Paroles et traduction Big Boss Vette feat. Coi Leray - Pretty Girls Walk (feat. Coi Leray) [Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Girls Walk (feat. Coi Leray) [Remix]
Красотки ходят (совместно с Coi Leray) [Ремикс]
No
matter
what
the
fuck
these
hoes
talkin'
'bout
Неважно,
что
там
несут
эти
сучки
Just
know
you
a
bad
bitch
Просто
знай,
ты
– красотка
Every
motherfuckin'
time
that
you
wake
up
Каждый
чёртов
раз,
когда
ты
просыпаешься
And
you
look
in
that
motherfuckin'
mirror
И
смотришься
в
это
чёртово
зеркало
All
the
pretty
girls
walk
like
Все
красотки
ходят
вот
так
This,
this,
this,
this
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
This,
pretty
girls
walk
like
Вот
так,
красотки
ходят
вот
так
This,
this,
this,
this
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
All
the
pretty
girls
walk
like
Все
красотки
ходят
вот
так
Coolin'
in
the
six,
your
bitch
ride
in
a
Civic
(ride
in
a
Civic)
Расслабляюсь
в
тачке,
твоя
сучка
ездит
на
Сивике
(ездит
на
Сивике)
Better
watch
your
nigga,
'cause
he
might
end
up
missing
(might
end
up
missing)
Лучше
следи
за
своим,
а
то
он
может
пропасть
(может
пропасть)
You
can
talk
about
me,
but
it's
gon'
make
me
richer
(what
else)
Можешь
болтать
обо
мне,
но
от
этого
я
только
богатею
(ага)
Tell
'em
bring
the
bottles,
I'ma
need
some
more
liquor
(uh)
Скажи
им,
пусть
несут
бутылки,
мне
нужно
ещё
выпивки
(а)
Pink
lemon
drop,
'42
what
I'm
sippin'
(uh-huh)
Розовый
лимонад,
«42»
– вот
что
я
попиваю
(ага)
Super-slim,
he
like
how
it's
sittin'
(like
how
it's
sittin')
Суперстройная,
ему
нравится,
как
это
выглядит
(как
это
выглядит)
Eat
the
pussy
up,
I
just
came
out
the
kitchen
Съешь
киску,
я
только
что
вышла
из
кухни
You
can
tell
by
my
walk
that
this
kitty
hit
different
(yeah)
Ты
можешь
сказать
по
моей
походке,
что
эта
киска
совсем
другая
(да)
I'm
a
real
freak
(freak),
I
like
real
freaks
(let's
go)
Я
настоящая
фрикиня
(фрикиня),
мне
нравятся
настоящие
фрики
(поехали)
I'm
a
freak
bitch
(yeah),
not
a
weak
bitch
(uh-uh)
Я
чокнутая
сучка
(да),
а
не
слабачка
(нет-нет)
Throw
it
back
while
he
in
it,
make
him
sea-sick
Отдайся,
пока
он
в
тебе,
пусть
его
укачает
All
the
pretty
girls
walk
like
Все
красотки
ходят
вот
так
This,
this,
this,
this
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
This,
pretty
girls
walk
like
Вот
так,
красотки
ходят
вот
так
This,
this,
this,
this
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
All
the
pretty
girls
walk
like
Все
красотки
ходят
вот
так
This,
this,
this,
this
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
Pretty
girls
walk
like
Красотки
ходят
вот
так
This,
this,
this,
this,
this
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
All
the
pretty
girls
walk
like
Все
красотки
ходят
вот
так
Big
Boss
Vette
(yeah),
pull
up
in
a
'Vette
(skrrt)
Big
Boss
Vette
(да),
подъезжаю
на
«Корвете»
(вр-р-р)
Flooded
out
my
wrist
with
some
ice
around
my
neck
(water)
Запястье
утопает
во
льду,
на
шее
– камни
(вода)
Shittin'
on
my
ex
(fuck
him),
on
to
the
next
(on
God)
Положила
на
своего
бывшего
(к
чёрту
его),
следующий
(клянусь)
He
know
this
pussy
good
'cause
he
always
come
back
(ah)
Он
знает,
что
эта
киска
хороша,
потому
что
всегда
возвращается
(а)
I
like
diamonds,
shinin',
fly
me
to
an
island
(whew)
Мне
нравятся
бриллианты,
сияние,
отвези
меня
на
острова
(вау)
If
I
say
I
want
it,
then
you
know
he
gon'
buy
it
(money)
Если
я
скажу,
что
хочу
это,
ты
знаешь,
он
купит
(деньги)
Foreign,
private,
designer,
stylist
(ooh)
Заграница,
самолёт,
дизайнер,
стилист
(о)
I'll
throw
a
tantrum,
now
a
bitch'll
get
childish
(wah-wah)
Устрою
истерику,
буду
вести
себя
по-детски
(уа-уа)
Go
dumb
on
the
dick,
know
he
lovin'
the
moves
(on
God)
Схожу
с
ума
от
члена,
знаю,
он
в
восторге
(клянусь)
If
I'm
fuckin'
with
him,
he
ain't
fuckin'
with
you
(at
all)
Если
я
трахаюсь
с
ним,
он
не
трахается
с
тобой
(вообще)
Made
him
blow
a
bag,
spent
it
all
on
shoes
(yeah)
Заставила
его
потратить
кучу
денег,
потратила
всё
на
туфли
(да)
'Cause
all
the
pretty
girls
walk
like
Потому
что
все
красотки
ходят
вот
так
This,
this,
this,
this
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
This,
pretty
girls
walk
like
Вот
так,
красотки
ходят
вот
так
This,
this,
this,
this
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
All
the
pretty
girls
walk
like
Все
красотки
ходят
вот
так
This
(like),
this
(like),
this
(like),
this
(like)
Вот
так
(так),
вот
так
(так),
вот
так
(так),
вот
так
(так)
This
(like),
pretty
girls
walk
like
Вот
так
(так),
красотки
ходят
вот
так
This
(like),
this
(like),
this
(like),
this
(like)
Вот
так
(так),
вот
так
(так),
вот
так
(так),
вот
так
(так)
All
the
pretty
girls
walk
like
Все
красотки
ходят
вот
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Diamond Smith, Rocco Valdes, Gamal Lewis, Theron Makiel Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.