Paroles et traduction Big Boi feat. Jamie Foxx - Hustle Blood
Hustle Blood
Кровь Хастлера
Been
patient
Был
терпелив,
We
both
played
our
part
in
heart
breakin'
Мы
оба
сыграли
свою
роль
в
разбитых
сердцах,
Most
of
you
hurt
more
than
I've
wasted
Большинство
из
вас
пострадало
больше,
чем
я
потратил
впустую,
Took
plause
to
the
heart
that's
family
Отдал
должное
сердцу,
что
есть
семья,
Mamma
girl
been
twenty
years
a
hustler
Мамина
девочка,
двадцать
лет
как
хастлер.
He
always
talk,
never
talk
shit
Он
всегда
говорит,
никогда
не
несет
чушь,
Go
one
more
place
up
near
to
a
boss
Поднимается
все
выше,
ближе
к
боссу,
Couldn't
take
it
so
you
leave
Не
смог
вынести,
поэтому
уходишь,
See
yo
mamma
on
the
couch
stressin'
Видишь
свою
маму
на
диване,
она
в
стрессе.
She
lookin'
at
the
clock,
it's
a
quarter
past
ten
Она
смотрит
на
часы,
четверть
одиннадцатого,
Next
day
and
still
no
sign
of
daddy
Следующий
день,
а
папы
все
еще
нет,
A
hustler,
always
loyal
to
the
customer
Хастлер,
всегда
предан
клиенту,
In
love
with
the
only
example
of
family
Влюблен
в
единственный
пример
семьи,
I
wanna
take
you
Я
хочу
забрать
тебя.
Daddy
said
when
you
hit
18
Папа
говорил,
когда
тебе
стукнет
18,
That
you
would
never
marry
one
like
me
Что
ты
никогда
не
выйдешь
замуж
за
такого,
как
я,
But
didn't
know
you
fell
for
Но
не
знал,
что
ты
влюбилась
A
hustler,
hustle
blood
all
in
me
В
хастлера,
кровь
хастлера
во
мне,
But
I've
been
waitin'
for
this
day
to
come
Но
я
ждал
этого
дня.
Daddy
said
when
you
hit
18
Папа
говорил,
когда
тебе
стукнет
18,
That
you
would
never
marry
one
like
me
Что
ты
никогда
не
выйдешь
замуж
за
такого,
как
я,
But
didn't
know
you
fell
for
Но
не
знал,
что
ты
влюбилась
A
hustler,
hustle
blood
all
in
me
В
хастлера,
кровь
хастлера
во
мне,
But
I've
been
waitin'
for
this
day
to
come
Но
я
ждал
этого
дня.
Waitin'
for
the
day
to
come
Ждал
этого
дня,
Like
waitin'
on
the
mail
man,
first
of
the
month
I'ma
Как
почтальона
первого
числа,
я
Straight
go
getta,
trend
setter,
make
a
mo'
when
a
nigga
bust
Добытчик,
законодатель
моды,
заработаю
еще,
когда
взорвусь,
Dude,
I
keep
her
soakin'
wet
to
the
touch,
I
do
Чувак,
я
держу
ее
мокрой
на
ощупь,
да.
No
joke,
can't
stop
'til
she
get
enough
Без
шуток,
не
могу
остановиться,
пока
она
не
насытится,
Like
a
paper
top,
we
could
pick
her
up
Как
бумажный
пакет,
мы
могли
бы
ее
подобрать,
Blow
smoke,
chop
chop,
better
hit
the
blunt
Выпускаем
дым,
чик-чик,
лучше
затянись
косяком,
Nigga,
wat
up?
Up,
up
and
away
Нигга,
как
дела?
Вверх,
вверх
и
прочь.
I
ain't
in
the
front
from
the
jump,
from
the
getty
up,
bro
Я
не
впереди
с
самого
начала,
с
самого
подъема,
бро,
There
plenty
pretty
bitties
in
the
city
I'm
from
В
моем
городе
полно
красивых
цыпочек,
Man,
I'm
gonna
get
me
just
one
Чувак,
я
найду
себе
одну,
To
ride
shotgun
do
you
hear
me
just
one,
one,
one
Чтобы
каталась
со
мной,
слышишь,
только
одну,
одну,
одну.
Daddy
said
when
you
hit
18
Папа
говорил,
когда
тебе
стукнет
18,
That
you
would
never
marry
one
like
me
Что
ты
никогда
не
выйдешь
замуж
за
такого,
как
я,
But
didn't
know
you
fell
for
Но
не
знал,
что
ты
влюбилась
A
hustler,
hustle
blood
all
in
me
В
хастлера,
кровь
хастлера
во
мне,
But
I've
been
waitin'
for
this
day
to
come
Но
я
ждал
этого
дня.
Daddy
said
when
you
hit
18
Папа
говорил,
когда
тебе
стукнет
18,
That
you
would
never
marry
one
like
me
Что
ты
никогда
не
выйдешь
замуж
за
такого,
как
я,
But
didn't
know
you
fell
for
Но
не
знал,
что
ты
влюбилась
A
hustler,
hustle
blood
all
in
me
В
хастлера,
кровь
хастлера
во
мне,
But
I've
been
waitin'
for
this
day
to
come
Но
я
ждал
этого
дня.
Waitin'
for
this
day
to
come
Ждал
этого
дня,
Lady,
come
and
give
me
some
Детка,
подойди
и
дай
мне
немного,
You
know
you're
my
only
one
Ты
знаешь,
ты
моя
единственная,
Just
lay
back,
girl,
have
some
fun
Просто
расслабься,
детка,
повеселись.
Can
I
come
over
let
me
squeeze?
Могу
я
прийти,
позволь
мне
сжать
тебя?
You
so
tight,
girl,
let
me
see
Ты
такая
узкая,
детка,
дай
мне
увидеть,
Just
what
you
can
do
for
me
Что
ты
можешь
для
меня
сделать,
Drop
down
low
and
shake
it
please
Опустись
пониже
и
потряси,
пожалуйста.
Nothin'
in
the
world
can
keep
us
apart
Ничто
в
мире
не
может
разлучить
нас,
Like
Nancy
and
Stevie
from
the
start?
Как
Нэнси
и
Стиви
с
самого
начала,
My
blood
pumps
red
but
give
me
a
purple
heart
instead
Моя
кровь
красная,
но
дай
мне
вместо
этого
Пурпурное
Сердце,
'Cause
a
nigga
go
hard
Потому
что
нигга
старается.
Kinda
like
a
egg,
boilin'
in
a
pot
of
hot
water
Вроде
как
яйцо,
варящееся
в
кастрюле
с
горячей
водой,
Or
like
a
fed
with
a
no
knock
warrant
Или
как
федерал
с
ордером
на
обыск
без
стука,
I
want
her
so
I'ma
go
an
get
her,
you
hear
me?
Я
хочу
ее,
поэтому
я
пойду
и
возьму
ее,
слышишь?
We
got
her
surrounded,
she
gonna
give
it
to
me
Мы
окружили
ее,
она
отдастся
мне.
Give
it
up,
give
back,
hands
up
Сдавайся,
отдавай,
руки
вверх,
Hand
cuff
with
the
wrist
back,
back
up
Наручники
на
запястьях
назад,
назад,
The
type
drink
to
make
a
nigga
act
up
Та
выпивка,
от
которой
нигга
ведет
себя
плохо,
Mask
up,
get
the
Cadillac
and
mash
up
Надеваем
маски,
берем
Кадиллак
и
жмем
на
газ,
Any
and
everythin'
on
site
like
a
drop
box
Chevy
Все
и
вся
на
месте,
как
в
мусорном
баке
Chevy.
Daddy
said
when
you
hit
18
Папа
говорил,
когда
тебе
стукнет
18,
That
you
would
never
marry
one
like
me
Что
ты
никогда
не
выйдешь
замуж
за
такого,
как
я,
But
didn't
know
you
fell
for
Но
не
знал,
что
ты
влюбилась
A
hustler,
hustle
blood
all
in
me
В
хастлера,
кровь
хастлера
во
мне,
But
I've
been
waitin'
for
this
day
to
come
Но
я
ждал
этого
дня.
Daddy
said
when
you
hit
18
Папа
говорил,
когда
тебе
стукнет
18,
That
you
would
never
marry
one
like
me
Что
ты
никогда
не
выйдешь
замуж
за
такого,
как
я,
But
didn't
know
you
fell
for
Но
не
знал,
что
ты
влюбилась
A
hustler,
hustle
blood
all
in
me
В
хастлера,
кровь
хастлера
во
мне,
But
I've
been
waitin'
for
this
day
to
come
Но
я
ждал
этого
дня.
Waitin'
for
this
day
to
come
Ждал
этого
дня,
Lady,
come
and
give
me
some
Детка,
подойди
и
дай
мне
немного,
You
know
you're
my
only
one
Ты
знаешь,
ты
моя
единственная,
Just
lay
back,
girl,
have
some
fun
Просто
расслабься,
детка,
повеселись.
I
come
over
let
me
squeeze
Я
прихожу,
позволь
мне
сжать
тебя,
You
so
tight,
let
me
see
Ты
такая
узкая,
дай
мне
увидеть,
Just
what
you
can
do
for
me
Что
ты
можешь
для
меня
сделать,
Drop
down
low
and
shake
it
please
Опустись
пониже
и
потряси,
пожалуйста.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antwan A Patton, Craig D Love, Jonathan H Smith, Christopher Carmouche, Garrett R Hamler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.