Big Ben - Salem Salem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Ben - Salem Salem




Salem Salem
Салем Салем
Tu 'as forcé à faire le double contact
Ты вынудила меня дважды подумать,
Une sale affaire sur toi y'a contrat
Грязное дельце, на тебя есть контракт.
Ici c'est la guerre il y a plus d'un contre un
Здесь война, больше не один на один.
De l'argent à faire mais y'a des contraintes
Есть деньги, которые можно заработать, но есть и ограничения.
J'ai besoin de partir, partir loin de la tess
Мне нужно уехать, уехать далеко отсюда.
Des soucis, j'en ai plein la tête
Проблем полно, голова забита.
J'ai besoin de partir, partir loin de la tess
Мне нужно уехать, уехать далеко отсюда.
Des soucis, j'en ai plein la tête
Проблем полно, голова забита.
(Salem salem)
(Салем салем)
Quand tu parles j'entends pas ce que tu dis
Когда ты говоришь, я не слышу, что ты говоришь.
(Salem salem)
(Салем салем)
Difficile de comprendre ce que je fuis
Трудно понять, от чего я бегу.
(Salem salem)
(Салем салем)
Des michtos des grosses folles
Красивые девчонки, сумасшедшие красотки.
Je suis bien seul laissez-moi j'ai besoin d'air
Мне одиноко, оставьте меня, мне нужно побыть одному.
Si tu m'en veux pas dis-le moi si tu ne m'aimes pas dis-le moi
Если ты не злишься, скажи мне, если ты меня не любишь, скажи мне.
Tu parles sur moi tu dis le mal
Ты говоришь обо мне, говоришь плохое.
Ce que je veux moi c'est pas être votre modèle
Я не хочу быть вашим образцом для подражания.
J'ai pas dit un mot, wallah j'ai pas dit un mot
Я не сказал ни слова, клянусь, я не сказал ни слова.
Elle aime trop m'appeler mon amour
Она слишком любит называть меня "моя любовь".
Ce soir je crois que je vais dormir à l'hôtel
Сегодня вечером, думаю, я буду спать в отеле.
Salem salem, je m'en bats les couilles
Салем салем, мне плевать.
Salem salem, je n'sens plus les coups
Салем салем, я больше не чувствую ударов.
Salem salem, quartier sur écoute
Салем салем, район на прослушке.
Salem salem, tout ça ma dégoute
Салем салем, меня от всего этого тошнит.
Tout ça me dégoûte
Меня от всего этого тошнит.
Ça sent les égouts
Пахнет канализацией.
Faut donner des coups
Нужно действовать решительно,
Pour qu'les gens t'écoutent (no)
Чтобы люди тебя слушали (нет).
Fais genre tu sais tout
Делай вид, что ты все знаешь.
On s'en bats les couilles
Нам плевать.
Qu'est-ce t'as le zincou
Что с тобой, псих?
On t'sort le six coups
Мы выпустим в тебя шесть пуль.
On a grandi dans l'sale (oh)
Мы выросли в грязи (о).
On cherche le trésor caché dans l'sable (oh)
Мы ищем сокровище, спрятанное в песке (о).
Plusieurs fois on a rempli l'sac (oh)
Много раз мы наполняли мешок (о).
Pourtant on a l'air innocents (oh)
И все же мы выглядим невинными (о).
(Salem salem)
(Салем салем)
Quand tu parles j'entends pas ce que tu dis
Когда ты говоришь, я не слышу, что ты говоришь.
(Salem salem)
(Салем салем)
Difficile de comprendre ce que je fuis
Трудно понять, от чего я бегу.
(Salem salem)
(Салем салем)
Des michtos des grosses folles
Красивые девчонки, сумасшедшие красотки.
Je suis bien seul laissez-moi j'ai besoin d'air
Мне одиноко, оставьте меня, мне нужно побыть одному.
Si tu m'en veux pas dis-le moi si tu ne m'aimes pas dis-le moi
Если ты не злишься, скажи мне, если ты меня не любишь, скажи мне.
Tu parles sur moi tu dis le mal
Ты говоришь обо мне, говоришь плохое.
Ce que je veux moi c'est pas être votre modèle
Я не хочу быть вашим образцом для подражания.
J'ai pas dit un mot, wallah j'ai pas dit un mot
Я не сказал ни слова, клянусь, я не сказал ни слова.
Elle aime trop m'appeler mon amour
Она слишком любит называть меня "моя любовь".
Ce soir je crois que je vais dormir à l'hôtel
Сегодня вечером, думаю, я буду спать в отеле.
Salem salem, je m'en bats les couilles
Салем салем, мне плевать.
Salem salem, je n'sens plus les coups
Салем салем, я больше не чувствую ударов.
Salem salem, quartier sur écoute
Салем салем, район на прослушке.
Salem salem, tout ça ma dégoute
Салем салем, меня от всего этого тошнит.
J'dis adios
Я говорю "прощай".
J'dis adios
Я говорю "прощай".
Salem salem
Салем салем.
J'dis adios
Я говорю "прощай".
J'dis adios
Я говорю "прощай".
Salem salem
Салем салем.
Si tu m'en veux pas dis-le moi si tu ne m'aimes pas dis-le moi
Если ты не злишься, скажи мне, если ты меня не любишь, скажи мне.
Tu parles sur moi tu dis le mal
Ты говоришь обо мне, говоришь плохое.
Ce que je veux moi c'est pas être votre modèle
Я не хочу быть вашим образцом для подражания.
J'ai pas dit un mot, wallah j'ai pas dit un mot
Я не сказал ни слова, клянусь, я не сказал ни слова.
Elle aime trop m'appeler mon amour
Она слишком любит называть меня "моя любовь".
Ce soir je crois que je vais dormir à l'hôtel
Сегодня вечером, думаю, я буду спать в отеле.
Salem salem, je m'en bats les couilles
Салем салем, мне плевать.
Salem salem, je n'sens plus les coups
Салем салем, я больше не чувствую ударов.
Salem salem, quartier sur écoute
Салем салем, район на прослушке.
Salem salem, tout ça ma dégoute
Салем салем, меня от всего этого тошнит.
Si tu m'en veux pas dis-le moi si tu ne m'aimes pas dis-le moi
Если ты не злишься, скажи мне, если ты меня не любишь, скажи мне.
Tu parles sur moi tu dis le mal
Ты говоришь обо мне, говоришь плохое.
Ce que je veux moi c'est pas être votre modèle
Я не хочу быть вашим образцом для подражания.
J'ai pas dit un mot, wallah j'ai pas dit un mot
Я не сказал ни слова, клянусь, я не сказал ни слова.
Elle aime trop m'appeler mon amour
Она слишком любит называть меня "моя любовь".
Ce soir je crois que je vais dormir à l'hôtel
Сегодня вечером, думаю, я буду спать в отеле.
Salem salem, je m'en bats les couilles
Салем салем, мне плевать.
Salem salem, je n'sens plus les coups
Салем салем, я больше не чувствую ударов.
Salem salem, quartier sur écoute
Салем салем, район на прослушке.
Salem salem, tout ça ma dégoute
Салем салем, меня от всего этого тошнит.





Writer(s): Mathias Paget


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.