Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tremendous Damage
Enormer Schaden
Sometimes
I
wonder
how
I
get
over
Manchmal
frage
ich
mich,
wie
ich
darüber
hinwegkomme
The
weight
of
everything
is
tearing
up
my
soul
but
Das
Gewicht
von
allem
zerreißt
meine
Seele,
aber
Shit
is
heavy
like
the
world
on
my
shoulders
Der
Scheiß
ist
schwer
wie
die
Welt
auf
meinen
Schultern
People
telling
me
be
strong
like
a
soldier
Leute
sagen
mir,
sei
stark
wie
ein
Soldat
But
I
suffered
tremendous
damage
Aber
ich
habe
enormen
Schaden
erlitten
Just
make
it
fade
away
Lass
es
einfach
verschwinden
Just
let
it
fade
away
Lass
es
einfach
verblassen
Just
make
it
fade
away
Lass
es
einfach
verschwinden
I
suffered
tremendous
damage
Ich
habe
enormen
Schaden
erlitten
So
many
things
that
I
didn't
know
So
viele
Dinge,
die
ich
nicht
wusste
But
still
I've
seen
my
dreams
come
true
Aber
trotzdem
habe
ich
gesehen,
wie
meine
Träume
wahr
wurden
And
now
the
little
kids
are
watching
my
videos
Und
jetzt
schauen
die
kleinen
Kinder
meine
Videos
And
telling
me:
I
wanna
be
you
Und
sagen
mir:
Ich
will
so
sein
wie
du
See,
I'm
just
a
man
so
I
ain't
scared
of
all
that
Siehst
du,
ich
bin
nur
ein
Mann,
also
habe
ich
keine
Angst
vor
all
dem
No
matter
whatever
I
go
through
Egal,
was
ich
durchmache
I
told
the
man
in
the
mirror:
keep
pushin
on
Ich
sagte
dem
Mann
im
Spiegel:
Mach
weiter
But
I
can't
say
the
same
about
you
Aber
ich
kann
nicht
dasselbe
über
dich
sagen
Now
now
now,
I
done
made
it
this
far
Nun,
nun,
nun,
ich
habe
es
so
weit
geschafft
It
ain't
a
way
I'm
gonna
turn
back
Es
gibt
keinen
Weg,
dass
ich
umkehren
werde
I
started
out
with
no
car
Ich
fing
ohne
Auto
an
And
graduated
to
a
Cadillac
Und
stieg
auf
einen
Cadillac
um
But
all
that
money
don't
mean
a
goddamn
thing
to
me
Aber
all
das
Geld
bedeutet
mir
verdammt
noch
mal
nichts
Cause
we
don't
worship
dads
Denn
wir
beten
keine
Väter
an
But
like
the
Wright
Brothers
we
gotta
crash
and
burn
Aber
wie
die
Wright-Brüder
müssen
wir
abstürzen
und
brennen
Before
you
take
flight
I
know
you're
hurt
bad
Bevor
du
abhebst,
weiß
ich,
dass
du
schwer
verletzt
bist
Sometimes
I
wonder
how
I
get
over
Manchmal
frage
ich
mich,
wie
ich
darüber
hinwegkomme
The
weight
of
everything
is
tearing
up
my
soul
but
Das
Gewicht
von
allem
zerreißt
meine
Seele,
aber
Shit
is
heavy
like
the
world
on
my
shoulders
Der
Scheiß
ist
schwer
wie
die
Welt
auf
meinen
Schultern
People
telling
me
be
strong
like
a
soldier
Leute
sagen
mir,
sei
stark
wie
ein
Soldat
But
I
suffered
tremendous
damage
Aber
ich
habe
enormen
Schaden
erlitten
Just
make
it
fade
away
Lass
es
einfach
verschwinden
Just
let
it
fade
away
Lass
es
einfach
verblassen
Just
make
it
fade
away
Lass
es
einfach
verschwinden
I
suffered
tremendous
damage
Ich
habe
enormen
Schaden
erlitten
February
28th
the
day
my
daddy
died
28.
Februar,
der
Tag,
an
dem
mein
Daddy
starb
Boy
not
really,
his
energy
passed
to
the
other
side
Junge,
nicht
wirklich,
seine
Energie
ging
auf
die
andere
Seite
über
And
ever
since
that
day
I
seen
him
fade
away
Und
seit
diesem
Tag
sah
ich
ihn
verschwinden
With
my
own
eyes,
I
never
doubted
God
Mit
meinen
eigenen
Augen,
ich
habe
nie
an
Gott
gezweifelt
The
marine
corps,
they
say
semper
fi
Das
Marinekorps,
sie
sagen
Semper
Fi
My
daddy
fought
in
Vietnam,
Mein
Daddy
kämpfte
in
Vietnam,
This
is
a
fun
fact
from
the
blunt
line
of
Antoine
Das
ist
ein
Fun
Fact
aus
der
direkten
Linie
von
Antoine
Andre,
just
like
that
song
say
Andre,
genau
wie
das
Lied
sagt
I
suffered
tremendous
damage,
got
me
tougher
than
a
motherfucker
Ich
habe
enormen
Schaden
erlitten,
machte
mich
härter
als
ein
Motherfucker
And
since
the
days
I
play
his
ball
Und
seit
den
Tagen,
als
ich
sein
Spiel
spielte
Ya'll
thought
it
was
a
run
off,
these
broads
will
slam
the
Cadillac
doors
now
Ihr
dachtet
alle,
es
wäre
ein
Abklatsch,
diese
Weiber
knallen
jetzt
die
Cadillac-Türen
zu
The
American
Idol's
just
a
fraud
Der
American
Idol
ist
nur
ein
Betrug
You
kiss
a
man,
you
still
gon
be
a
frog
Du
küsst
einen
Mann,
du
wirst
immer
noch
ein
Frosch
sein
Ribbit,
a
bitter
old
negro,
not
at
all
Quak,
ein
verbitterter
alter
Negro,
überhaupt
nicht
See,
I
look
26
and
still
hit
your
broad
Siehst
du,
ich
sehe
aus
wie
26
und
schnapp
mir
immer
noch
deine
Frau
Still
pitch
a
ball
Werfe
immer
noch
einen
Ball
Hike,
pass,
shoot,
kick
it
all
Anwerfen,
passen,
schießen,
kicken,
alles
Practice
makes
perfect
but
first
it
was
bamboo
and
now
it's
cross
Übung
macht
den
Meister,
aber
zuerst
war
es
Bambus
und
jetzt
ist
es
Kreuz
(I
hit
the
jackpot!)
(Ich
habe
den
Jackpot
geknackt!)
Sometimes
I
wonder
how
I
get
over
Manchmal
frage
ich
mich,
wie
ich
darüber
hinwegkomme
The
weight
of
everything
is
tearing
up
my
soul
but
Das
Gewicht
von
allem
zerreißt
meine
Seele,
aber
Shit
is
heavy
like
the
world
on
my
shoulders
Der
Scheiß
ist
schwer
wie
die
Welt
auf
meinen
Schultern
People
telling
me
be
strong
like
a
soldier
Leute
sagen
mir,
sei
stark
wie
ein
Soldat
But
I
suffered
tremendous
damage
Aber
ich
habe
enormen
Schaden
erlitten
Just
make
it
fade
away
Lass
es
einfach
verschwinden
Just
let
it
fade
away
Lass
es
einfach
verblassen
Just
make
it
fade
away
Lass
es
einfach
verschwinden
I
suffered
tremendous
damage
Ich
habe
enormen
Schaden
erlitten
Sometimes
I
wonder
how
I
get
over
Manchmal
frage
ich
mich,
wie
ich
darüber
hinwegkomme
The
weight
of
everything
is
tearing
up
my
soul
but
Das
Gewicht
von
allem
zerreißt
meine
Seele,
aber
Shit
is
heavy
like
the
world
on
my
shoulders
Der
Scheiß
ist
schwer
wie
die
Welt
auf
meinen
Schultern
People
telling
me
be
strong
like
a
soldier
Leute
sagen
mir,
sei
stark
wie
ein
Soldat
But
I
suffered
tremendous
damage
Aber
ich
habe
enormen
Schaden
erlitten
Just
make
it
fade
away
Lass
es
einfach
verschwinden
Just
let
it
fade
away
Lass
es
einfach
verblassen
Just
make
it
fade
away
Lass
es
einfach
verschwinden
I
suffered
tremendous
damage
Ich
habe
enormen
Schaden
erlitten
Ride
through
the
city,
whip
with
this
now
go
blast
Fahr
durch
die
Stadt,
fahr
diesen
Schlitten,
jetzt
dröhn
die
Musik
Blastin
the
system
as
the
wheels
spin
slow
Lass
die
Anlage
dröhnen,
während
die
Räder
langsam
drehen
Ride
through
the
city,
whip
with
this
now
go
blast
Fahr
durch
die
Stadt,
fahr
diesen
Schlitten,
jetzt
dröhn
die
Musik
Blastin
the
system
as
the
wheels
spin
slow
Lass
die
Anlage
dröhnen,
während
die
Räder
langsam
drehen
Ride
through
the
city,
whip
with
this
now
go
blast
Fahr
durch
die
Stadt,
fahr
diesen
Schlitten,
jetzt
dröhn
die
Musik
Blastin
the
system
as
the
wheels
spin
slow
Lass
die
Anlage
dröhnen,
während
die
Räder
langsam
drehen
Ride
through
the
city,
whip
with
this
now
go
blast
Fahr
durch
die
Stadt,
fahr
diesen
Schlitten,
jetzt
dröhn
die
Musik
Blastin
the
system
as
the
wheels
spin
slow
Lass
die
Anlage
dröhnen,
während
die
Räder
langsam
drehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jefferson La Marquis, Smith Terrence W, Clayton Timothy, Kendrick Kevin Lloyd, Kante Bosco A, Patton Antwan, Carmouche Christopher, Mason Hollis Gerard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.