BIG BOY - . - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BIG BOY - .




.
.
El tiempo pasó
Time flew by
Como una estrella fugaz
Like a shooting star
El amor falleció
Our love died
Sin razón o baby
Without reason, baby
Quisiera volver
I wish I could go back
Aquel tiempo otra vez
To that time again
Y poderte detener
And be able to stop you
Pues ya no puedo
Because I can't anymore
Si tu amor
Without your love
No qué vaya a ser conmigo
I don't know what will become of me
Sin tu amor
Without your love
No cuál sea mi destino
I don't know what my destiny will be
Sin tu amor
Without your love
El mundo caerá
The world will fall apart
Ajuste mi baby
Believe me, baby
Quisiera volver amarte volver a tenerte cerca de
I want to love you again, have you close to me
Mis ojos lloran por ti
My eyes cry for you
Quisiera volver a tenerte cerca de
I want to have you close to me again
Mis ojos lloran por ti
My eyes cry for you
Quisiera volver amarte volver
I want to love you again, come back
Quererte volver a tenerte cerca Demi Girl
Love you, have you close to me, Demi Girl
Mis ojos lloran por ti
My eyes cry for you
Me haces tanta falta y no lo puedo negar
I miss you so much and I can't deny it
No cómo de mi vida Te pudiste marchar
I don't know how you could leave my life
Arrancaste mi corazón como un trozo de papel
You ripped my heart out like a piece of paper
Jugaste con mi vida y ahora me pregunto porque
You played with my life and now I wonder why
Porque tuve que enamorarme de ti
Why did I have to fall in love with you
Quererte como te quise y luego Boot te perdí
Love you the way I loved you and then, Boom, I lost you
Yo creo que eso no es justo ante los ojos de Dios
I don't think that's fair in the eyes of God
Te di tanto amor y me pagaste con dolor
I gave you so much love and you paid me with pain
Pero algún día te darás cuenta de lo que sentía por ti
But one day you will realize what I felt for you
Y pensarás en aunque estés lejos de mi
And you will think of me even though you are far away
Ahora sólo me quedan aquellos recuerdos
Now I only have those memories left
Y una voz en mi mente que dice te quiero
And a voice in my head that says I love you
Sin tu amor
Without your love
No qué vaya a ser conmigo
I don't know what will become of me
Sin tu amor
Without your love
No cuál sea mi destino
I don't know what my destiny will be
Sin tu amor
Without your love
El mundo caerá sobre
The world will fall upon me
Dime si algún dia chica yo te falle
Tell me if I ever failed you, girl
Cometí mis errores pero jamás te fui infiel
I made my mistakes but I was never unfaithful
Nunca me atreví a abandonarte sin pensar en las
I never dared to leave you without thinking about the
Cosas bonitas que entre nosotros pudieron pasar
Beautiful things that could have happened between us
Tus besos tus caricias tu forma de hacer el amor
Your kisses, your caresses, your way of making love
Son cosas que quedaron para siempre en mi corazón
Are things that will forever remain in my heart
Y te juro que si algún día me vuelvo a enamorar
And I swear that if I ever fall in love again
Me asegurare que tenga tu misma forma de amar
I will make sure she has your same way of loving
Créeme pues mi alma te habla y no te miente
Believe me, my soul speaks to you and doesn't lie
Mis ojos se acostumbraron para ti solamente
My eyes got used to you only
Y hoy lloran porque tu presencia se disolvió
And today they cry because your presence dissolved
Entre el odio el rencor y la desesperación
Between hatred, resentment and despair
Y daría yo mi vida por volver junto a ti
And I would give my life to be back with you
Y vivir a que os momentos que me hicieron tan feliz
And relive those moments that made me so happy
Quisiera volver a amarte volver a
I want to love you again, to
Quererte volver a tenerte cerca de Girl
Love you, to have you close to me, Girl
Mis ojos lloran por ti lloran por ti
My eyes cry for you, cry for you
Quisiera encontrar
I wish I could find you
Caminando en la ciudad
Walking in the city
Y que me diga en donde estás baby
And for you to tell me where you are, baby
Quisiera saber cómo es tu vida ahora sin
I wish I knew what your life is like now without me
Saber si es verdad el amor en ti existe
To know if it's true, if love exists in you
Quisiera volver amarte volver a quererte volver a tenerte cerca de mi
I want to love you again, love you again, have you close to me
Mis ojos lloran por ti
My eyes cry for you
Siento en mi alma un vacío tan grande
I feel such a huge void in my soul
Pues no te das cuenta todos los qué planes que arruinaste
Because you don't realize all the plans you ruined
Veo las olas del mar como vienen y van
I see the waves of the sea as they come and go
Y por cada ola que pasa rodó una lágrima más
And for each wave that passes, another tear rolls down
Miró hacia el cielo a ver si encuentro la luz
I look at the sky to see if I can find the light
Y que me ilumine hasta donde estés
And for it to guide me to wherever you are
Y poderte besar como que si fuera la primera vez
And be able to kiss you as if it were the first time
Naufragar en tu corazón como un triste pez
Shipwreck in your heart like a sad fish
Qué te ama te quiere por ti se enloquece
That loves you, wants you, goes crazy for you
Pero qué lástima que las cosas no salen como uno
But what a pity that things don't turn out as one
Quiere aveces pero qué haré mi mente los momentos
Wants sometimes, but I know that I will make my mind
Para siempre cordura en mis sentimientos
Remember the moments forever, sanity in my feelings
Pues ya no puedo verte
Because I can't see you anymore
Mi corazón te extraña y no lo puedo controlar
My heart misses you and I can't control it
Pues yo contigo yo fui con quién aprendí amar
Because with you I was the one who learned to love
Quisiera volver amarte volver a
I want to love you again, to
Quererte volver a tenerte cerca de mi Girl
Love you, to have you close to me, Girl
Mis ojos lloran por ti
My eyes cry for you
Quisiera volver amarte volver a quererte volver a tenerte cerca de
I want to love you again, love you again, have you close to me
Mis ojos lloran por ti
My eyes cry for you
Sin tu amor no qué vaya a ser conmigo
Without your love, I don't know what will become of me
Sin tu amor no Cuál va a ser mi destino
Without your love, I don't know what my destiny will be
Sin tu amor el mundo caerá sobre mi
Without your love, the world will fall upon me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.