Big Boi feat. Janelle Monáe - Be Still - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Boi feat. Janelle Monáe - Be Still




Be Still
Успокойся
Be still young heart
Успокойся, юное сердце,
Never will you fall apart
Ты никогда не разобьешься.
Be still young heart
Успокойся, юное сердце,
Never will you fall apart
Ты никогда не разобьешься.
Be wise, my dear, you must learn to just be still
Будь мудрой, милая, ты должна научиться просто быть спокойной,
Until you really, really know
Пока ты по-настоящему не поймешь.
Show me you're right, shine your light
Покажи мне, что ты права, освети меня своим светом,
I wonder when will I know
Интересно, когда же я узнаю.
To hell if I don't pray like a mannequin in the window
К черту, если я не молюсь, как манекен в витрине.
I don't say a word I like to sit back, observe
Я не говорю ни слова, мне нравится сидеть сложа руки и наблюдать.
My heart says do not disturb
Мое сердце говорит: "Не беспокоить".
And yours is like a doorknob, everybody get a turn
А твое как дверная ручка, все могут повернуть.
Now that's a turnoff, girl, I'm not concerned
Это отталкивает, девочка, меня это не волнует.
More like the early bird tryin' to get the worm, worm
Я скорее ранняя пташка, пытающаяся поймать червячка, червячка.
But not on those terms, you got on my nerves
Но не на таких условиях, ты действовала мне на нервы.
Say I don't deserve you, you're gonna learn
Скажешь, что я тебя не заслуживаю, еще узнаешь.
Treat it like a perm, leave it be or let it burn
Относись к этому как к химической завивке, оставь как есть или дай сгореть.
Eat 'em like an urr-ange, orange
Съем тебя, как апельсин, апельсин.
So when they on the verge of leavin' it don't get borin'
Так что, когда они на грани ухода, это не становится скучным.
Foreign trips are taken just to see your smiley faces
Я отправляюсь в заграничные поездки, только чтобы увидеть ваши улыбающиеся лица.
Time's a-wastin' and I don't like to waste no time
Время тратится, а я не люблю тратить время впустую.
You can be down or, yeah
Ты можешь быть подавлена, или, да...
Be still young heart
Успокойся, юное сердце,
Never will you fall apart
Ты никогда не разобьешься.
Be still young heart
Успокойся, юное сердце,
Never will you fall apart
Ты никогда не разобьешься.
Be wise, my dear, you must learn to just be still
Будь мудрой, милая, ты должна научиться просто быть спокойной,
Until you really, really know
Пока ты по-настоящему не поймешь.
Show me you're right, shine your light
Покажи мне, что ты права, освети меня своим светом,
I wonder when will I know
Интересно, когда же я узнаю.
I love bein' in love then you let me down
Я люблю быть влюбленным, но ты меня разочаровала,
Turned my heart around
Перевернула мое сердце.
Givin' up on love, makes my ocean drown
Отказ от любви заставляет мой океан утонуть.
You lived in my heart
Ты жила в моем сердце.
Secret melodies haunt me at night
Тайные мелодии преследуют меня по ночам.
Maybe lies and lullabies
Возможно, ложь и колыбельные.
This is my last farewell
Это мое последнее прощание.
You let me down
Ты меня разочаровала.
Be still young heart
Успокойся, юное сердце,
Never will you fall apart
Ты никогда не разобьешься.
Be still young heart
Успокойся, юное сердце,
Never will you fall apart
Ты никогда не разобьешься.
Be wise, my dear, you must learn to just be still
Будь мудрой, милая, ты должна научиться просто быть спокойной,
Until you really, really know
Пока ты по-настоящему не поймешь.
Show me you're right, shine your light
Покажи мне, что ты права, освети меня своим светом,
I wonder when will I know
Интересно, когда же я узнаю.
Yeah, behind the Cadillac do'
Да, за рулем Кадиллака.
Grip this wood, slide around real slow
Держусь за руль, еду очень медленно.
Just thinkin', mind blown
Просто думаю, мой разум взорван.
As I glare through the smoke tinted windows
Пока я смотрю сквозь тонированные стекла.
And be still
И успокаиваюсь.
Be still young heart
Успокойся, юное сердце,
Never will you fall apart
Ты никогда не разобьешься.
Be still young heart
Успокойся, юное сердце,
Never will you fall apart
Ты никогда не разобьешься.
Be wise, my dear, you must learn to just be still
Будь мудрой, милая, ты должна научиться просто быть спокойной,
Until you really, really know
Пока ты по-настоящему не поймешь.
Show me you're right, shine your light
Покажи мне, что ты права, освети меня своим светом,
I wonder when will I know
Интересно, когда же я узнаю.





Writer(s): Antwan Patton, Jeron Jose Ward, Nathaniel Irvin, Ricky Ricardo Walker Jr, Janelle Monae Robinson, William White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.