Big Bill Broonzy - Going Back To My Plow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Bill Broonzy - Going Back To My Plow




Going Back To My Plow
Возвращаюсь к своему плугу
I was a plowhand for forty years, I swore I would never plow no more
Я был пахарем сорок лет, клялся, что больше никогда не буду пахать
Yeah, I was a plowhand for forty years, I swore I would never plow no more
Да, я был пахарем сорок лет, клялся, что больше никогда не буду пахать
Now, I'm a married man, now, oh, Lord, there ain't no more so and so
Теперь я женатый мужик, Господи, теперь никаких больше "так себе"
I'm goin' back to my plow, Lord, and a woman is the cause of it all
Возвращаюсь к своему плугу, Господи, и женщина причина всему этому
Yes, back to my plow now, yes, and a woman is the cause of it all
Да, назад к моему плугу, да, и женщина причина всему этому
Now, she said "If you don't raise no cotton, oh, Lord, Bill we won't have no money in the fall"
Она сказала: "Если ты не вырастишь хлопок, Господи, Билл, у нас не будет денег осенью"
I'm goin' git my honey, I mean my old mule too
Я пойду возьму свою дорогую, то есть своего старого мула тоже
I'm goin' git my honey, I declare I'm goin' git my old mule too
Я пойду возьму свою дорогую, ей-богу, пойду возьму и своего старого мула тоже
Now, I have really promised, oh, lord, I really got that to do
Я действительно обещал, Господи, мне действительно нужно это сделать
Farmin' is alright, girl, if you know just what to do
Земледелие это хорошо, милая, если знаешь, что делать
Farmin' is alright, girl, I declare, if you know just what to do
Земледелие это хорошо, милая, ей-богу, если знаешь, что делать
'Cause it killed my old grand pappy, oh, Lord, I declare I'm gonna make it kill me too
Ведь оно убило моего дедушку, Господи, клянусь, я тоже позволю ему убить меня
Ev'ry night, I'm callin' John, Jake and Pat
Каждую ночь я зову Джона, Джейка и Пэта
Yeah, ev'ry night I'm callin' John, Jake and Pat
Да, каждую ночь я зову Джона, Джейка и Пэта
Now, I had a dream last night, oh, Lord, that old mule was in my hat
Мне прошлой ночью приснилось, Господи, что мой старый мул был у меня в шляпе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.