Paroles et traduction Big Boi feat. Big Rube - Da Next Day (feat. Big Rube)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Next Day (feat. Big Rube)
Следующий день (feat. Big Rube)
I
think
it′s
time
for
us
to
stir
the
pot
Думаю,
пора
нам
встряхнуть
ситуацию,
Like
the
feelings
in
the
bitter
broad
Как
чувства
в
озлобленной
красотке,
Because
you
hurt
a
lot
Ведь
ты
много
страдала.
And
yes
I've
been
abroad
И
да,
я
был
за
границей,
Because
I
work
a
lot
Потому
что
много
работаю.
See
we
done
did
it
all,
still
busting
like
he
jerk
it
out,
it′s
nothing
Видишь,
мы
сделали
всё,
всё
ещё
взрываемся,
как
будто
вытряхиваю
всё
из
себя,
это
ничто,
Like
riding
a
Huffy
Как
кататься
на
Huffy.
Or
my
little
brother
James
out
there
slanging
them
puppies
Или
мой
младший
брат
Джеймс
там
толкает
этих
щенков,
Slanging
superstar
dick
'til
she
say
that
she
love
me
Толкает
суперзвездный
член,
пока
ты
не
скажешь,
что
любишь
меня.
Rap's
Underground
Railroad,
but
nothing′s
above
me,
shit′s
lovely
Рэп
— это
Подземная
железная
дорога,
но
ничто
не
выше
меня,
всё
прекрасно.
We
stay
blooming
like
a
Spring
Break
Мы
всё
цветём,
как
весенние
каникулы.
Flower
child,
Cadillac
look
like
a
cheese
plate
Дитя
цветов,
Cadillac
выглядит
как
тарелка
с
сыром.
Crack
a
smile
like
a
gator
with
his
mouth
closed
Улыбаюсь,
как
аллигатор
с
закрытой
пастью.
Our
crocodile's
from
the
Nile,
yeah,
we
copped
those
Наш
крокодил
с
Нила,
да,
мы
их
купили.
Calendar
book
like
library
got
shows
Календарь,
как
библиотека,
полон
шоу.
You
can
ask
my
nigga
Welch,
these
are
not
jokes
Можешь
спросить
моего
ниггера
Уэлча,
это
не
шутки.
Or
you
could
ask
for
my
help,
I
said
the
life
boat
Или
можешь
попросить
моей
помощи,
я
сказал,
спасательная
шлюпка,
A
life
raft
for
your
rift-raft
ass,
I
get
classy
Спасательный
плот
для
твоей
дрянной
задницы,
я
становлюсь
стильным,
Like
you
just
got
a
scholarship
Как
будто
ты
только
что
получила
стипендию,
Or
like
a
Waffle
House
waitress
with
a
dollar
tip
Или
как
официантка
в
Waffle
House
с
чаевыми
в
один
доллар.
Don′t
let
them
see
you
sweat,
fuck
all
the
parlor
tricks
Не
дай
им
увидеть
твой
пот,
к
черту
все
эти
салонные
трюки.
Better
gone,
get
some
gold,
fuck
that
dollar,
bih
Лучше
уходи,
добудь
немного
золота,
к
черту
этот
доллар,
сучка.
Ill,
Daddy
Fat
on
the
kill
boy
Больной,
Папочка
Толстяк
на
охоте,
мальчик.
Keep
the
party
going,
never
was
a
kill-joy
Пусть
вечеринка
продолжается,
никогда
не
был
занудой.
I
know
you
feel,
boy
Я
знаю,
ты
чувствуешь,
мальчик.
That's
me
in
third-person
Это
я
в
третьем
лице.
Sometimes
I
get
beside
myself,
I
call
it
soul
searching
Иногда
я
выхожу
из
себя,
я
называю
это
поиском
души.
Words
in
sentences
in
parentheses
Слова
в
предложениях
в
скобках.
Everything
quotable,
bitch
remember
this
Всё
цитируемо,
сучка,
запомни
это
And
take
these
with
ya
И
возьми
это
с
собой.
Sack
one,
sack
two
in
ya
jaw
on
your
knees
wit′
ya
Раз,
два
в
твою
челюсть,
на
коленях.
We
spit
universes
Мы
выплёвываем
вселенные.
Birthing
worlds
with
words,
from
darkness
came
the
Big
Boomiverse
Рождаем
миры
словами,
из
тьмы
пришла
Большая
Бум-вселенная.
Facts:
I
never
met
my
match
Факты:
я
никогда
не
встречал
себе
равных.
But
niggas
now
rather
listen
to
the
rumors
first
Но
ниггеры
теперь
предпочитают
сначала
слушать
слухи.
This
shit's
empirical,
they′re
still
fearing
to
the
last
bitch
MC
eliminated
uses
his
dying
breath
to
proclaim
me
the
most
lyrical
Это
эмпирически,
они
всё
ещё
боятся
до
последнего,
сучка,
уничтоженный
МС
использует
свой
последний
вздох,
чтобы
провозгласить
меня
самым
лиричным.
God,
they
done
damned
up
the
flow,
Sammed
up
the
bo
Боже,
они
прокляли
поток,
забили
бо.
Came
through
the
door
saying
this
same
shit
before
Прошли
через
дверь,
говоря
то
же
самое
раньше.
Fuck
nigga,
bring
back
hop-hip
Чёрт
возьми,
ниггер,
верни
хип-хоп.
These
suckas
sound
slow,
but
it
don't
stop
shit
Эти
сосунки
звучат
медленно,
но
это
не
останавливает.
Damn
sure
not
this
Чёрт
возьми,
точно
не
это.
What
I
know
so
far:
true
fusion
only
occurs
at
the
heart
of
a
star
Что
я
знаю
до
сих
пор:
истинное
слияние
происходит
только
в
сердце
звезды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antwan A Patton, Rico Renard Wade, Patrick L Brown, Raymon Ameer Murray, Ruben Lemont Bailey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.