Big Boy - No Quiero Hacerte Sufrir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Boy - No Quiero Hacerte Sufrir




No Quiero Hacerte Sufrir
Не хочу заставлять тебя страдать
No quiero hacerte sufrir
Не хочу заставлять тебя страдать,
Solo quiero hacerte feliz
Хочу лишь сделать тебя счастливой.
Que para cuando me dejer tengas
Чтобы, когда я уйду, у тебя
Un buen recuerdo de mi
Остались хорошие воспоминания обо мне.
No quiero hacerte sufrir
Не хочу заставлять тебя страдать,
Solo quiero hacerte feliz
Хочу лишь сделать тебя счастливой,
Para que te lleves un amor
Чтобы ты унесла с собой любовь,
Que nunka bolveras a vivir
Которой больше никогда не испытаешь.
(Escuchame)
(Послушай меня)
Hey!
Эй!
Estoy conciente que contigo
Я понимаю, что с тобой
Yo e aprendido muchas cosas
Я многому научился.
Que si me boy yo no me olvido
Что если я уйду, я не забуду.
Hoy rompere las barreras del silencio
Сегодня я разрушу стены молчания.
No quiero que te enteres de lo que yo pienso
Не хочу, чтобы ты узнала, о чем я думаю.
Boy directo a tu corazon
Я иду прямо к твоему сердцу,
Donde e encontrado lo mejor de esta relacion
Где я нашел самое лучшее в этих отношениях.
El amor que me tienes es grande y
Твоя любовь ко мне огромна, и
Te doy las graxias de amarme y de asertarme
Я благодарю тебя за то, что ты любишь меня и принимаешь
Como soy
Таким, какой я есть.
Mis defectos como ser humano los errores que
Мои недостатки, как человека, ошибки, которые
Cometo me ayuda a recuperarlo
Я совершаю, ты помогаешь мне исправить.
Te almiro por que contigo fue
Я восхищаюсь тобой, потому что с тобой было
Sencillo lo que es amar
Просто понять, что такое любить.
Lo importa lo ocurrido pero la vida la bueltas
Неважно, что случилось, но жизнь делает повороты,
Y quien sabe si haste candado se le pierde la llave
И кто знает, может быть, даже от замка потеряется ключ.
Pero mantrende mi menta limpia
Но мой разум чист
Y segura que de aqui hasta que eso pase
И уверен, что до тех пор, пока это не случится,
No abra ataduras que haciendo te acariio
Не будет никаких пут. Лаская тебя,
Y te llebo con migo sigo y te obrigo
Я беру тебя с собой, следую за тобой и заставляю
Ak korrar a mi sitio de pasion k atravieses
Бежать к моему месту страсти, проходить сквозь
Dimenciones y que sigas cultivando mi umilde
Измерения и продолжать взращивать мое скромное
Corazon
Сердце.
No quiero hacerte sufrir
Не хочу заставлять тебя страдать,
Solo quiero hacerte feliz
Хочу лишь сделать тебя счастливой.
Que para cuando me dejer tengas
Чтобы, когда я уйду, у тебя
Un buen recuerdo de mi
Остались хорошие воспоминания обо мне.
No quiero hacerte sufrir
Не хочу заставлять тебя страдать,
Solo quiero hacerte feliz
Хочу лишь сделать тебя счастливой,
Para que te lleves un amor
Чтобы ты унесла с собой любовь,
Que nunka bolveras a vivir
Которой больше никогда не испытаешь.
No tengas miendo por lo que suseda
Не бойся того, что происходит.
Tengo y fe para que esta amor no muera y
У меня есть вера в то, что эта любовь не умрет, и
Sea komo una fantacia
Будет как фантазия,
Como un sueño del cual jamas despartaria
Как сон, от которого я никогда не проснусь.
Abrazame, besame pero no me digas k me amas
Обнимай меня, целуй меня, но не говори, что любишь.
Por favor demustramelo con cuerpo y alma
Пожалуйста, покажи мне это телом и душой.
Hay creo lo k beo por que me lo
Я верю тому, что вижу, потому что мне это
Dice tu mirada y eso munca miente
Говорит твой взгляд, а он никогда не лжет.
Nunka me falla si tu supiera
Он никогда меня не подводит. Если бы ты знала,
Como yo me siento en los momentos que
Как я себя чувствую в моменты, когда
Comparto mis sentimientos con los tuyos
Делюсь своими чувствами с твоими.
Ablamos y lloramos porque sentimos algo raro
Мы говорим и плачем, потому что чувствуем что-то странное.
Hay hay
Ах, ах.
Tu eres divino
Ты божественна.
Que kada ves k descutimos luego hacemos el amor
Каждый раз, когда мы ссоримся, потом мы занимаемся любовью,
Y todo queda en el olvido
И все забывается.
Nunka pense en enamorarme de algen como tu
Никогда не думал, что влюблюсь в такую, как ты,
Que alga cambiado mi viva y le alga dado luz
Что кто-то изменит мою жизнь и даст свет
A mis ojos palabras k salen por si solas
Моим глазам. Слова, которые вырываются сами собой,
Paresen como una linda alma
Кажутся прекрасной душой,
Bolando dispuesto
Парящей, готовой
A todo y espero no rendirme
На все, и я надеюсь не сдаться.
Abre los brazos por que tienes que
Открой свои объятия, потому что ты должна
Resivirme.
Принять меня.
No quiero hacerte sufrir
Не хочу заставлять тебя страдать,
Solo quiero hacerte feliz
Хочу лишь сделать тебя счастливой.
Que para cuando me dejer tengas
Чтобы, когда я уйду, у тебя
Un buen recuerdo de mi
Остались хорошие воспоминания обо мне.
No quiero hacerte sufrir
Не хочу заставлять тебя страдать,
Solo quiero hacerte feliz
Хочу лишь сделать тебя счастливой,
Para que te lleves un amor
Чтобы ты унесла с собой любовь,
Que nunka bolveras a vivir
Которой больше никогда не испытаешь.
Cre en mi vida eres una luz que nunka se apaga
Верь мне, жизнь моя, ты свет, который никогда не гаснет,
Siempre esta ensendida y me da aledria
Всегда горит и дарит мне радость.
No importa lo que digan eres inmordial
Неважно, что говорят, ты бессмертна,
Y para mi estas conmencida que
И я уверен, что
Esto lo que sentimos es muy tierno
То, что мы чувствуем, очень нежно.
Que dios bendiga el momento que solimos colosernos
Да благословит Бог момент, когда мы соприкасаемся.
Au que aun hay muchas cosas
Хотя еще многое
Que nos falta de recorrer tango la esperansa
Нам предстоит пройти, у меня есть надежда,
De k no se eche a perder
Что не пропадет
Todo lo k e echo hora
Все, что я сделал. Сейчас
Asido fiel me tienes que crer y poner tus sentimientos
Я был верен, ты должна мне поверить и позволить своим чувствам
A correr que corran que fluyan como debe de ser
Бежать, бежать, течь, как должно быть,
Y concien que el amor esta presente
И знай, что любовь здесь.
No quiero hacerte sufrir
Не хочу заставлять тебя страдать,
Solo quiero hacerte feliz
Хочу лишь сделать тебя счастливой.
Que para cuando me dejer tengas
Чтобы, когда я уйду, у тебя
Un buen recuerdo de mi
Остались хорошие воспоминания обо мне.
No quiero hacerte sufrir
Не хочу заставлять тебя страдать,
Solo quiero hacerte feliz
Хочу лишь сделать тебя счастливой.





Writer(s): DIAZ-CASTRO GUSTAVO R


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.