Paroles et traduction Big Boi feat. Janelle Monáe - Be Still
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be
still
young
heart
Успокойся,
юное
сердце,
Never
will
you
fall
apart
Ты
никогда
не
разобьешься.
Be
still
young
heart
Успокойся,
юное
сердце,
Never
will
you
fall
apart
Ты
никогда
не
разобьешься.
Be
wise,
my
dear,
you
must
learn
to
just
be
still
Будь
мудрой,
милая,
ты
должна
научиться
просто
быть
спокойной,
Until
you
really,
really
know
Пока
ты
по-настоящему
не
поймешь.
Show
me
you're
right,
shine
your
light
Покажи
мне,
что
ты
права,
освети
меня
своим
светом,
I
wonder
when
will
I
know
Интересно,
когда
же
я
узнаю.
To
hell
if
I
don't
pray
like
a
mannequin
in
the
window
К
черту,
если
я
не
молюсь,
как
манекен
в
витрине.
I
don't
say
a
word
I
like
to
sit
back,
observe
Я
не
говорю
ни
слова,
мне
нравится
сидеть
сложа
руки
и
наблюдать.
My
heart
says
do
not
disturb
Мое
сердце
говорит:
"Не
беспокоить".
And
yours
is
like
a
doorknob,
everybody
get
a
turn
А
твое
как
дверная
ручка,
все
могут
повернуть.
Now
that's
a
turnoff,
girl,
I'm
not
concerned
Это
отталкивает,
девочка,
меня
это
не
волнует.
More
like
the
early
bird
tryin'
to
get
the
worm,
worm
Я
скорее
ранняя
пташка,
пытающаяся
поймать
червячка,
червячка.
But
not
on
those
terms,
you
got
on
my
nerves
Но
не
на
таких
условиях,
ты
действовала
мне
на
нервы.
Say
I
don't
deserve
you,
you're
gonna
learn
Скажешь,
что
я
тебя
не
заслуживаю,
еще
узнаешь.
Treat
it
like
a
perm,
leave
it
be
or
let
it
burn
Относись
к
этому
как
к
химической
завивке,
оставь
как
есть
или
дай
сгореть.
Eat
'em
like
an
urr-ange,
orange
Съем
тебя,
как
апельсин,
апельсин.
So
when
they
on
the
verge
of
leavin'
it
don't
get
borin'
Так
что,
когда
они
на
грани
ухода,
это
не
становится
скучным.
Foreign
trips
are
taken
just
to
see
your
smiley
faces
Я
отправляюсь
в
заграничные
поездки,
только
чтобы
увидеть
ваши
улыбающиеся
лица.
Time's
a-wastin'
and
I
don't
like
to
waste
no
time
Время
тратится,
а
я
не
люблю
тратить
время
впустую.
You
can
be
down
or,
yeah
Ты
можешь
быть
подавлена,
или,
да...
Be
still
young
heart
Успокойся,
юное
сердце,
Never
will
you
fall
apart
Ты
никогда
не
разобьешься.
Be
still
young
heart
Успокойся,
юное
сердце,
Never
will
you
fall
apart
Ты
никогда
не
разобьешься.
Be
wise,
my
dear,
you
must
learn
to
just
be
still
Будь
мудрой,
милая,
ты
должна
научиться
просто
быть
спокойной,
Until
you
really,
really
know
Пока
ты
по-настоящему
не
поймешь.
Show
me
you're
right,
shine
your
light
Покажи
мне,
что
ты
права,
освети
меня
своим
светом,
I
wonder
when
will
I
know
Интересно,
когда
же
я
узнаю.
I
love
bein'
in
love
then
you
let
me
down
Я
люблю
быть
влюбленным,
но
ты
меня
разочаровала,
Turned
my
heart
around
Перевернула
мое
сердце.
Givin'
up
on
love,
makes
my
ocean
drown
Отказ
от
любви
заставляет
мой
океан
утонуть.
You
lived
in
my
heart
Ты
жила
в
моем
сердце.
Secret
melodies
haunt
me
at
night
Тайные
мелодии
преследуют
меня
по
ночам.
Maybe
lies
and
lullabies
Возможно,
ложь
и
колыбельные.
This
is
my
last
farewell
Это
мое
последнее
прощание.
You
let
me
down
Ты
меня
разочаровала.
Be
still
young
heart
Успокойся,
юное
сердце,
Never
will
you
fall
apart
Ты
никогда
не
разобьешься.
Be
still
young
heart
Успокойся,
юное
сердце,
Never
will
you
fall
apart
Ты
никогда
не
разобьешься.
Be
wise,
my
dear,
you
must
learn
to
just
be
still
Будь
мудрой,
милая,
ты
должна
научиться
просто
быть
спокойной,
Until
you
really,
really
know
Пока
ты
по-настоящему
не
поймешь.
Show
me
you're
right,
shine
your
light
Покажи
мне,
что
ты
права,
освети
меня
своим
светом,
I
wonder
when
will
I
know
Интересно,
когда
же
я
узнаю.
Yeah,
behind
the
Cadillac
do'
Да,
за
рулем
Кадиллака.
Grip
this
wood,
slide
around
real
slow
Держусь
за
руль,
еду
очень
медленно.
Just
thinkin',
mind
blown
Просто
думаю,
мой
разум
взорван.
As
I
glare
through
the
smoke
tinted
windows
Пока
я
смотрю
сквозь
тонированные
стекла.
And
be
still
И
успокаиваюсь.
Be
still
young
heart
Успокойся,
юное
сердце,
Never
will
you
fall
apart
Ты
никогда
не
разобьешься.
Be
still
young
heart
Успокойся,
юное
сердце,
Never
will
you
fall
apart
Ты
никогда
не
разобьешься.
Be
wise,
my
dear,
you
must
learn
to
just
be
still
Будь
мудрой,
милая,
ты
должна
научиться
просто
быть
спокойной,
Until
you
really,
really
know
Пока
ты
по-настоящему
не
поймешь.
Show
me
you're
right,
shine
your
light
Покажи
мне,
что
ты
права,
освети
меня
своим
светом,
I
wonder
when
will
I
know
Интересно,
когда
же
я
узнаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antwan Patton, Jeron Jose Ward, Nathaniel Irvin, Ricky Ricardo Walker Jr, Janelle Monae Robinson, William White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.