Paroles et traduction Big Circo - Outro - Intro #4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outro - Intro #4
Outro - Intro #4
Sera
difícil
comenzar
de
nuevo
It
will
be
difficult
to
start
over
again
Con
tanto
recuerdo
en
el
aire
sera
doloroso
hasta
respirar
With
so
many
memories
in
the
air,
it
will
be
painful
even
to
breathe
Si
te
vas
la
nostalgia
tocara
sus
momentos
If
you
leave,
nostalgia
will
play
its
moments
Cuando
alla
compañado
otra
persona
When
you're
with
someone
else
Nuestro
amor
padezca
me
he
quedado
atrás
Our
love
will
suffer,
I've
been
left
behind
Si
te
vas
me
vas
a
extrañar
If
you
leave,
you'll
miss
me
Me
vas
a
extrañar
como
no
te
imaginas
You'll
miss
me
more
than
you
can
imagine
En
cada
silencio
que
hagas
al
hablar
In
every
silence
you
make
when
you
speak
Me
vas
a
extrañar
en
cada
segundo
You'll
miss
me
every
second,
Que
intentes
en
vano
mi
nombre
olvidar
As
you
try
in
vain
to
forget
my
name
Me
confundiras
a
diario
entre
la
gente
You'll
confuse
me
with
people
every
day
Estare
mas
presente
que
hoy
si
te
vas
I'll
be
more
present
than
today
if
you
leave
Por
lo
que
falto
por
lo
que
nodifines
For
what's
missing,
for
what
you
don't
define
Seguro
que
hasta
en
eso
I'm
sure
that
even
in
that,
Me
vas
a
extrañar
You'll
miss
me
Sera
difícil
comenzar
de
nuevo
It
will
be
difficult
to
start
over
again
Con
tanto
recuerdo
en
el
aire
sera
doloroso
hasta
respirar
With
so
many
memories
in
the
air,
it
will
be
painful
even
to
breathe
Si
te
vas
la
nostalgia
tocara
sus
momentos
If
you
leave,
nostalgia
will
play
its
moments
Cuando
alla
compañado
otra
persona
When
you're
with
someone
else
Nuestro
amor
padezca
me
he
quedado
atrás
Our
love
will
suffer,
I've
been
left
behind
Si
te
vas
me
vas
a
extrañar
If
you
leave,
you'll
miss
me
Me
vas
a
extrañar
como
no
te
imaginas
You'll
miss
me
more
than
you
can
imagine
En
cada
silencio
que
hagas
al
hablar
In
every
silence
you
make
when
you
speak
Me
vas
a
extrañar
en
cada
segundo
You'll
miss
me
every
second,
Que
intentes
en
vano
mi
nombre
olvidar
As
you
try
in
vain
to
forget
my
name
Me
confundiras
a
diario
entre
la
gente
You'll
confuse
me
with
people
every
day
Estare
mas
presente
que
hoy
si
te
vas
I'll
be
more
present
than
today
if
you
leave
Por
lo
que
falto
por
lo
que
nodifines
For
what's
missing,
for
what
you
don't
define
Seguro
que
hasta
en
eso
I'm
sure
that
even
in
that,
Me
vas
a
extrañar.
You'll
miss
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Miguel Salinas Tetelboin, Raymundo Machado Castro, Luis Yanez Jacques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.