Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She'll Be Coming Round the Mountain / Turkey in the Straw
Sie wird um den Berg kommen / Truthahn im Stroh
Hey,
Elmo,
whatcha
doing?
Hey,
Elmo,
was
machst
du
denn?
Well,
Big
Bird,
Elmo
heard
that
Polly
Darton
is
coming
to
Sesame
Street
Nun,
Bibo,
Elmo
hat
gehört,
dass
Polly
Darton
zur
Sesamstraße
kommt
And
Elmo
is
waiting
for
her?
Und
Elmo
wartet
auf
sie?
You
mean
Polly
Darton,
the
world's
famous
singer?
Du
meinst
Polly
Darton,
die
weltberühmte
Sängerin?
The
one
and
only
Die
Einzige
und
Wahre
Wow!
Elmo
can
I
wait
with
you?
Wow!
Elmo,
kann
ich
mit
dir
warten?
Sure
Big
Bird
Sicher,
Bibo
Well,
where
will
she
be
coming
from,
Elmo?
Nun,
woher
wird
sie
denn
kommen,
Elmo?
She'll
be
coming
from
right
over
there
Sie
wird
genau
von
dort
drüben
kommen
You
mean
she'll
be
coming
from
around
that
mountain
over
there?
Du
meinst,
sie
wird
von
dort
um
den
Berg
kommen?
That's
right,
Big
Bird,
oh,
Elmo,
will
explain
Das
stimmt,
Bibo,
oh,
Elmo
wird
es
erklären
She'll
be
coming
'round
the
mountain
when
she
comes
Sie
wird
um
den
Berg
kommen,
wenn
sie
kommt
She'll
be
coming
'round
the
mountain
when
she
comes
Sie
wird
um
den
Berg
kommen,
wenn
sie
kommt
She'll
coming
'round
the
mountain
Sie
wird
um
den
Berg
kommen
She'll
be
coming
'round
the
mountain?
Sie
wird
um
den
Berg
kommen?
Yeah!
Coming
'round
the
mountain
when
she
comes
Ja!
Kommt
um
den
Berg,
wenn
sie
kommt
Ooh,
Elmo's
wondering
what
she'll
be
driving
when
she
gets
here?
Ooh,
Elmo
fragt
sich,
was
sie
fahren
wird,
wenn
sie
hier
ankommt?
Oh,
I
can
tell
you
that,
Elmo
Oh,
das
kann
ich
dir
sagen,
Elmo
Go
ahead,
Big
Bird
Mach
nur,
Bibo
She'll
be
driving
six
white
horses
when
she
comes
Sie
wird
sechs
weiße
Pferde
lenken,
wenn
sie
kommt
She'll
be
driving
six
white
horses
when
she
comes
Sie
wird
sechs
weiße
Pferde
lenken,
wenn
sie
kommt
She'll
be
driving
six
white
horses
Sie
wird
sechs
weiße
Pferde
lenken
She'll
be
driving
six
white
horses?
Sie
wird
sechs
weiße
Pferde
lenken?
Yeah!
Driving
six
white
horses
when
she
comes
Ja!
Lenkt
sechs
weiße
Pferde,
wenn
sie
kommt
Hey,
we
heard
that
you
were
waiting
for
Polly
Darton
Hey,
wir
haben
gehört,
dass
ihr
auf
Polly
Darton
wartet
Can
we
wait
with
you?
Können
wir
mit
euch
warten?
Sure!
And
you
can
meet
her
too!
Sicher!
Und
ihr
könnt
sie
auch
treffen!
Oh,
we'll
all
go
down
to
meet
her
when
she
comes
Oh,
wir
werden
alle
hinuntergehen,
um
sie
zu
treffen,
wenn
sie
kommt
Oh,
we'll
all
go
down
to
meet
her
when
she
comes
Oh,
wir
werden
alle
hinuntergehen,
um
sie
zu
treffen,
wenn
sie
kommt
Oh,
we'll
all
go
down
to
meet
her
Oh,
wir
werden
alle
hinuntergehen,
um
sie
zu
treffen
Yeah,
let's
all
go
down
to
meet
her
Ja,
lasst
uns
alle
hinuntergehen,
um
sie
zu
treffen
Yeah,
we'll
all
go
down
to
meet
her
when
she
comes
Ja,
wir
werden
alle
hinuntergehen,
um
sie
zu
treffen,
wenn
sie
kommt
Oh,
look!
It's
Polly
Darton
Oh,
schaut!
Das
ist
Polly
Darton
Well,
howdy
y'all,
It's
a
nice
to
be
here
on
Sesame
Street
Na,
hallo
ihr
alle,
es
ist
schön,
hier
in
der
Sesamstraße
zu
sein
Polly,
can
you
sing
us
a
song?
Polly,
kannst
du
uns
ein
Lied
singen?
Oh,
as
I
was
going
down
the
dusty
road
Oh,
als
ich
die
staubige
Straße
entlangging
With
a
team
of
horses
and
a
great
antelope
Mit
einem
Pferdegespann
und
einer
großen
Antilope
It
was
oh
so
such
a
warmer
day
afternoon
Es
war
ein
ach
so
warmer
Nachmittag
So,
I
crack
my
whistle
and
kind
of
singing
a
tune
Also,
ließ
ich
meine
Pfeife
ertönen
und
sang
irgendwie
eine
Melodie
Dancing
tonight,
dancing
tonight
Tanzen
heut'
Nacht,
tanzen
heut'
Nacht
The
happiest
people
you
ever
saw
Die
glücklichsten
Leute,
die
ihr
je
gesehen
habt
Will
be
dancing
together
in
the
turkey
in
the
straw
Werden
zusammen
tanzen
beim
Truthahn
im
Stroh
Sing
it,
y'all
Singt
mit,
ihr
alle!
Dancing
tonight,
dancing
tonight
Tanzen
heut'
Nacht,
tanzen
heut'
Nacht
The
happiest
people
you
ever
saw
Die
glücklichsten
Leute,
die
ihr
je
gesehen
habt
Will
be
dancing
together
in
the
turkey
in
the
straw
Werden
zusammen
tanzen
beim
Truthahn
im
Stroh
Well,
it
sure
was
nice
to
be
here
on
Sesame
Street
Nun,
es
war
wirklich
schön,
hier
in
der
Sesamstraße
zu
sein
But
I
gotta
get
back
on
the
road
Aber
ich
muss
weiter
See
y'all
next
time
Bis
zum
nächsten
Mal,
ihr
alle!
She'll
be
leaving
'round
the
mountain
Sie
wird
um
den
Berg
herum
gehen
She'll
be
leaving
'round
the
mountain
Sie
wird
um
den
Berg
herum
gehen
She'll
be
leaving
'round
the
mountain
when
she
goes
Sie
wird
um
den
Berg
herum
gehen,
wenn
sie
geht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Phillips Joseph K
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.