Paroles et traduction Big Brother & The Holding Company - Blindman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
the
blind
man,
he
stood
on
the
way
and
cried
Что
ж,
слепец,
он
стоял
на
пути
и
плакал.
Blind
man,
he
stood
on
the
way
and
cried
Слепец,
он
стоял
на
пути
и
плакал.
Blind
man
stood
on
the
way
and
cried,
Слепец
стоял
на
пути
и
плакал.
Crying,
"oh,
show
me
the
way,
show
me
the
way,
Плачу:
"о,
покажи
мне
путь,покажи
мне
путь!
Show
me
the
way,
the
way
to
go
home."
Покажи
мне
дорогу,
дорогу
домой".
My
daddy
stood
on
that-a
way
and
cried
Мой
папа
стоял
на
этом
пути
и
плакал.
My
daddy
stood
on
that-a
way
and
cried
Мой
папа
стоял
на
этом
пути
и
плакал.
Daddy
stood
on
the
way
and
cried
Папа
стоял
на
пути
и
плакал.
Crying,
"oh,
show
me
the
way,
show
me
the
way,
Плачу:
"о,
покажи
мне
путь,покажи
мне
путь!
Show
me
the
way,
the
way
to
go
home."
Покажи
мне
дорогу,
дорогу
домой".
Now
now
now,
the
blind
man,
he
stood
on
the
way
and
cried
Теперь,
теперь,
слепец,
он
стоял
на
пути
и
плакал.
Blind
man,
he
stood
on
the
way
and
cried
Слепец,
он
стоял
на
пути
и
плакал.
Blind
man
stood
on
the
way
and
cried,
Слепец
стоял
на
пути
и
плакал.
Crying,
"oh,
show
me
the
way,
show
me
the
way,
Плачу:
"о,
покажи
мне
путь,покажи
мне
путь!
Show
me
the
way,
the
way
to
go
home."
Покажи
мне
дорогу,
дорогу
домой".
"Show
me
the
way,
show
me
the
way,
"Покажи
мне
дорогу,
покажи
мне
дорогу,
Show
me
the
way,
the
way
to
go
home."
Покажи
мне
дорогу,
дорогу
домой".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAM ANDREW, DAVID GETZ, JAMES GURLEY, JANIS JOPLIN, PETER ALBIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.