Paroles et traduction Big Bill Broonzy - Night Time Is the Right Time
I'm
gonna
tell
you,
baby
Я
скажу
тебе,
детка.
Something
I
want
you
to
do
Я
хочу,
чтобы
ты
кое-что
сделал.
Don't
stay
out
all
night,
baby
Не
оставайся
на
всю
ночь,
детка.
And
I
want
your
little
heart
to
be
true
И
я
хочу,
чтобы
твое
сердечко
было
искренним.
Gal,
because
night
time
is
the
right
time
Девочка,
потому
что
ночь-это
самое
подходящее
время
To
be
with
the
one
you
love
Быть
с
тем,
кого
любишь.
Oh,
with
the
one
you
love
О,
с
тем,
кого
ты
любишь.
Now
don't
forget,
baby
Не
забывай,
детка.
I
love
you
with
all
my
might
Я
люблю
тебя
изо
всех
сил.
If
you
get
home
before
midnight,
baby
Если
ты
вернешься
домой
до
полуночи,
детка
...
I
declare
everything
will
be
all
right
Я
заявляю,
что
все
будет
хорошо.
Gal,
because
night
time
is
the
right
time
Девочка,
потому
что
ночь-это
самое
подходящее
время
To
be
in
the
bed
with
the
one
you
love
Быть
в
постели
с
тем,
кого
любишь.
With
the
one
you
love
С
тем,
кого
любишь.
I
ain't
gonna
beat
you,
baby
Я
не
собираюсь
бить
тебя,
детка.
I
declare
I
ain't
gonna
dog
you
around
Я
заявляю,
что
не
собираюсь
гоняться
за
тобой
повсюду.
Gal,
I'm
just
gonna
warn
you,
baby
Детка,
я
просто
хочу
предупредить
тебя.
Before
the
news
gets
all
over
town
Пока
новость
не
разлетелась
по
всему
городу.
Gal,
that
night
time
is
the
right
time
Девочка,
эта
ночь
- самое
подходящее
время
To
be
in
the
bed
with
the
one
you
love
Быть
в
постели
с
тем,
кого
любишь.
With
the
one
you
love
С
тем,
кого
любишь.
Play
it,
mister
man
Играйте,
мистер
Мэн!
Night
time
is
the
right
time
Ночь-самое
подходящее
время.
Listen
to
me,
baby
Послушай
меня,
детка.
I
mean
with
your
whole
heart
and
mind
Я
имею
в
виду
всем
своим
сердцем
и
разумом
I
just
want
to
hold
you,
baby
Я
просто
хочу
обнять
тебя,
детка.
In
my
arms
and
hold
you
for
a
long,
long
time
Я
заключу
тебя
в
свои
объятия
и
буду
держать
очень
долго.
Gal,
because
night
time
is
the
right
time
Девочка,
потому
что
ночь-это
самое
подходящее
время
Baby,
to
be
with
the
one
you
love
Детка,
быть
с
тем,
кого
ты
любишь.
Oh,
with
the
one
you
love
О,
с
тем,
кого
ты
любишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lew Herman Herman, Lubinsky
Album
Good Boy
date de sortie
17-10-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.