Big Boi feat. Adam Levine, Scar & Sleepy Brown - Mic Jack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Boi feat. Adam Levine, Scar & Sleepy Brown - Mic Jack




Mic Jack
Микрофонный Джек
Niggas still ain't fuckin' with Hollywood Court
Ниггеры всё ещё не связываются с Голливуд Корт,
'Cause they fuckin' wit' ya boi like the Hollywood dough
Потому что они трахаются с твоим парнем, как с голливудским баблом.
Everything big, no comin' up short
Всё большое, никаких коротких путей.
Jack the buzzer beater up, all net, half court
Забиваю победный бросок на последних секундах, всё в сетку, с центра площадки.
The game winning shot, your name sayin', not
Победный бросок, твоё имя говорят, а не
That same skinny thot you got, she be in and out
Имя той же тощей шлюхи, что у тебя есть, она приходит и уходит.
She never spit it out either, we call her Poke-mouth
Она никогда не выплёвывает тоже, мы зовём её Рот-карман.
Big mouth bass, start to smash that ass
Большой рот, начинаю трахать эту задницу.
I build a bear before I build a bitch
Я соберу медведя, прежде чем соберу сучку.
I take her to the mall and fill her with the sugar dick
Я отведу её в торговый центр и накормлю сладким членом.
With the same lips give a nigga sugar whits
Теми же губами, что дают ниггеру сладкие пиз**.
Give me brain, so intelligent with plenty sense
Дай мне мозги, такая умная, со здравым смыслом.
I took her innocence, yeah she was turnt out
Я забрал её невинность, да, она была распутной.
And by the time I gave her back she was burnt out
И к тому времени, как я вернул её, она была выжата.
Like the tires on the Huracan, you ain't good Antwan
Как шины на Уракане, ты не хорош, Антуан.
Or better yet, stay great, we stay puttin' on
Или ещё лучше, оставайся великим, мы продолжаем выступать.
You're hotter than July (super hot)
Ты горячее, чем июль (супер горячая).
Super colder than December (so cold)
Супер холоднее, чем декабрь (такая холодная).
You got me dancin'
Ты заставляешь меня танцевать.
The dancefloor tells no lies
Танцпол не врёт.
Give them something to remember
Дай им что-нибудь запомнить.
You got me dancin'
Ты заставляешь меня танцевать.
Please don't stop movin' your feet
Пожалуйста, не переставай двигать ногами,
While the music's hot on that ecstacy
Пока музыка горяча на этом экстази.
We can dance all night, till we both get weak
Мы можем танцевать всю ночь, пока не ослабеем.
Come on, come on
Давай, давай.
Stayin' fresh that's the gameplan
Оставаться свежим - вот план игры.
Out the oven cause we never microwavin'
Из печи, потому что мы никогда не разогреваем в микроволновке.
We break it up like the smile of Michael Strahan
Мы разрываем это, как улыбка Майкла Страхана.
And keep shinin' like the glove on Michael J hand
И продолжаем сиять, как перчатка на руке Майкла Джексона.
I do not play man, sure I'll eat your ass up quick
Я не играю, мужик, конечно, я быстро тебя съем.
I'm on that boss rap shit, they on that toss salad
Я читаю боссский рэп, они читают про салат.
Old chick, I sees ya nigga and I delete her
Старушка, я вижу тебя, ниггер, и я удаляю её.
I used to have a bench full of bitches but didn't need 'em
Раньше у меня была скамейка запасных, полная сучек, но они мне не были нужны.
But still fill arenas and killin' the coliseum
Но всё ещё заполняю арены и убиваю колизей.
ATLiens, they on top of ya human beings
ATLiens, они на вершине вас, люди.
From the mothership, I'm on some other shit
С материнского корабля, я на какой-то другой х**не.
Lowkey like the blow soul back in '86
Скрытный, как соул в 86-м.
But we don't sell dope, we pimp ink pens
Но мы не продаём наркотики, мы продвигаем чернильные ручки.
To provoke the folks and keep 'em thinkin'
Чтобы провоцировать людей и заставлять их думать.
What is you drinkin', or better yet
Что ты пьёшь, или ещё лучше,
Do you really know the meaning of life or are you sleeping
Ты действительно знаешь смысл жизни или ты спишь?
You're hotter than July (super hot)
Ты горячее, чем июль (супер горячая).
Super colder than December (so cold)
Супер холоднее, чем декабрь (такая холодная).
You got me dancin'
Ты заставляешь меня танцевать.
The dancefloor tells no lies
Танцпол не врёт.
Give them something to remember
Дай им что-нибудь запомнить.
You got me dancin'
Ты заставляешь меня танцевать.
You're hotter than July (super hot)
Ты горячее, чем июль (супер горячая).
Super colder than December (so cold)
Супер холоднее, чем декабрь (такая холодная).
You got me dancin'
Ты заставляешь меня танцевать.
The dancefloor tells no lies
Танцпол не врёт.
Give them something to remember
Дай им что-нибудь запомнить.
You got me dancin'
Ты заставляешь меня танцевать.
Please don't stop movin' your feet (you got me dancin')
Пожалуйста, не переставай двигать ногами (ты заставляешь меня танцевать).
We can dance all night, till we both get weak, come on
Мы можем танцевать всю ночь, пока не ослабеем, давай.
(You got me dancin')
(Ты заставляешь меня танцевать).
Morning, we don't stop till the morning
Утро, мы не остановимся до утра.
We don't stop, keep it going
Мы не остановимся, продолжай.
We gonna see it through
Мы доведём это до конца.
And the rest is up to you
А остальное зависит от тебя.





Writer(s): Antwan Patton, Taylor Parks, Dacoury Natche, Khalil Abdul-rahman, Patrick Leroy Brown, Terrence W. Smith, Terrence Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.