Paroles et traduction Big Circo - Outro - Intro #4
Outro - Intro #4
Прощание - Знакомство #4
Sera
difícil
comenzar
de
nuevo
Будет
трудно
начать
все
заново
Con
tanto
recuerdo
en
el
aire
sera
doloroso
hasta
respirar
Со
столькими
воспоминаниями
в
воздухе
будет
больно
даже
дышать
Si
te
vas
la
nostalgia
tocara
sus
momentos
Если
ты
уйдешь,
ностальгия
вспомнит
свои
моменты
Cuando
alla
compañado
otra
persona
Когда
рядом
с
тобой
будет
другой
человек
Nuestro
amor
padezca
me
he
quedado
atrás
Наша
любовь
причинит
боль,
ведь
я
остался
позади
Si
te
vas
me
vas
a
extrañar
Если
ты
уйдешь,
ты
будешь
скучать
по
мне
Me
vas
a
extrañar
como
no
te
imaginas
Ты
будешь
скучать
по
мне
так,
как
ты
и
не
представляешь
En
cada
silencio
que
hagas
al
hablar
В
каждой
тишине,
которая
воцарится,
когда
ты
будешь
говорить
Me
vas
a
extrañar
en
cada
segundo
Ты
будешь
скучать
по
мне
каждую
секунду
Que
intentes
en
vano
mi
nombre
olvidar
В
которой
ты
будешь
тщетно
пытаться
забыть
мое
имя
Me
confundiras
a
diario
entre
la
gente
Ты
будешь
принимать
за
меня
других
людей
Estare
mas
presente
que
hoy
si
te
vas
Я
буду
рядом
с
тобой
больше,
чем
сегодня,
если
ты
уйдешь
Por
lo
que
falto
por
lo
que
nodifines
Из-за
всего,
что
я
не
успел
сделать,
всего,
что
я
не
успел
сказать
Seguro
que
hasta
en
eso
Наверняка
даже
в
этом
Me
vas
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Sera
difícil
comenzar
de
nuevo
Будет
трудно
начать
все
заново
Con
tanto
recuerdo
en
el
aire
sera
doloroso
hasta
respirar
Со
столькими
воспоминаниями
в
воздухе
будет
больно
даже
дышать
Si
te
vas
la
nostalgia
tocara
sus
momentos
Если
ты
уйдешь,
ностальгия
вспомнит
свои
моменты
Cuando
alla
compañado
otra
persona
Когда
рядом
с
тобой
будет
другой
человек
Nuestro
amor
padezca
me
he
quedado
atrás
Наша
любовь
причинит
боль,
ведь
я
остался
позади
Si
te
vas
me
vas
a
extrañar
Если
ты
уйдешь,
ты
будешь
скучать
по
мне
Me
vas
a
extrañar
como
no
te
imaginas
Ты
будешь
скучать
по
мне
так,
как
ты
и
не
представляешь
En
cada
silencio
que
hagas
al
hablar
В
каждой
тишине,
которая
воцарится,
когда
ты
будешь
говорить
Me
vas
a
extrañar
en
cada
segundo
Ты
будешь
скучать
по
мне
каждую
секунду
Que
intentes
en
vano
mi
nombre
olvidar
В
которой
ты
будешь
тщетно
пытаться
забыть
мое
имя
Me
confundiras
a
diario
entre
la
gente
Ты
будешь
принимать
за
меня
других
людей
Estare
mas
presente
que
hoy
si
te
vas
Я
буду
рядом
с
тобой
больше,
чем
сегодня,
если
ты
уйдешь
Por
lo
que
falto
por
lo
que
nodifines
Из-за
всего,
что
я
не
успел
сделать,
всего,
что
я
не
успел
сказать
Seguro
que
hasta
en
eso
Наверняка
даже
в
этом
Me
vas
a
extrañar.
Ты
будешь
скучать
по
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Miguel Salinas Tetelboin, Raymundo Machado Castro, Luis Yanez Jacques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.