Paroles et traduction Big Brother & The Holding Company - Easy Rider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy Rider
Беззаботный ездок
Hey
mama,
mama,
come
a
look
at
sister,
Эй,
мам,
мам,
посмотри
на
сестру,
She's
a-standing
on
the
levee
trying
to
do
that
twist,
Она
стоит
на
дамбе,
пытаясь
станцевать
твист,
But
easy
rider
don't
you
deny
my
name,
Но
беззаботный
ездок,
не
отрицай
моего
имени,
Oh
no,
oh
no.
О
нет,
о
нет.
Well,
I
got
a
girl
with
a
diamond
ring,
У
меня
есть
девушка
с
бриллиантовым
кольцом,
I'll
tell
you,
boys,
she
knows
how
to
shake
that
thing.
Скажу
вам,
ребята,
она
знает,
как
двигать
бедрами.
Oh!
easy
rider
don't
you
deny
my
name,
О!
Беззаботный
ездок,
не
отрицай
моего
имени,
Oh
no,
oh
no.
О
нет,
о
нет.
Well,
I
got
a
horse
and
he
lives
in
a
tree,
У
меня
есть
конь,
и
он
живет
на
дереве,
He
watches
huckleberry
hound
on
his
tv.
Он
смотрит
мультфильм
про
пса
Хаклберри
по
своему
телевизору.
But
easy
rider
don't
you
deny
my
name,
Но
беззаботный
ездок,
не
отрицай
моего
имени,
Oh
no,
oh
no.
О
нет,
о
нет.
I
would
buy
you
a
plastic
suit
Я
бы
купил
тебе
пластиковый
костюм,
And
I
would
even
buy
you
some
cardboard
fruit.
И
я
бы
даже
купил
тебе
картонные
фрукты.
Oh!
but
easy
rider
don't
you
deny
my
name,
О!
Но
беззаботный
ездок,
не
отрицай
моего
имени,
Oh
no,
oh
no.
О
нет,
о
нет.
Yeah,
easy
rider,
don't
you
deny
my
name,
pretty
baby
doll
Да,
беззаботный
ездок,
не
отрицай
моего
имени,
милая
куколка,
I
said,
easy
rider,
don't
you
deny
my
name,
pretty
baby
doll
Я
сказал,
беззаботный
ездок,
не
отрицай
моего
имени,
милая
куколка,
I
said,
easy
rider,
don't
you
deny
my
name,
pretty
baby
doll
Я
сказал,
беззаботный
ездок,
не
отрицай
моего
имени,
милая
куколка,
I
said,
easy
rider,
don't
you
deny
my
name,
pretty
baby
...
Я
сказал,
беззаботный
ездок,
не
отрицай
моего
имени,
милая...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES GURLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.