Big Baz - The Hill - traduction des paroles en allemand

The Hill - Big Baztraduction en allemand




The Hill
Der Hügel
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Ready for cream I made it right
Bereit für die Sahne, ich hab's geschafft
Just in time
Gerade rechtzeitig
Yeah
Yeah
I'm from the hill
Ich komme vom Hügel
Where the young niggas playing with the steel
Wo die jungen Niggas mit Stahl spielen
And my old block niggas probably lay you in this field
Und meine alten Block-Niggas dich wahrscheinlich auf diesem Feld begraben
On this hill
Auf diesem Hügel
I suggest you should chill cuz for them bills if a nigga real
Ich schlage vor, du chillst, denn für die Scheine, wenn ein Nigga echt ist
He blow your brains thru your fucking grill
Bläst er dir dein Hirn durch deinen verdammten Grill
So keep still or hear them nines when I bump it
Also bleib still oder hör die Neunen, wenn ich sie aufdrehe
Your girl a shed a tear then blow me off just like a trumpet
Dein Mädchen wird eine Träne vergießen und mich dann abblasen wie eine Trompete
Nigga I don't even got to spray the nine my man will dump it
Nigga, ich muss nicht mal die Neun abfeuern, mein Mann wird es tun
Then my other man will dump it then my other man will dump it yeah
Dann wird mein anderer Mann es tun, dann wird mein anderer Mann es tun, yeah
Cats better get far when the nickel spray
Katzen sollten besser verschwinden, wenn das Nickel sprüht
Bullets leave holes like a death squad when they ricochet
Kugeln hinterlassen Löcher wie ein Todeskommando, wenn sie abprallen
27 straight thru your Kevlar when I get the Kay
27 direkt durch dein Kevlar, wenn ich die Kay bekomme
You try to break away like a cashier I make em pay
Du versuchst auszubrechen wie ein Kassierer, ich lasse sie bezahlen
I'm the nigga in the lamb that be fronting
Ich bin der Nigga im Lambo, der angibt
Bitches always call me conceited but no I'm not stunting
Schlampen nennen mich immer eingebildet, aber nein, ich protze nicht
They always call me to beat it but no I'm not cuffing
Sie rufen mich immer an, um es zu besorgen, aber nein, ich fessle sie nicht
They want me up in their gutting like its stove top stuffing ahh
Sie wollen mich in ihren Gedärmen, wie Bratenfüllung, ahh
But I'm a bigger man
Aber ich bin ein größerer Mann
I'm doing bigger things
Ich mache größere Dinge
Counting bigger bucks driving bigger trucks in them bigger lanes
Zähle größere Scheine, fahre größere Trucks auf den größeren Spuren
Buying bigger chains fucking thicker sluts getting sicker brain
Kaufe größere Ketten, ficke dickere Schlampen, bekomme kränkeres Hirn
I want the bigger frames want the bigger house want the bigger name
Ich will die größeren Rahmen, will das größere Haus, will den größeren Namen
I'm doing interviews in Lacoste
Ich gebe Interviews in Lacoste
I'm in street wars with all my Jews like the holocaust
Ich bin in Straßenkriegen mit all meinen Juden wie beim Holocaust
I'll be honest dog see I'm a g but I'm a honest boss
Ich bin ehrlich, Dog, siehst du, ich bin ein G, aber ich bin ein ehrlicher Boss
Cross my kindness dog better skip town and find the lord
Komm mir quer, Dog, besser verpiss dich aus der Stadt und finde den Herrn
You fucking with the brand new messiah
Du legst dich mit dem brandneuen Messias an
You fucking with the black Jedidiah
Du legst dich mit dem schwarzen Jedidiah an
The one who do it cocky that's giving you all this fire
Derjenige, der es draufgängerisch macht und dir all dieses Feuer gibt
I did it like Kanye west and spit it all thru the wire
Ich habe es wie Kanye West gemacht und alles durch den Draht gespuckt
BAZ
BAZ
Let me tell you where I'm from
Lass mich dir sagen, woher ich komme
Where I'm from you either in or you out son
Wo ich herkomme, bist du entweder drin oder draußen, Sohn
Where I'm from where slang or bang is the outcome
Wo ich herkomme, ist dealen oder abhängen das Ergebnis
Where I'm from the favorite game is about funds
Wo ich herkomme, ist das Lieblingsspiel um Kohle
It's the hill
Es ist der Hügel
Where I'm from yup yup the hill
Wo ich herkomme, yup yup, der Hügel
Where I'm from yup yup the hill
Wo ich herkomme, yup yup, der Hügel
Where I'm from yup yup the hill
Wo ich herkomme, yup yup, der Hügel
Where niggas keep it real motherfuckers
Wo Niggas es echt halten, Motherfucker
It's not a block I can't lock
Es gibt keinen Block, den ich nicht beherrschen kann
It's not a brick I can't handle
Es gibt keinen Stein, mit dem ich nicht umgehen kann
It come to making the money
Wenn es darum geht, Geld zu machen
I take the brick and dismantle take the rock
Nehme ich den Stein und zerlege ihn, nehme den Rock
And make it roll into a flip I could handle
Und lasse ihn rollen, bis ich ihn in einen Flip verwandeln kann
I used to be in the Bando
Ich war früher im Bando
A leash of keys like piano a soprano
Ein Bund Schlüssel wie ein Klavier, ein Sopran
They thinking bout the wall if it get rectified
Sie denken über die Mauer nach, wenn es bereinigt wird
I'm thinking if your boy straight blessed and why
Ich denke darüber nach, ob dein Junge gesegnet ist und warum
Hoes screaming basil leaving em sexualfied
Huren schreien Basil, lassen sie sexuell erregt zurück
Let em suck on the tool bust off then let the weapon fly
Lass sie am Werkzeug lutschen, einen runterholen und dann die Waffe fliegen lassen
My war guys is all riding don't think cheap
Meine Kriegsjungs reiten alle, denk nicht billig
For a couple stacks have you niggas buried in thin sheets
Für ein paar Stacks lasst ihr Niggas in dünnen Laken begraben
I sped off I let that nigga and his mens speak
Ich bin abgehauen, ich habe diesen Nigga und seine Leute reden lassen
Then I sent a bullet to rearrange all that mans teeth
Dann habe ich eine Kugel geschickt, um all die Zähne dieses Mannes neu zu ordnen
Sheesh
Sheesh
I used to stay up in the tabernacle
Ich war früher im Tabernakel
Pray the lord forgive me then go and get me a Snapple apple
Bete, dass der Herr mir vergibt, und hol mir dann einen Snapple-Apfel
They all was with me the ballers with me I had to grapple
Sie waren alle bei mir, die Baller bei mir, ich musste mich auseinandersetzen
The fact of me skating to the top of this magic apple
Mit der Tatsache, dass ich an die Spitze dieses magischen Apfels skate
Let me tell you where I'm from
Lass mich dir sagen, woher ich komme
Where I'm from you either in or you out son
Wo ich herkomme, bist du entweder drin oder draußen, Sohn
Where I'm from where slang or bang is the outcome
Wo ich herkomme, ist dealen oder abhängen das Ergebnis
Where I'm from the favorite game is about funds
Wo ich herkomme, ist das Lieblingsspiel um Kohle
It's the hill
Es ist der Hügel
Where I'm from yup yup the hill
Wo ich herkomme, yup yup, der Hügel
Where I'm from yup yup the hill
Wo ich herkomme, yup yup, der Hügel
Where I'm from yup yup the hill
Wo ich herkomme, yup yup, der Hügel
Where niggas keep it real motherfuckers
Wo Niggas es echt halten, Motherfucker





Writer(s): Basil J Osabu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.