Paroles et traduction Big Brother & The Holding Company - Flower in the Sun (studio outtake)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flower in the Sun (studio outtake)
Цветок на солнце (студийная запись)
Oh,
please,
don't
you
think,
baby,
that
I
have
been
wrong
to
cry,
yeah?
О,
пожалуйста,
не
думай,
малышка,
что
я
был
неправ,
плача,
да?
You
loved
me,
too
so
how
come
you
just
sit
there
and
laugh
and
laugh
and
laugh
and
laugh?
Ты
тоже
любила
меня,
так
почему
же
ты
просто
сидишь
и
смеешься,
смеешься,
смеешься
и
смеешься?
Things
just
can't
be
this
way,
not
for
very
long
Всё
не
может
быть
так,
не
очень
долго
No
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Our
love
affair,
yes,
it's
just
history,
yes
it
is.
Наш
роман,
да,
это
просто
история,
да,
это
так.
And
I
tried
to
love
you
in
my
own
way,
I
think
that
you
know
I
did
И
я
пытался
любить
тебя
по-своему,
я
думаю,
ты
знаешь,
что
это
так.
But
to
have
you
here
to
see
you
living,
oh,
so
near
to
me,
yeah,
hey,
hey,
hey
Но
видеть
тебя
здесь,
видеть
тебя
живущей
так
близко
ко
мне,
да,
эй,
эй,
эй
Oh,
but
you
are
distant
and
so
it's
dead
О,
но
ты
далека,
и
поэтому
всё
кончено.
And
so
often
people
are
glad
to
be
old
'cause
yeah
И
так
часто
люди
рады
быть
старыми,
потому
что,
да
Our
love
affair
is
just
history,
yes
it
is.
Наш
роман
- это
просто
история,
да,
это
так.
Once
in
a
green
time
a
flower
Однажды
в
зеленое
время
цветок
Oh,
fell
in
love
with
the
sun
О,
влюбился
в
солнце
The
passion
lasted
for
an
hour
Страсть
длилась
час
And
then
she
wilted
from
her
loved
one.
А
потом
он
завял
от
своей
возлюбленной.
Once
in
a
green
time
a
flower
Однажды
в
зеленое
время
цветок
Oh,
fell
in
love
with
the
sun
О,
влюбился
в
солнце
The
passion
lasted
for
an
hour
Страсть
длилась
час
And
then
she
wilted,
wilted
from
her
loved
one.
А
потом
он
завял,
завял
от
своей
возлюбленной.
And
I
see
you
looking
up
at
the
sky,
how
high
it
is
И
я
вижу,
как
ты
смотришь
на
небо,
какое
оно
высокое
You
wonder
if
there
is,
oh,
another
me,
now
how
can
that
be,
honey
how
can
it
be?
Ты
задаешься
вопросом,
есть
ли,
о,
другой
я,
как
это
может
быть,
милая,
как
это
может
быть?
Well,
I
sit
here
and
I
ask
you,
why
all
this?
I
just
got
toni-ni-ni-night
Ну,
я
сижу
здесь
и
спрашиваю
тебя,
зачем
всё
это?
Я
только
что
дожил
до
ночи
Our
love
affair
is
just
a
history
Наш
роман
- это
просто
история
Well,
it's
all
over,
baby,
it's
over,
baby
Ну,
всё
кончено,
малышка,
всё
кончено,
малышка
I
can't
stand
another
lo-lo-lonely,
I'm
never
too
lonely
Я
не
могу
вынести
ещё
одного
одиночества,
я
никогда
не
бываю
слишком
одиноким
It's
over
baby,
I
can't
help
it
'cause
I
just
cry
inside,
I
just
cry
inside
Всё
кончено,
малышка,
я
ничего
не
могу
поделать,
потому
что
я
просто
плачу
внутри,
я
просто
плачу
внутри
Oh
baby,
oh
baby,
don't
you
feel
me
moving?
О,
малышка,
о,
малышка,
разве
ты
не
чувствуешь,
как
я
дрожу?
Oh
baby,
oh
baby,
don't
you
hear
me
crying?
О,
малышка,
о,
малышка,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
плачу?
Well,
I
don't,
I
don't
have
to,
yeah
Ну,
я
не,
я
не
должен,
да
I
said
now
I
hurt
you,
hurt
me
too
now
Я
сказал,
теперь
я
причиняю
тебе
боль,
причиняй
боль
и
мне
теперь
Oh
baby,
oh
baby
...
О,
малышка,
о,
малышка
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.