Big Boy - Haria Cualquier Cosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Big Boy - Haria Cualquier Cosa




Haria Cualquier Cosa
I'd Do Anything
Haria cualquier cosa por ti amor
I'd do anything for you, my love,
Lo que fuera por tenerte aqui
Anything to have you here.
Haria cualquier cosa por tu amor
I'd do anything for your love,
Es imposible ya vivir sin ti
Living without you is impossible now.
Es que no puedo, no puedo
I just can't, I can't,
No puedo estar sin tu amor
I can't be without your love.
Es que no quiero, no quiero
I just don't want, I don't want,
Aceptar esta situacion
To accept this situation.
Es que no puedo, no puedo
I just can't, I can't,
No puedo estar sin tu amor
I can't be without your love.
Es que no puedo, comprendelo
I just can't, understand,
Por favor
Please.
Estoy buscando la forma de
I'm searching for a way to
Entender, y aun se me hace dificil
Understand, and it's still difficult for me
Compreder
To comprehend.
Porque si juraste que esto no pasaria
Because you swore this wouldn't happen,
Que por el resto de vida me amarias
That you would love me for the rest of your life.
Porque permitimos que esto tan
Why did we let this go so
Lejos se fuera, que se nos escapara de
Far, let it slip away from
Las manos de esta manera
Our hands like this?
Quizas hayastomado una puena decision
Maybe you made a good decision,
Pero no sabes cuanto me afecta el corazon
But you don't know how much it affects my heart.
Crees que sea mejor separanos si ya no
Do you think it's better to separate if we have
Nos queda nada para que continuamos
Nothing left, why do we continue?
Para ti no sera igual, pero de mi parte
It won't be the same for you, but on my part,
Te amo tanto y no dejo de extranarte
I love you so much and I never stop missing you.
Yes girl cada dia que pasa me llenas de reboltimiento
Yes girl, every day that passes fills me with turmoil
Por que todo acabo de mis sentimientos
Because everything ended with my feelings.
Yo te juro nunca quize verte llorar
I swear I never wanted to see you cry,
Que tengo que hacer para que me
What do I have to do so you can
Puedas perdonar
Forgive me?
Que tengo que hacer para que logres olvidar
What do I have to do so you can forget,
Para que borres el odio y me vuelvas a aceptar
So you erase the hatred and accept me again?
Aqui me tienes mujer, rendido a tus pies
Here I am, woman, surrendered at your feet,
Queda de ti que empezemos otraves
It's up to you for us to start over.
Mi corazon esta vacio y solo tu lo llenaras
My heart is empty and only you can fill it.
Sinceramente, no soporto ya mas
Honestly, I can't take it anymore.
Te siento todos los dias en el aire que respiro
I feel you every day in the air I breathe,
Te siento en las noches cuando estoy durmido
I feel you at night when I'm asleep.
Y te siento conmigo en cada paso que hago
And I feel you with me in every step I take,
Y me muero por tenerte de nuevo a mi lado
And I'm dying to have you by my side again.
El destino me ha traicionado, que mala suerte
Destiny has betrayed me, what bad luck,
Tanto tiempo juntos para ahora perderte
So much time together just to lose you now.
Hay no, no, no, no, no
Oh no, no, no, no, no,
Es que no puedo, no puedo, no puedo estar
I just can't, I can't, I can't be
Sin tu amor, es que no puedo
Without your love, I just can't.
Comprendelo por favor
Please understand.
Es que no puedo, no puedo
I just can't, I can't,
No puedo estar sin tu amor
I can't be without your love.
Es que no quiero, no quiero
I just don't want, I don't want,
Aceptar esta situacion
To accept this situation.
Es que no puedo, no puedo, no puedo estar
I just can't, I can't, I can't be
Sin tu amor es que no puedo
Without your love, I just can't.
Comprendelo
Understand.
Si yo pudiera entrar dentro de ti para mostrarte
If I could get inside of you to show you
Todo lo que significas para mi
Everything you mean to me.
He compartido con otras personas pero no
I've shared with other people but it's not
Es igual me he dado cuenta que
The same, I've realized that
Solo a ti puedo amar
I can only love you.
Se que nunca es tarde cuando la dicha es buena
I know it's never too late when happiness is good,
Te propeto que esta vez valdra la pena
I promise you this time it will be worth it.
Si verdaderamente estas decidida
If you're truly determined,
Solo que la muerte nos separe algun dia
Only death will separate us one day.
Es que no puedo, no puedo
I just can't, I can't,
No puedo estar sin tu amor
I can't be without your love.
Es que no quiero, no quiero
I just don't want, I don't want,
Aceptar esta situacion
To accept this situation.
Es que no puedo, no puedo, no puedo estar
I just can't, I can't, I can't be
Sin tu amor es que no puedo
Without your love, I just can't.
Comprendelo por favor
Please understand.





Writer(s): DIAZ-CASTRO GUSTAVO R


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.