Big Boy - Mis Ojos Lloran por Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Big Boy - Mis Ojos Lloran por Ti




Mis Ojos Lloran por Ti
My Eyes Cry for You
Naruh uh uh
Naruh uh uh
El tiempo pasó
Time passed by
Como una estrella fugaz
Like a shooting star
Y nuestro amor falleció
And our love faded away
Sin razón, baby
Without reason, baby
Quisiera volver
I wish I could return
A aquel tiempo otra vez
To that time once again
Y poderte detener
And be able to stop you
Pues ya no puedo
Because I can't anymore
Sin tu amor, no qué vaya a hacer conmigo
Without your love, I don't know what I'll do with myself
Sin tu amor, no cuál sea mi destino
Without your love, I don't know what my destiny will be
Sin tu amor, el mundo caerá sobre mí, baby
Without your love, the world will fall down on me, baby
Quisiera volver a amarte, volver a quererte
I wish I could love you again, want you again
Volver a tenerte cerca de mí, girl
Have you close to me again, girl
Mis ojos lloran por ti
My eyes cry for you
Quisiera volver a amarte, volver a quererte
I wish I could love you again, want you again
Volver a tenerte cerca de mí, girl
Have you close to me again, girl
Mis ojos lloran por ti
My eyes cry for you
Me haces tanta falta, no lo puedo negar
I miss you so much, I can't deny it
No cómo de mi vida te pudiste marchar
I don't know how you could leave my life
Arrancaste mi corazón, como un trozo de papel
You tore my heart out, like a piece of paper
Jugaste con mi vida y ahora me pregunto ¿Por qué?
You played with my life and now I ask myself, why?
¿Por qué tuve que enamorarme de ti?
Why did I have to fall in love with you?
Quererte como te quise y luego te perdí
To love you the way I did and then lose you
Yo creo que eso no es justo ante los ojos de Dios
I think that's not fair in the eyes of God
Te di tanto amor y me pagaste con dolor
I gave you so much love and you paid me with pain
Pero algún día, te darás cuenta de lo que sentía por ti
But someday, you will realize what I felt for you
Y pensarás en mí, aunque estes lejos de
And you will think of me, even if you are far away from me
Ahora solo me quedan aquellos recuerdos
Now I only have those memories
Y en mi corazón una voz que dice te quiero
And in my heart a voice that says I love you
Sin tu amor, no que vaya a hacer conmigo
Without your love, I don't know what I'll do with myself
Sin tu amor, no cuál sea mi destino
Without your love, I don't know what my destiny will be
Sin tu amor, el mundo caerá sobre mí, baby
Without your love, the world will fall down on me, baby
Dime si algún día chica yo te fallé
Tell me if I ever failed you, girl
Cometí mis errores, pero jamás te fui infiel
I made my mistakes, but I was never unfaithful
Nunca me atreví a abandonarte sin pensar
I never dared to leave you without thinking
En las cosas bonitas que entre nosotros pudieron pasar
About the beautiful things that could have happened between us
Tus besos, tus caricias, tu forma de hacer el amor
Your kisses, your caresses, your way of making love
Son cosas que quedaron para siempre en mi corazón
Are things that remained forever in my heart
Y te juro que si algún día yo me vuelvo a enamorar
And I swear if someday I fall in love again
Me aseguraré que ella tenga tu misma forma de amar
I will make sure she has your same way of loving
Créeme, pues mi alma te habla y no te miente
Believe me, because my soul speaks to you and doesn't lie
Mis ojos se acostumbraron para ti solamente
My eyes got used to you only
Y hoy lloran porque tu presencia se disolvió
And today they cry because your presence dissolved
Entre el odio, el rencor y la desesperación
Between hate, resentment and despair
Daría yo mi vida para volver junto a ti
I would give my life to return to you
Y vivir aquellos momentos que me hicieron tan feliz
And live those moments that made me so happy
Quisiera volver a amarte, volver a quererte
I wish I could love you again, want you again
Volver a tenerte cerca de mí, girl
Have you close to me again, girl
Mis ojos lloran por ti
My eyes cry for you
Lloran por ti
They cry for you
Quisiera encontrar
I would like to find
Caminando en la ciudad
Walking in the city
Alguien que me diga
Someone who can tell me
Dónde tu estás, baby
Where you are, baby
Deseo saber
I want to know
Cómo es tu vida ahora sin
What your life is like now without me
Y saber si en verdad
And to know if truly
El amor en ti existe
Love exists within you
Quisiera volver a amarte, volver a quererte
I wish I could love you again, want you again
Volver a tenerte cerca de
Have you close to me again
Mis ojos lloran por ti
My eyes cry for you
Siento en el alma un vacío tan grande
I feel such a huge void in my soul
Pues no te das cuenta todos los planes que arruinaste
Because you don't realize all the plans you ruined
Veo las olas del mar, cómo vienen y van
I see the waves of the sea, how they come and go
Y por cada ola que pasa roba una lágrima más
And for each wave that passes, it steals one more tear
Miro hacia al cielo para ver si encuentro la luz
I look up to the sky to see if I can find the light
Que me ilumine el camino hasta donde estés
That will illuminate my path to where you are
Y poder besarte como si fuera la primera vez
And to be able to kiss you like it was the first time
Naufragar en tu corazón, como un triste pez
To be shipwrecked in your heart, like a sad fish
Que te ama, te quiere, por ti se enloquece
That loves you, wants you, goes crazy for you
Pero que lástima que las cosas no salen
But what a pity that things don't turn out
Como uno quiere a veces
The way one wants sometimes
Solo se quedan los momentos en mi mente para siempre
Only the moments remain in my mind forever
Torturan mis sentimientos pues, ya no puedo verte
They torture my feelings because I can't see you anymore
Mi corazón te extraña y no lo puedo controlar
My heart misses you and I can't control it
Pues contigo fue con quien yo aprendí yo a amar
Because with you was with whom I learned to love
Quisiera volver a amarte, volver a quererte
I wish I could love you again, want you again
Volver a tenerte cerca de mí, girl
Have you close to me again, girl
Mis ojos lloran por ti
My eyes cry for you
Quisiera volver a amarte, volver a quererte
I wish I could love you again, want you again
Volver a tenerte cerca de
Have you close to me again
Mis ojos lloran por ti
My eyes cry for you
Sin tu amor, no qué vaya a hacer conmigo
Without your love, I don't know what I'll do with myself
Sin tu amor, no cuál sea mi destino
Without your love, I don't know what my destiny will be
Sin tu amor, el mundo caerá sobre
Without your love, the world will fall down on me





Writer(s): GUSTAVO ROY DIAZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.