Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
if
you
keep,
keep
doing
what
you're
doing
to
me,
to
me
Baby,
wenn
du
weiter,
weiter
machst,
was
du
mir
antust,
mir
I'll
do
what
I'm
doing
to
you-ou,
girl
Werde
ich
tun,
was
ich
dir
antue,
Mädchen
Doing
and
I
do
what
should
be
Und
ich
tu',
was
getan
werden
muss
You
can
do
it,
you
can
do
it,
you
can
do
it
Du
kannst
es
tun,
du
kannst
es
tun,
du
kannst
es
tun
Baby,
if
you
keep,
keep
doing
what
you're
doing
to
me,
to
me
Baby,
wenn
du
weiter,
weiter
machst,
was
du
mir
antust,
mir
I'll
do
what
I'm
doing
to
you-ou,
girl
Werde
ich
tun,
was
ich
dir
antue,
Mädchen
Doing
and
I
do
what
should
be
Und
ich
tu',
was
getan
werden
muss
You
can
do
it,
you
can
do
it,
you
can
do
it
Du
kannst
es
tun,
du
kannst
es
tun,
du
kannst
es
tun
I
woke
up
on
the
right
side
of
the
bed
Ich
bin
auf
der
richtigen
Seite
des
Bettes
aufgewacht
Cooler
than
the
other
side
of
the
pillow,
yeah
Cooler
als
die
andere
Seite
des
Kissens,
yeah
Act
a
fool
'cause
there's
nothin'
to
prove
Mach
Blödsinn,
denn
es
gibt
nichts
zu
beweisen
Because
the
proof
is
in
the
pudding,
do
tell
(Yeah)
Denn
der
Beweis
liegt
im
Ergebnis,
erzähl
mal
(Yeah)
You
have,
two
worlds
Du
hast,
zwei
Welten
Collide,
make
girl
(Yeah)
Kollidieren,
machen
Mädchen
(Yeah)
Made
Boi,
create
a
family
all
'bout
your
ass
Machten
Boi,
gründen
eine
Familie,
alles
dreht
sich
um
dich
And
when
you're
mad
at
me,
I
lower
my
voice,
grab
my
keys
Und
wenn
du
sauer
auf
mich
bist,
senke
ich
meine
Stimme,
schnapp
mir
meine
Schlüssel
Iceberg
Slim
put
you
on
freeze
Iceberg
Slim
legt
dich
auf
Eis
Walk
off
like
a
pimp,
grab
my
trees
Gehe
weg
wie
ein
Zuhälter,
schnapp
mir
mein
Gras
Put
the
drawer
in
the
wind,
I'ma
blow
'til
you
simmer
down
Lass
den
Rauch
in
den
Wind,
ich
werde
kiffen,
bis
du
dich
beruhigst
Get
her
done
Wird
erledigt
Too
much
fun
to
be
had
instead
of
arguing,
hun,
hun
Zu
viel
Spaß
zu
haben,
anstatt
zu
streiten,
Süße,
Süße
I'd
rather
be
up
in
that
good
smile
Ich
wäre
lieber
mit
deinem
schönen
Lächeln
beschäftigt
I'm
just
playin',
but
I'm
serious
as
fuck,
ma
Ich
mach
nur
Spaß,
aber
ich
meine
es
verdammt
ernst,
Ma
Ring
around
a
Rosie,
got
a
pocket
full
of
dough
Ringel,
Ringel,
Reihe,
hab
die
Tasche
voller
Knete
Buy
you
anything
and
take
you
anywhere
you
wanna
go
Kaufe
dir
alles
und
nehme
dich
überall
hin
mit,
wohin
du
willst
Plenty
fish
out
in
the
sea,
but
I
keep
throwing
you
the
line
Viele
Fische
im
Meer,
aber
ich
werfe
dir
immer
wieder
die
Angel
aus
Gon'
and
do
it
for
me,
baby,
do
it,
do
it,
baby,
one
more
time
Mach
schon
und
tu
es
für
mich,
Baby,
tu
es,
tu
es,
Baby,
noch
einmal
Baby,
if
you
keep,
keep
doing
what
you're
doing
to
me,
to
me
Baby,
wenn
du
weiter,
weiter
machst,
was
du
mir
antust,
mir
I'll
do
what
I'm
doing
to
you-ou,
girl
Werde
ich
tun,
was
ich
dir
antue,
Mädchen
Doing
and
I
do
what
should
be
Und
ich
tu',
was
getan
werden
muss
You
can
do
it,
you
can
do
it,
you
can
do
it
Du
kannst
es
tun,
du
kannst
es
tun,
du
kannst
es
tun
Baby,
if
you
keep,
keep
doing
what
you're
doing
to
me,
to
me
Baby,
wenn
du
weiter,
weiter
machst,
was
du
mir
antust,
mir
I'll
do
what
I'm
doing
to
you-ou,
girl
Werde
ich
tun,
was
ich
dir
antue,
Mädchen
Doing
and
I
do
what
should
be
Und
ich
tu',
was
getan
werden
muss
You
can
do
it,
you
can
do
it,
you
can
do
it
Du
kannst
es
tun,
du
kannst
es
tun,
du
kannst
es
tun
Ain't
nothin'
left
for
me
to
say
but
what
it
do
skeez?
(What
it
do
skeez?)
Gibt
nichts
mehr
für
mich
zu
sagen
außer:
Was
geht,
Süße?
(Was
geht,
Süße?)
I'm
down,
you
down,
we
up
Ich
bin
dabei,
du
bist
dabei,
wir
sind
obenauf
It's
a
slippery
slope
when
a
nigga
need
hope
Es
ist
ein
rutschiger
Abhang,
wenn
ein
Nigga
Hoffnung
braucht
I'm
truly
on
board
Ich
bin
wirklich
an
Bord
Got
a
love
connection
on
Royce
Hab
'ne
Liebesverbindung
im
Royce
You
can
catch
us
in
our
sunset
years
Du
kannst
uns
in
unseren
Lebensabendjahren
erwischen
We'll
be
swingin'
on
the
porch
Wir
werden
auf
der
Veranda
schaukeln
Or
better
yet,
I'm
in
the
Ferrari
Oder
noch
besser,
ich
bin
im
Ferrari
And
baby
girl
gon'
push
the
Porsche
Und
Babygirl
wird
den
Porsche
fahren
We
don't
do
this
shit
for
no
IG
Wir
machen
diesen
Scheiß
nicht
für
irgendein
IG
It's
'til
the
dirt
with
no
divorce
Es
ist
bis
zum
Tod,
ohne
Scheidung
Stay
the
course,
big
mama
talk
Bleib
auf
Kurs,
das
sagt
Big
Mama
Meant
to
put
that
work
in
but
no
days
off
Heißt
Arbeit
reinstecken,
aber
keine
freien
Tage
G,
you
can't
force
it,
we
organic
G,
du
kannst
es
nicht
erzwingen,
wir
sind
organisch
Sit
back
and
sow
the
seeds
you
planted,
daddy
Lehn
dich
zurück
und
genieß
die
Früchte
deiner
Saat,
Daddy
Ring
around
a
Rosie,
got
a
pocket
full
of
dough
Ringel,
Ringel,
Reihe,
hab
die
Tasche
voller
Knete
Buy
you
anything
and
take
you
anywhere
you
wanna
go
Kaufe
dir
alles
und
nehme
dich
überall
hin
mit,
wohin
du
willst
Plenty
fish
out
in
the
sea,
but
I
keep
throwing
you
the
line
Viele
Fische
im
Meer,
aber
ich
werfe
dir
immer
wieder
die
Angel
aus
Gon'
and
do
it
for
me,
baby,
do
it,
do
it,
baby,
one
more
time
(Woo)
Mach
schon
und
tu
es
für
mich,
Baby,
tu
es,
tu
es,
Baby,
noch
einmal
(Woo)
Baby,
if
you
keep,
keep
doing
what
you're
doing
to
me,
to
me
Baby,
wenn
du
weiter,
weiter
machst,
was
du
mir
antust,
mir
I'll
do
what
I'm
doing
to
you-ou,
girl
Werde
ich
tun,
was
ich
dir
antue,
Mädchen
Doing
and
I
do
what
should
be
Und
ich
tu',
was
getan
werden
muss
You
can
do
it,
you
can
do
it,
you
can
do
it
Du
kannst
es
tun,
du
kannst
es
tun,
du
kannst
es
tun
Baby,
if
you
keep,
keep
doing
what
you're
doing
to
me,
to
me
Baby,
wenn
du
weiter,
weiter
machst,
was
du
mir
antust,
mir
I'll
do
what
I'm
doing
to
you-ou,
girl
Werde
ich
tun,
was
ich
dir
antue,
Mädchen
Doing
and
I
do
what
should
be
Und
ich
tu',
was
getan
werden
muss
You
can
do
it,
you
can
do
it,
you
can
do
it
Du
kannst
es
tun,
du
kannst
es
tun,
du
kannst
es
tun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antwan A Patton, Lukasz Gottwald, Theron Makiel Thomas, Shelton Oliver
Album
Doin' It
date de sortie
01-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.