Big Bad Voodoo Daddy - The Call of the Jitterbug - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Bad Voodoo Daddy - The Call of the Jitterbug




The Call of the Jitterbug
Зов Джиттербага
If you'd like to be a jitter bug
Если хочешь ты, милая, джиттербагом стать,
First thing you must do is get a jug
Первым делом надо кувшинчик взять.
Put whiskey, wine and gin within
Виски, вино и джин туда влей,
And shake it all up and then begin
Хорошенько взболтай и начинай скорей.
Grab a cup and start to toss
Наливай стаканчик и пей до дна,
Now you're drinking jitter sauce!
Это соус джиттербага, детка, вот она!
And don't you worry, you just mug
Не переживай, пей до конца,
You'll always be a jitter bug!
Ведь джиттербаг ты, как и я!
Now that's the kid playing his horn
Вот мальчишка на трубе своей играет,
He's been a bug since he was born
Он джиттербагом родился, все об этом знают.
His favorite jitter sauce is rye
Рожь его любимый джиттер-соус,
I swear, he'll drink it 'til the day he die!
Клянусь, он будет пить его до гроба, как наркоз!
Toot your whistle, blow that horn
Труби в свой свисток, дуй в трубу,
Ooh, Lord, a star is born!
О, Боже, звезда родилась, гляжу!
Don't you worry, you just mug
Не переживай, пей до конца,
You'll always be a jitter bug!
Ведь джиттербаг ты, как и я!
Now there those cats playing saxophone
А вот эти коты на саксофонах играют,
They order sauce by the phone
Они соус по телефону заказывают.
Central, give me 4-9-4
Центральный, дай мне 4-9-4,
I think these bugs could drink some more
Кажется, эти парни хотят еще!
Drinkin' morning, noon and night
Пьют утром, днем и ночью,
Will not stop until they're tight
Не остановятся, пока не напьются.
Don't you worry, they just mug
Не переживайте, пейте до конца,
They're poor little jitter bugs!
Бедные мои джиттербаги!
Now Alley Cat, he's a swingin' man
А вот и Кот Уличный, мастер свинга,
He drinks more sauce than most bugs can
Он пьет больше соуса, чем любой другой стиляга.
He drinks his sauce every morn
Он пьет свой соус каждое утро,
That's why jitter sauce was born
Вот почему джиттер-соус это мудро!
See him shake with his trombone
Смотри, как он танцует со своим тромбоном,
He just can't leave that sauce alone
Он просто не может оставить свой соус в покое, поверь мне!
Get on brother, you just mug
Давай, брат, пей до конца,
You'll always be a jitter bug!
Ведь джиттербаг ты, как и я!
There's Rip Van with his eyes a-twinkle
А вот и Рип Ван, глаза блестят,
We named him after Rip Van Winkle
Мы назвали его в честь Рипа Ван Винкля, не секрет.
Like Rip, he'd sleep for twenty years
Как и Рип, он бы спал двадцать лет,
If he gets his fill of beer
Если бы он выпил бочонок пива, мой свет.
Rip drinks his drink, gets on the stand
Рип выпивает, встает на сцену,
Soon forgets that he's in the band
И скоро забывает, что он в группе, как в бреду.
Don't you wake him, let him mug
Не будите его, пусть спит,
You'll always be a jitter bug!
Ведь джиттербаг он, как и ты!
Calling all jitterbugs!
Зову всех джиттербагов!
Calling all jitterbugs!
Зову всех джиттербагов!





Writer(s): Mills Irving, Calloway Cab, Swayze Ed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.