Paroles et traduction Big Brovaz - Little Mama
As
you
know,
Как
вы
знаете,
Any
man
can
make
a
baby,
любой
мужчина
может
сделать
ребенка,
But
it
takes
a
real
man
to
be
a
father,
Но
чтобы
быть
отцом,
нужен
настоящий
мужчина,
Some
of
these
deadbeats,
Некоторые
из
этих
бездельников,
Which
have
to
mean,
Что
должно
означать,
That
these
ladies
have
be
how
to
take
it,
что
если
бы
эти
дамы
знали,
как
это
воспринять,
The
world
would
be
a
much
better
place,
мир
стал
бы
намного
лучше,
Feel
for
women
for
women
that
fall
for
game,
Сочувствую
женщинам,
женщинам,
которые
поддаются
игре,
And
then
get
left
alone,
А
потом
тебя
оставляют
в
покое,
Sometimes
you
just
gotta
say
fuck
it,
you
know?
Иногда
ты
просто
должен
сказать
"к
черту
это",
понимаешь?
Hey
lil'
moma
why
don't
Эй,
маленькая
мама,
почему
бы
тебе
не
You
ever
smile?
Ты
когда-нибудь
улыбаешься?
I
know
life
ain't
easy
Я
знаю,
что
жизнь
нелегка
Bringing
up
a
child,
but
yo
Воспитываю
ребенка,
но
йо
Listen
lil'
moma
Послушай,
маленькая
мама
Cause
I'm
feeling
your
pain
Потому
что
я
чувствую
твою
боль
I
wonder
if
your
baby
daddy
Интересно,
папа
ли
твоего
малыша
Out
there
feeling
the
same
Там,
снаружи,
чувствуя
то
же
самое
Where
your
friend
at
lil'
moma?
Где
твой
друг
в
lil'
moma?
They
got
plans
tonight
at
the
club
У
них
есть
планы
на
вечер
в
клубе
Wanna
get
themselves
Хотят
заполучить
самих
себя
A
man
tonight
Мужчина
сегодня
вечером
They
done
left
you
all
Они
оставили
вас
всех
Alone,
huh
lil'
moma
Одна,
да,
маленькая
мама
Under
pressure
on
your
own
Под
давлением
вашего
собственного
Dealing
with
the
drama
Иметь
дело
с
драмой
Can
you
turn
to
your
Можете
ли
вы
обратиться
к
своему
Family
and
ask
for
help
Семью
и
попросить
о
помощи
Or
would
they
turn
you
away
Или
они
бы
тебя
прогнали
Cause
they
got
problems
they
self
Потому
что
у
них
есть
проблемы,
они
сами
Lil'
moma
gotta
crib
Маленькой
маме
нужна
кроватка
But
it's
hell
there
Но
там
сущий
ад
No
frills
gotta
live
on
the
welfare
Без
излишеств,
нужно
жить
на
пособие
Oh
Iil'
moma
tell
me
what
I
can
do
О,
мама,
скажи
мне,
что
я
могу
сделать
To
make
you
smile
just
one
time
Чтобы
заставить
тебя
улыбнуться
всего
один
раз
And
your
little
one
too
И
твой
малыш
тоже
Lil'
moma
just
know
Маленькая
мама
просто
знает
Some
of
us
men
are
true
Некоторые
из
нас,
мужчин,
верны
Lil'
moma,
this
ones
for
you
Маленькая
мама,
это
для
тебя
Uh,
lil'
moma
Э-э,
маленькая
мама
Don't
worry,
you're
stronger
Не
волнуйся,
ты
сильнее
Just
hold
on
a
little
bit
longer
Просто
продержись
еще
немного
Don't
worry,
you're
stronger
Не
волнуйся,
ты
сильнее
Just
hold
on
a
little
bit
longer
Просто
продержись
еще
немного
Girl
I
know
your
man
has
left
you
Девочка,
я
знаю,
что
твой
мужчина
бросил
тебя
With
a
child
on
your
own
С
ребенком
наедине
And
you
find
it
hard
to
cope
И
вам
трудно
с
этим
справиться
With
all
the
stress
alone
Со
всем
этим
стрессом
в
одиночку
And
there's
nowhere
to
run
И
бежать
некуда
Can't
have
any
fun
Не
могу
повеселиться
Looking
for
someone
to
Ищу
кого-нибудь,
чтобы
Be
there
for
you
Быть
рядом
с
тобой
All
your
hopes
in
love
are
gone
Все
твои
надежды
на
любовь
исчезли
You
don't
have
strength
to
believe
У
тебя
нет
сил
верить
Gonna
take
time
but
you
will
find
that
special
one
that
you
need
Это
займет
время,
но
ты
найдешь
ту
особенную,
которая
тебе
нужна
But
there's
no
need
to
Но
не
нужно
Rush,
girl
take
your
time
спешить,
девочка,
не
торопись
And
you
will
find
the
one
И
ты
найдешь
ту
единственную
That
will
be
true
Это
будет
правдой
Hey
little
mama
why
Эй,
маленькая
мамочка,
почему
You
so
depressed?
Ты
так
подавлен?
I
know
you
wondering
how
Я
знаю,
тебе
интересно,
как
The
hell
you
got
in
this
mess
Какого
черта
ты
вляпался
в
эту
историю
Your
baby
daddy's
left
Твой
маленький
папочка
ушел
Baby's
last
nappy
wet
Последний
мокрый
подгузник
ребенка
You
can't
turn
to
family
Ты
не
можешь
обратиться
к
семье
When
you
feel
neglect
Когда
вы
чувствуете
пренебрежение
And
I
bet
you
did
a
couple
И
держу
пари,
ты
сделал
пару
Of
things
that
you
regret
О
вещах,
о
которых
ты
сожалеешь
There's
always
hope
there
never
forget,
all
you
gotter
do
Всегда
есть
надежда,
никогда
не
забывай,
все,
что
ты
должен
сделать
Is
try
harder
Это
стараться
усерднее
My
mama
made
it
on
Моя
мама
сделала
это
на
Her
own
without
my
father
Ее
собственная
без
моего
отца
Me
and
two
brothers
Я
и
два
брата
Wonder
how
she
did
it
Интересно,
как
ей
это
удалось
Maybe
its
because
she
never
Может
быть,
это
потому,
что
она
никогда
Gave
up
and
stayed
committed
Сдался
и
остался
преданным
Barely
16
now
gotta
deal
with
this
Едва
исполнилось
16,
а
теперь
приходится
иметь
дело
с
этим
The
pressure
make
you
wanna
Давление
заставляет
тебя
хотеть
Slit
your
wrist
but
don't
Перережь
себе
запястье,
но
не
The
lord
never
gives
you
Господь
никогда
не
дает
вам
More
than
you
can
handle
Больше,
чем
ты
можешь
выдержать
If
you
keep
your
head
up
ain't
Если
ты
будешь
держать
голову
высоко,
это
не
No
telling
what
you
can
do
Никто
не
знает,
что
ты
можешь
сделать
Little
Mama
keep
the
faith,
Маленькая
мама,
сохраняй
веру,
God
will
keep
you
safe
Бог
сохранит
тебя
в
безопасности
Under
his
wing
all
you
gotta
Под
его
крылом
все,
что
тебе
нужно
Do
is
turn
to
him
Сделать,
это
обратиться
к
нему
And
in
the
end
you
won't
И
в
конце
концов
ты
этого
не
сделаешь
Regret
a
thing
Сожалеть
о
чем-то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Brown, Nadia Shepherd, Michael Mugisha, Dion Howell, John Paul Horsley, Cherise Roberts, Abdul Bello, Temi Tayo Aisida
Album
Nu-Flow
date de sortie
10-02-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.