Big Bird feat. Count Von Count, Elmo & The Sesame Street Kids - Old MacDonald - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Bird feat. Count Von Count, Elmo & The Sesame Street Kids - Old MacDonald




Old MacDonald
Старый МакДональд
Haha, it's me, Big Bird
Ха-ха, это я, Большая Птица!
You know what? Elmer, the Count and I are getting ready to sing "Old MacDonald"
Знаешь что? Мы с Графом и Элмо собираемся спеть "Старый МакДональд".
You wanna sing with us?
Хочешь петь с нами?
Sure, Big Bird
Конечно, Большая Птица!
Okay! We'll sing all the words
Хорошо! Мы будем петь все слова,
And you sing all the ee-i-ee-i-os
а ты пой все "и-ай-и-ай-о".
Are you ready?
Готов?
Yeah
Да!
Old MacDonald had a farm, ee-i-ee-i-o
У старого МакДональда была ферма, и-ай-и-ай-о
And on that farm he had a bird, ee-i-ee-i-o
И на этой ферме у него была птичка, и-ай-и-ай-о
With a tweet tweet here, a tweet tweet there
Чик-чирик тут, чик-чирик там,
Here a tweet, there a tweet, everywhere a tweet tweet
Тут чик, там чик, везде чик-чирик
Old MacDonald had a farm, ee-i-ee-i-o
У старого МакДональда была ферма, и-ай-и-ай-о
Okay Elmer, it's your turn to sing
Хорошо, Элмо, твоя очередь петь.
Yay, Elmer gets to sing, Elmer gets to sing
Ура, Элмо будет петь, Элмо будет петь!
Everybody, sing with Elmer!
Все, пойте вместе с Элмо!
Old MacDonald had a farm, ee-i-ee-i-o
У старого МакДональда была ферма, и-ай-и-ай-о
And on that farm he had some kittens, ee-i-ee-i-o
И на этой ферме у него были котята, и-ай-и-ай-о
With a hee-hee here, a hee-hee there
Мяу-мяу тут, мяу-мяу там,
Here a hee, there a hee, everywhere a hee-hee
Тут мяу, там мяу, везде мяу-мяу
Old MacDonald had a farm, ee-i-ee-i-o
У старого МакДональда была ферма, и-ай-и-ай-о
Ahah, very good everyone
Ага, очень хорошо, все.
But now it's time for the Count to sing
А теперь Граф споет.
Kids, you sing with me, too
Дети, пойте и вы со мной.
That's two ears, two eyes and a nose, haha
Это два уха, два глаза и нос, ха-ха.
Old MacDonald had a farm, ee-i-ee-i-o
У старого МакДональда была ферма, и-ай-и-ай-о
And on that farm he had some numbers, ee-i-ee-i-o, haha
И на этой ферме у него были числа, и-ай-и-ай-о, ха-ха
With a one-two here and a three-four there
Раз-два тут и три-четыре там
Five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen...
Пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать, четырнадцать, пятнадцать...
Ah, Count, Count
Ах, Граф, Граф.
Seventeen, eighteen, nineteen, twenty...
Семнадцать, восемнадцать, девятнадцать, двадцать...
Wait a minute, somebody stop him
Подождите, кто-нибудь остановите его!
What is it, Big Bird, what is it? I'm counting
Что такое, Большая Птица, что такое? Я считаю.
Well, I'm sorry, but you sang too long
Ну, извини, но ты слишком долго пел.
Sang too long? Oh, sorry, Big Bird, haha
Слишком долго пел? О, извини, Большая Птица, ха-ха.
But when it comes to counting, I get a little carried away, ah ah ah
Но когда дело доходит до счета, я немного увлекаюсь, ах-ах-ах.
Hey, what's all the racket?
Эй, что за шум?
We're singing, Oscar, would you like to join us?
Мы поем, Оскар, хочешь присоединиться к нам?
You know I hate singing
Ты же знаешь, я ненавижу петь.
Oh come on, Oscar, just sing one verse with us
Ну давай, Оскар, спой с нами хотя бы один куплет.
Well, all right, but one verse and that's it
Ладно, но один куплет, и все.
And I guess it's okay if you kids have to sing along, too
И, думаю, ничего страшного, если вы, дети, тоже подпоете.
Old MacDonald had a farm, ee-i-ee-i-o
У старого МакДональда была ферма, и-ай-и-ай-о
And on that farm he had a crouch, ee-i-ee-i-o
И на этой ферме у него была мусорная куча, и-ай-и-ай-о
With a yuck-yuck here and a yuck-yuck there
Фу-фу тут и фу-фу там,
Here a yuck, there a yuck, everywhere a yuck-yuck
Тут фу, там фу, везде фу-фу
Old MacDonald had a farm, ee-i-ee-i-o
У старого МакДональда была ферма, и-ай-и-ай-о
Oh, that was terrible
О, это было ужасно.
Okay, let's all sing
Хорошо, давайте все споем.
Old MacDonald had a farm, ee-i-ee-i-o
У старого МакДональда была ферма, и-ай-и-ай-о
And on that farm he had everybody, ee-i-ee-i-o
И на этой ферме у него были все, и-ай-и-ай-о
With a tweet-tweet here
Чик-чирик тут,
And a hee-hee there
и мяу-мяу там,
Here a one, there a two, everywhere a yuck-yuck
Тут раз, там два, везде фу-фу
Old MacDonald had a farm, ee-i-ee-i
У старого МакДональда была ферма, и-ай-и-ай-и
Tweet tweet
Чик-чирик
One, two
Раз, два
Yuck, yuck
Фу-фу
Hee hee hee
Мяу-мяу-мяу
Haha, I love it
Ха-ха, мне нравится!
I hated it, hehe
Мне не понравилось, хе-хе.





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.