Paroles et traduction Big Brovaz - Ain't What You Do (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't What You Do (radio edit)
Дело не в том, что ты делаешь (радио версия)
Ladies
and
gentlemen,
Дамы
и
господа,
They're
back
once
again
Они
вернулись
снова
And
I
hope
you've
all
been
listening
И
я
надеюсь,
вы
все
слушали
The
Big
Brovaz
collective
are
definitely
here
to
stay
Коллектив
Big
Brovaz
определенно
здесь,
чтобы
остаться
And
here
is
what
they
have
to
say
И
вот,
что
они
хотят
сказать
It
ain't
what
you
do
it's
the
way
that
you
do
it
Дело
не
в
том,
что
ты
делаешь,
а
в
том,
как
ты
это
делаешь
That's
right,
I
mean
that's
why
we
love
you
guys
Верно,
я
имею
в
виду,
вот
почему
мы
любим
вас,
девчонки
You're
so
creative
and
very
innovated...
really
Вы
такие
креативные
и
очень
продвинутые...
правда
And
that's
what
gets
results
И
это
то,
что
дает
результат
BIG
BRO
YEAH!
BIG
BRO
ДА!
If
you
put
your
mind
to
it
Если
ты
приложишь
к
этому
свой
ум
You
can
do
what
you
want
Ты
сможешь
делать
то,
что
хочешь
You
can
see
that
we
did
it
look
Ты
же
видишь,
что
у
нас
получилось,
посмотри
What
we've
gone
through
Через
что
мы
прошли
It
wasn't
easy
but
we
did
what
Это
было
нелегко,
но
мы
сделали
то,
We
had
to,
just
to
get
results
Что
должны
были,
просто
чтобы
получить
результат
You
need
to
understand
Ты
должна
понимать
Anything
is
possible
Возможно
все
Don't
be
afraid
to
show
who
Не
бойся
показывать,
кто
You
are
and
what
you
know
Ты
есть
и
что
ты
знаешь
Just
do
your
own
thing,
Просто
делай
свое
дело,
Go
ahead
and
find
the
time
to
Иди
вперед
и
найди
время,
Perfect
what
you
do
in
life
Чтобы
довести
до
совершенства
то,
что
ты
делаешь
в
жизни
Freeze
pauze,
let
Замри,
пауза,
позволь
Me
show
y'all
Мне
показать
вам
всем
Who's
simply
the
best
Кто
здесь
просто
лучший
It's
Big
Bro
y'all
Это
Big
Bro,
детка
We
always
come
correct
Мы
всегда
приходим
как
надо
We
never
go
phoney
Мы
никогда
не
фальшивим
And
that's
what
makes
И
это
то,
что
делает
Us
hot,
we
won't
stop
Нас
горячими,
мы
не
остановимся
We
came
here
to
school
you,
Мы
пришли
сюда,
чтобы
учить
тебя,
Because
life's
an
exam
Потому
что
жизнь
- это
экзамен
You
wanna
pass,
being
Ты
хочешь
сдать,
быть
Best
is
crucial
Лучшей
- это
критически
важно
Now
these
are
just
a
couple
of
Вот
пара
слов,
Words
you
should
get
used
to
К
которым
тебе
стоит
привыкнуть
It
ain't
what
you
do
it's
how
Дело
не
в
том,
что
ты
делаешь,
а
в
том,
You
do
what
you
do
do
Как
ты
это
делаешь
It
ain't
what
you
do
it's
Дело
не
в
том,
что
ты
делаешь,
The
way
that
you
do
it
А
в
том,
как
ты
это
делаешь
It
ain't
what
you
do
it's
Дело
не
в
том,
что
ты
делаешь,
How
best
you
can
do
it
А
в
том,
насколько
хорошо
ты
можешь
это
сделать
It
ain't
what
you
do
it's
Дело
не
в
том,
что
ты
делаешь,
The
time
that
you
do
it
А
в
том,
когда
ты
это
делаешь
And
that's
what
gets
results
И
это
то,
что
дает
результат
So
you
want
the
Итак,
ты
хочешь
получить
Whole
enchilada
Все
и
сразу
Evisu
and
the
prada
Evisu
и
Prada
New
car
new
house
Новая
машина,
новый
дом
That's
more
hotter
Это
круче
That's
more
money
so
Это
больше
денег,
поэтому
You've
gotta
work
harder
Тебе
придется
работать
усерднее
And
that's
what
gets
И
это
то,
что
дает
Results
trust
me
Результаты,
поверь
мне
You
wanna
wake
up
Ты
хочешь
просыпаться
To
breakfast
first
thing
И
сразу
завтракать
And
all
them
ice
and
И
все
эти
бриллианты
и
Jewels
that
go
bling
Драгоценности,
которые
сверкают
So
you
gotta
just
put
Так
что
тебе
просто
нужно
The
work
in
Вложиться
в
работу
Cause
that's
what
gets
Потому
что
это
то,
что
дает
Results
trust
me
Результаты,
поверь
мне
People
listen
to
the
Люди
слушают
ритм,
Rhythm
as
we
take
control
Пока
мы
берем
контроль
Moving
to
the
beat
Движемся
в
такт
Like
never
before
Как
никогда
раньше
Click
your
fingers
Щелкай
пальцами
And
nod
your
head
И
кивай
головой
Let
me
know
that
Дай
мне
знать,
что
You're
feeling
this
Ты
чувствуешь
это
Stop
this,
is
what
I
Остановись,
вот
что
я
Hear
you
saying
Слышу,
как
ты
говоришь
Stop
this,
I'm
driving
you
Остановись,
я
свожу
тебя
Insane
I
say
stop
this
С
ума,
я
говорю,
остановись
Music
keeps
the
vibe
when
Музыка
поддерживает
атмосферу,
когда
We
live
it
our
timing
Мы
проживаем
ее
в
своем
ритме
It's
our
way
that
Это
наш
способ
We're
doing
this
Делать
это
I'm
just
keeping
it
real
Я
просто
остаюсь
собой
The
same
me
like
Тем
же,
каким
был
Before
the
deal
До
сделки
Still
rip
up
beats
the
Все
еще
разрываю
биты,
тот
же
Same
street
appeal
Уличный
стиль
Still
making
it
hot
the
Все
еще
делаю
это
горячо,
этот
Heat
you
can
feel
Жар,
который
ты
можешь
почувствовать
People
like
damn
Rocky
Люди
такие:
"Черт,
Рокки,
Man
you
need
to
chill
Чувак,
тебе
нужно
остыть"
Big
Brovaz
blowing
up
Big
Brovaz
взрывают,
Now
switch
the
game
Теперь
меняем
игру
Nu
Flow
was
rowdy
but
Nu
Flow
был
крутым,
но
Can
y'all
do
it
again
Сможете
ли
вы
повторить
это
снова
No
doubt
and
even
better
Без
сомнения
и
даже
лучше
Put
the
raps
together
Соединяем
рэп
воедино
With
the
R&B
everybody
С
R&B,
все
вокруг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sy Oliver, James Oliver Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.