Uh, oh, da ist ein Auge!
'Zat You, Santa Claus?
Bist du's, Weihnachtsmann?
Please, please, I'm bendin' my knees
Bitte, bitte, ich gehe auf die Knie
Is 'Zat You, Santa Claus?
Bist du's, Weihnachtsmann?





Writer(s): Jack Fox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.