Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Thickets - Album Version (Edited)
The Thickets - Album Version (Gekürzt)
Good
evening!
Guten
Abend!
Ain't
it
crazy
how
your
life
seems
to
play
out
like
a
movie?
Ist
es
nicht
verrückt,
wie
dein
Leben
sich
wie
ein
Film
abzuspielen
scheint?
I'm
truly
one
of
the
baddest
motherfuckers
to
ever
do
it
Ich
bin
wirklich
einer
der
krassesten
Motherfucker,
die
das
je
gemacht
haben
Done
did
it,
gone
do
it
again,
and
can't
nobody
stop
me
Hab's
getan,
werd's
wieder
tun,
und
niemand
kann
mich
aufhalten
Cause
I
occupy
these
streets
while
Denn
ich
beherrsche
diese
Straßen,
während
These
niggas
they
rhyme
'bout
shopping
Diese
Typen
übers
Shoppen
rappen
Been
a
handsome
ass
nigga
since
my
mama
wiped
my
bottom
Bin
ein
verdammt
gutaussehender
Typ,
seit
meine
Mama
mir
den
Hintern
abgewischt
hat
Kept
a
plethora
of
pussy
on
deck
before
the
money
Hatte
eine
Fülle
von
Pussy
am
Start
schon
vor
dem
Geld
Or
monies,
greens,
bills,
dividends
and
such
Oder
Moneten,
Scheinen,
Rechnungen,
Dividenden
und
so
Operation
grind
and
stack
cause
these
rappers
are
out
of
touch
Operation
Schuften
und
Stapeln,
denn
diese
Rapper
sind
realitätsfremd
Or
like
a
rabbit
that
just
lost
one
foot
to
a
keychain,
out
of
luck
Oder
wie
ein
Hase,
der
gerade
einen
Fuß
an
einen
Schlüsselanhänger
verloren
hat,
Pech
gehabt
My
tail
is
never
tucked,
so
fuck
niggas
beware
when
ya
buck
Mein
Schwanz
ist
nie
eingezogen,
also
Scheißtypen,
passt
auf,
wenn
ihr
aufmuckt
Let's
be
clear,
I'mma
keep
it
straight
up
player
like
a
gentleman
Um
es
klarzustellen,
ich
bleibe
ein
echter
Player
wie
ein
Gentleman
But
I
won't
go
back
and
forth,
east,
west,
south,
north,
ha!
Aber
ich
werde
nicht
hin
und
her
diskutieren,
Ost,
West,
Süd,
Nord,
ha!
When
my
feet
touch
the
ground
Wenn
meine
Füße
den
Boden
berühren
When
I
peep
all
around
Wenn
ich
mich
ringsum
umschaue
And
I'm
feeling
all
loved
Und
ich
mich
total
geliebt
fühle
Yeah,
I'm
feeling
all
loved
Yeah,
ich
fühle
mich
total
geliebt
From
the
way
that
you
stared
Durch
die
Art,
wie
du
gestarrt
hast
For
the
joy
of
that
I'm
there
Für
die
Freude,
dass
ich
da
bin
And
I'm
feeling
all
loved
Und
ich
fühle
mich
total
geliebt
Yeah,
I'm
feeling
all
loved
Yeah,
ich
fühle
mich
total
geliebt
Yeah,
it
seems
just
like
yesterday,
where
did
the
time
go?
Yeah,
es
scheint
wie
gestern,
wo
ist
die
Zeit
geblieben?
I'm
giving
you
the
best
that
I
got,
Anita
Baker
rhyme
flow
Ich
gebe
dir
das
Beste,
was
ich
habe,
Anita
Baker
Reimfluss
It's
time
for
that
new,
new
shit
that
y'all
been
dying
for
Es
ist
Zeit
für
den
neuen,
neuen
Scheiß,
den
ihr
sehnsüchtig
erwartet
habt
Divine
flows,
the
radio
got
y'all
like
zombies
Göttliche
Flows,
das
Radio
macht
euch
zu
Zombies
Come
alive,
hoes,
like
a
litter
full
of
puppies
Wacht
auf,
Hoes,
wie
ein
Wurf
voller
Welpen
Or
a
baby
with
a
onesie
on,
your
old
lady
clumsy,
holmes
Oder
ein
Baby
im
Strampler,
deine
Alte
ist
tollpatschig,
Homes
That
means
she's
falling
for
Daddy
Fat
Sax,
wanna
show
me
some
Das
heißt,
sie
steht
auf
Daddy
Fat
Sax,
will
mir
was
zeigen
Sweeter
than
some
honeycombs,
she
wanna
be
the
queen
bee
Süßer
als
Honigwaben,
sie
will
die
Bienenkönigin
sein
The
numero
uno
sitting
on
her
Die
Numero
Uno,
die
auf
ihrem
Throne
next
to
me
but
ain't
gotta
be
easy
Thron
neben
mir
sitzt,
aber
es
muss
nicht
kompliziert
sein
Why
I
got
a
seat
for
her,
right
in
my
naked
lap
Warum
ich
einen
Platz
für
sie
habe,
direkt
auf
meinem
nackten
Schoß
Reverse
cowgirl,
she
ride
it
then
make
her
booty
clap
Reverse
Cowgirl,
sie
reitet
ihn
und
lässt
ihren
Arsch
klatschen
I'm
breached
birth,
feet
first,
nigga
with
each
verse
Ich
bin
Steißgeburt,
Füße
zuerst,
Typ,
mit
jedem
Vers
Been
ten
toes
down
to
those
familiar
with
the
sound
Bin
standhaft
geblieben
für
die,
die
mit
dem
Sound
vertraut
sind
So
Shazam
me
and
then
you
Google
Dungeon
Family
Also
Shazam
mich
und
dann
google
Dungeon
Family
And
when
you
do
you
will
understand
I'm
beau
coup
outta
my
noodle
Und
wenn
du
das
tust,
wirst
du
verstehen,
ich
bin
total
durchgeknallt
With
this
pad
and
pen,
and
boy
you
penciled
in
Mit
diesem
Block
und
Stift,
und
Junge,
du
bist
nur
mit
Bleistift
eingetragen
You're
temporary,
substitute
and
we
can't
fit
you
in,
let's
begin
Du
bist
vorübergehend,
ein
Ersatz,
und
wir
haben
keinen
Platz
für
dich,
fangen
wir
an
When
my
feet
touch
the
ground
Wenn
meine
Füße
den
Boden
berühren
When
I
peep
all
around
Wenn
ich
mich
ringsum
umschaue
And
I'm
feeling
all
loved
Und
ich
mich
total
geliebt
fühle
Yeah,
I'm
feeling
all
loved
Yeah,
ich
fühle
mich
total
geliebt
From
the
way
that
you
stared
Durch
die
Art,
wie
du
gestarrt
hast
For
the
joy
of
that
I'm
there
Für
die
Freude,
dass
ich
da
bin
And
I'm
feeling
all
loved
Und
ich
fühle
mich
total
geliebt
Yeah,
I'm
feeling
all
loved
Yeah,
ich
fühle
mich
total
geliebt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Grate Donald Earle, Strachan Cyshae A, Brown Patrick Leroy, Patton Antwan, Carmouche Christopher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.