Big Brother & The Holding Company - Blindman - traduction des paroles en russe




Blindman
Слепой
Well, the blind man, he stood on the way and cried
Ну, слепой стоял на дороге и кричал,
Blind man, he stood on the way and cried
Слепой стоял на дороге и кричал,
Blind man stood on the way and cried,
Слепой стоял на дороге и кричал,
Crying, "oh, show me the way, show me the way,
Кричал: "О, покажи мне дорогу, покажи мне дорогу,
Show me the way, the way to go home."
Покажи мне дорогу, дорогу домой".
My daddy stood on that-a way and cried
Мой отец стоял на дороге и кричал,
My daddy stood on that-a way and cried
Мой отец стоял на дороге и кричал,
Daddy stood on the way and cried
Отец стоял на дороге и кричал,
Crying, "oh, show me the way, show me the way,
Кричал: "О, покажи мне дорогу, покажи мне дорогу,
Show me the way, the way to go home."
Покажи мне дорогу, дорогу домой".
Now now now, the blind man, he stood on the way and cried
Вот, вот, слепой стоял на дороге и кричал,
Blind man, he stood on the way and cried
Слепой стоял на дороге и кричал,
Blind man stood on the way and cried,
Слепой стоял на дороге и кричал,
Crying, "oh, show me the way, show me the way,
Кричал: "О, покажи мне дорогу, покажи мне дорогу,
Show me the way, the way to go home."
Покажи мне дорогу, дорогу домой".
"Show me the way, show me the way,
"Покажи мне дорогу, покажи мне дорогу,
Show me the way, the way to go home."
Покажи мне дорогу, дорогу домой".





Writer(s): SAM ANDREW, DAVID GETZ, JAMES GURLEY, JANIS JOPLIN, PETER ALBIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.