Paroles et traduction Big Bill Broonzy - Just A Dream (Live)
It
was
a
dream,
Lord,
what
a
dream
I
had
on
my
mind
Это
был
сон,
Господи,
какой
сон
был
у
меня
на
уме!
It
was
a
dream,
Lord,
what
a
dream
I
had
on
my
mind
Это
был
сон,
Господи,
какой
сон
был
у
меня
на
уме!
Now,
and
when
I
woke
up,
baby,
not
a
thing
there
could
I
find
Теперь,
когда
я
проснулся,
детка,
я
не
мог
найти
там
ничего.
I
dreamed
I
went
out
with
an
angel,
and
had
a
good
time
Мне
снилось,
что
я
гуляю
с
ангелом
и
хорошо
провожу
время.
I
dreamed
I
was
satisfied,
and
nothin'
to
worry
my
mind
Мне
снилось,
что
я
удовлетворен,
и
ничто
не
тревожит
мой
разум.
But
that
was
just
a
dream,
Lord,
what
a
dream
I
had
on
my
mind,
Но
это
был
всего
лишь
сон,
Господи,
какой
сон
был
у
меня
на
уме!
Now,
and
when
I
woke
up,
baby,
not
an
angel
could
I
find
Теперь,
когда
я
проснулся,
детка,
я
не
смог
найти
ни
одного
ангела.
I
dreamed
I
caught
the
horses,
and
caught
the
number
too
Мне
снилось,
что
я
поймал
лошадей
и
поймал
их
число.
I
dreamed
I
won
so
much
money,
I
didn't
know
what
to
do
Мне
снилось,
что
я
выиграл
так
много
денег,
что
я
не
знал,
что
делать.
But
that
was
just
a
dream,
Lord,
what
a
dream
I
had
on
my
mind,
Но
это
был
всего
лишь
сон,
Господи,
какой
сон
был
у
меня
на
уме!
Now,
and
when
I
woke
up,
baby,
not
a
penny
there
could
I
find
Теперь,
когда
я
проснулся,
детка,
я
не
нашел
там
ни
пенни.
Dreamed
I
was
in
the
White
House,
sittin'
in
the
president's
chair
Мне
снилось,
что
я
в
Белом
доме,
сижу
в
президентском
кресле.
I
dreamed
he's
shaking
my
hand,
and
he
said
"Bill,
I'm
so
glad
you're
here"
Мне
снилось,
что
он
пожимает
мне
руку
и
говорит:
"Билл,
я
так
рад,
что
ты
здесь".
But
that
was
just
a
dream,
Lord,
what
a
dream
I
had
on
my
mind
Но
это
был
всего
лишь
сон,
Господи,
что
за
сон
был
у
меня
на
уме!
Now,
and
when
I
woke
up,
baby,
not
a
chair
there
could
I
find
Теперь,
когда
я
проснулся,
детка,
я
не
смог
найти
ни
одного
стула.
I
dreamed
I
got
married,
and
started
me
a
family
Мне
снилось,
что
я
вышла
замуж
и
завела
семью.
I
dreamed
I
had
ten
children,
and
they
all
looked
just
like
me
Мне
снилось,
что
у
меня
десять
детей,
и
все
они
были
похожи
на
меня,
But
that
was
just
a
dream,
Lord,
what
a
dream
I
had
on
my
mind
но
это
был
всего
лишь
сон,
Боже,
какой
сон
был
у
меня
в
голове
Now,
and
when
I
woke
up,
baby,
not
a
child
there
looked
like
mine
Теперь,
когда
я
проснулся,
детка,
ни
один
ребенок
не
был
похож
на
моего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Lee Conley Broonzy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.