Big Circo - Outro - Big Circo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Circo - Outro - Big Circo




Outro - Big Circo
Outro - Big Circo
Si te vas
Если ты уйдешь,
Sera difícil comenzar de nuevo
Будет сложно начать все сначала.
Con tanto recuerdo en el aire sera doloroso hasta respirar
С таким количеством воспоминаний в воздухе будет больно даже дышать.
Si te vas la nostalgia tocara sus momentos
Если ты уйдешь, ностальгия будет играть свои мелодии,
Cuando alla compañado otra persona
Когда рядом будет другой человек.
Nuestro amor padezca me he quedado atrás
Наша любовь угаснет, я останусь позади.
Si te vas me vas a extrañar
Если ты уйдешь, ты будешь скучать по мне.
Me vas a extrañar como no te imaginas
Ты будешь скучать по мне так, как ты себе и не представляешь.
En cada silencio que hagas al hablar
В каждой паузе, когда ты будешь говорить,
Me vas a extrañar en cada segundo
Ты будешь скучать по мне каждую секунду,
Que intentes en vano mi nombre olvidar
Когда будешь тщетно пытаться забыть мое имя.
Me confundiras a diario entre la gente
Ты будешь ежедневно путать меня с другими людьми.
Estare mas presente que hoy si te vas
Я буду присутствовать в твоей жизни больше, чем сейчас, если ты уйдешь.
Por lo que falto por lo que nodifines
Из-за того, чего не хватило, из-за того, что не завершено,
Seguro que hasta en eso
Уверен, даже в этом
Me vas a extrañar
Ты будешь скучать по мне.
Si te vas
Если ты уйдешь,
Sera difícil comenzar de nuevo
Будет сложно начать все сначала.
Con tanto recuerdo en el aire sera doloroso hasta respirar
С таким количеством воспоминаний в воздухе будет больно даже дышать.
Si te vas la nostalgia tocara sus momentos
Если ты уйдешь, ностальгия будет играть свои мелодии,
Cuando alla compañado otra persona
Когда рядом будет другой человек.
Nuestro amor padezca me he quedado atrás
Наша любовь угаснет, я останусь позади.
Si te vas me vas a extrañar
Если ты уйдешь, ты будешь скучать по мне.
Me vas a extrañar como no te imaginas
Ты будешь скучать по мне так, как ты себе и не представляешь.
En cada silencio que hagas al hablar
В каждой паузе, когда ты будешь говорить,
Me vas a extrañar en cada segundo
Ты будешь скучать по мне каждую секунду,
Que intentes en vano mi nombre olvidar
Когда будешь тщетно пытаться забыть мое имя.
Me confundiras a diario entre la gente
Ты будешь ежедневно путать меня с другими людьми.
Estare mas presente que hoy si te vas
Я буду присутствовать в твоей жизни больше, чем сейчас, если ты уйдешь.
Por lo que falto por lo que nodifines
Из-за того, чего не хватило, из-за того, что не завершено,
Seguro que hasta en eso
Уверен, даже в этом
Me vas a extrañar.
Ты будешь скучать по мне.





Writer(s): Jose Miguel Salinas Tetelboin, Raymundo Machado Castro, Luis Yanez Jacques


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.