Paroles et traduction Big Brovaz - Nu Flow
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies
and
Gentlemen,
Дамы
и
господа,
Boys
and
girls,
Парни
и
девушки,
It
is
my
pleasure
to
introduce
to
you
all
Я
рад
представить
вам
всех
The
Brightest
Самых
ярких
This
one's
the
very
best
of
them
all
Это
самые
лучшие
из
всех
The
South
London
collective
group
Коллектив
из
Южного
Лондона,
Known
as...
for
goodness
sake
Rodger,
who
is
it?
Известный
как...
ради
бога,
Роджер,
кто
это?
Dis
is
big
bro
(bro)
Это
большие
братья
(братья)
Takin
over
the
show
(show)
Захватываем
шоу
(шоу)
Wid
dis
nu
flow
(flow)
С
этим
новым
потоком
(потоком)
You
need
to
listen
up
and
feel
this
shit
(shit)
Тебе
нужно
послушать
и
прочувствовать
это
(это)
Cos
we
won't
quit
(quit)
Потому
что
мы
не
сдадимся
(не
сдадимся)
We'll
make
them
hits
and
stack
dem
chips
Мы
сделаем
хиты
и
соберем
бабки
This
is
flawless
i
came
for
the
doe
Это
безупречно,
я
пришел
за
деньгами
As
soon
I
step
in
the
door
Как
только
я
вхожу
в
дверь
I
see
that
you're
hating
my
glow
Я
вижу,
что
ты
ненавидишь
мое
сияние
The
crew,
the
flow
we're
soon
to
blow
Команда,
поток,
мы
скоро
взорвемся
We're
tired
of
being
this
poor
and
Мы
устали
быть
такими
бедными
и
Havin
to
sleep
on
the
floor
Спать
на
полу
And
workin
from
a
9 to
5
И
работать
с
9 до
5
Just
like
a
5 dollar
whore
Как
пятидолларовая
шлюха
Knowin
we're
worth
more
Зная,
что
мы
стоим
большего
We
simply
had
to
settle
the
score
Нам
просто
нужно
было
свести
счеты
Thats
why
you
see
these
albums
and
these
singles
in
the
store
Вот
почему
ты
видишь
эти
альбомы
и
эти
синглы
в
магазине
It's
Big
Brovaz
baby
Это
Big
Brovaz,
детка
Tryin
to
cash
some
major
figures
Пытаемся
заработать
большие
деньги
You
mess
with
my
cheese
Свяжешься
с
моими
деньгами
And
I'll
switch
just
like
Schwarzenegger
И
я
изменюсь,
как
Шварценеггер
Dis
is
big
bro
(bro)
Это
большие
братья
(братья)
Takin
over
the
show
(show)
Захватываем
шоу
(шоу)
Wid
dis
nu
flow
(flow)
С
этим
новым
потоком
(потоком)
You
need
to
listen
up
and
feel
this
shit
(shit)
Тебе
нужно
послушать
и
прочувствовать
это
(это)
'Cause
we
won't
quit
(quit)
Потому
что
мы
не
сдадимся
(не
сдадимся)
We'll
make
dem
hits
and
stack
'dem
chips
(who's
this?)
Мы
сделаем
хиты
и
соберем
бабки
(кто
это?)
I
bet
you
won't
forget
my
name
Держу
пари,
ты
не
забудешь
мое
имя
I
probably
maybe
gonna
Я,
вероятно,
возможно,
Get
inside
ya
brain
Залезу
к
тебе
в
голову
My
family
does
the
same
Моя
семья
делает
то
же
самое
It's
BB's
time
to
reign
Время
BB
царствовать
We
doin
them
platinum
things
Мы
делаем
платиновые
дела
I
know
you're
not
ready
for
me
Я
знаю,
ты
не
готова
ко
мне
You
move
you
lose
Двигаешься
- проигрываешь
Can't
wear
my
shoes
Не
можешь
носить
мою
обувь
Cherise
brand
new
Шериз
совершенно
новая
Me
and
my
crew
Я
и
моя
команда
Don't
try
our
flow
Не
пробуй
наш
флоу
If
ya
tongue
don't
roll
Если
твой
язык
не
вертится
You'll
lose
control
Ты
потеряешь
контроль
We're
just
way
too
cold
Мы
просто
слишком
крутые
Dis
is
big
bro
(bro)
Это
большие
братья
(братья)
Takin
over
the
show
(show)
Захватываем
шоу
(шоу)
Wid
dis
nu
flow
(flow)
С
этим
новым
потоком
(потоком)
You
need
to
listen
up
and
feel
this
shit
(shit)
Тебе
нужно
послушать
и
прочувствовать
это
(это)
'Cause
we
won't
quit
(quit)
Потому
что
мы
не
сдадимся
(не
сдадимся)
We'll
make
dem
hits
and
stack
'dem
chips
(who's
this?)
Мы
сделаем
хиты
и
соберем
бабки
(кто
это?)
Hey
yo
this
is
Jay
Browne
Эй,
йоу,
это
Джей
Браун
And
I've
got
more
skills
than
average
И
у
меня
больше
навыков,
чем
в
среднем
Put
us
together
man
we're
more
Сложи
нас
вместе,
чувак,
мы
больше,
Than
all
of
y'all
can
manage
Чем
все
вы
можете
справиться
Cauze
we
be
the
baddest
at
it
Потому
что
мы
самые
крутые
в
этом
This
here
took
years
of
practice
Это
заняло
годы
практики
And
now
its
only
more
И
теперь
это
только
больше
Money
and
its
more
madness
Денег
и
больше
безумия
Stack
up
on
a
daily
basis
Копим
ежедневно
We've
travelled
so
many
places
Мы
побывали
во
многих
местах
Switching
so
many
chicks
Меняем
так
много
цыпочек
We're
mixing
up
the
names
with
faces
Мы
путаем
имена
с
лицами
Cause
they
see
the
ice
and
they
trip
Потому
что
они
видят
бриллианты
и
сходят
с
ума
They
like
to
ride
in
the
whip
Им
нравится
кататься
в
тачке
But
all
I
wanna
know
is
if
these
Но
все,
что
я
хочу
знать,
это
если
эти
Girls
is
riding
the
aggggh!
Девочки
катаются
на
ааааа!
Who's,
who's,
who's
this?
Кто,
кто,
кто
это?
This
is
the
N,
A,
D,
I
Это
Н,
А,
Д,
И
You
didn't
think
I
was
coming
at
ya
Ты
не
думала,
что
я
иду
к
тебе
Givin
you
people
a
different
kind
of
Big
Brovaz
flava
Даю
вам,
люди,
другой
вид
Big
Brovaz
аромата
I
bet
y'all
didn't
think
I
be
Держу
пари,
вы
не
думали,
что
я
буду
Ridin
these
beats
and
makin
no
paper
Качать
эти
биты
и
делать
деньги
Well
I
guess
I'm
a
paper
chaser
Ну,
думаю,
я
охотник
за
деньгами
Player
and
it's
in
my
nature
Игрок,
и
это
в
моей
природе
Dis
is
big
bro
(bro)
Это
большие
братья
(братья)
Takin
over
the
show
(show)
Захватываем
шоу
(шоу)
Wid
dis
nu
flow
(flow)
С
этим
новым
потоком
(потоком)
You
need
to
listen
up
and
feel
this
shit
(shit)
Тебе
нужно
послушать
и
прочувствовать
это
(это)
Cos
we
won't
quit
(quit)
Потому
что
мы
не
сдадимся
(не
сдадимся)
We'll
make
dem
hits
and
stack
'dem
chips
(who's
this?)
Мы
сделаем
хиты
и
соберем
бабки
(кто
это?)
Dis
is
big
bro
(bro)
Это
большие
братья
(братья)
Takin
over
the
show
(show)
Захватываем
шоу
(шоу)
Wid
dis
nu
flow
(flow)
С
этим
новым
потоком
(потоком)
You
need
to
listen
up
and
feel
this
shit
(shit)
Тебе
нужно
послушать
и
прочувствовать
это
(это)
Cos
we
won't
quit
(quit)
Потому
что
мы
не
сдадимся
(не
сдадимся)
We'll
make
dem
hits
and
stack
'dem
chips
(who's
this?)
Мы
сделаем
хиты
и
соберем
бабки
(кто
это?)
Who's,
who's
this?
Кто,
кто
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberts Cherise Alana, Shepherd Nadia Yutinda, Mcintosh Dean Carlos, Mugisha Manisur, Aisida Temi Tayo, Brown Michael Claudius, Horsley John Paul, Howell Thelma Charmaine Fiona
Album
Nu Flow
date de sortie
01-11-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.