Big Country - All Go Together - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Country - All Go Together - Live




All Go Together - Live
Вместе уйдём - Концертная запись
A skyhole here, the sun′s let in
Дыра в небе, солнце пробилось,
It melts the ice, it melts my skin
И лёд растаял, и кожа моя.
The oceans rise, the lands recede
Океаны встают, берега отступают,
Cities crumble, vermin feed
Города рушатся, паразиты пируют.
We will all go together when we go, when we go (repeat 2)
Мы все вместе уйдём, когда придёт наш час, когда придёт наш час (повтор 2 раза)
We will all go together when we go
Мы все вместе уйдём, когда придёт наш час.
The chainsaw roars, the forests fall
Ревут бензопилы, леса падают,
The natives hide, the cattle call
Туземцы прячутся, скот мычит,
The water boils with toxic waste
Вода кипит от токсичных отходов,
We catch the fish to get a taste
Мы ловим рыбу, чтобы попробовать хоть немного.
We will all go together when we go, when we go (repeat 2)
Мы все вместе уйдём, когда придёт наш час, когда придёт наш час (повтор 2 раза)
We will all go together when we go
Мы все вместе уйдём, когда придёт наш час.
The atoms split to heat the town
Атомы расщепляют, чтобы город согреть,
And build a bomb to knock it down
И бомбу создать, чтобы его стереть.
Nothing is done For all of this
Ничего не делается ради всего этого,
Till most to blame is most at risk
Пока самый виноватый не окажется под угрозой.
We will all go together when we go, when we go (repeat 2)
Мы все вместе уйдём, когда придёт наш час, когда придёт наш час (повтор 2 раза)
We will all go together when we go
Мы все вместе уйдём, когда придёт наш час.
A skyhole here, the sun's let in
Дыра в небе, солнце пробилось,
It melts the ice, it melts my skin
И лёд растаял, и кожа моя.
The oceans rise, the lands recede
Океаны встают, берега отступают,
Cities crumble, vermin feed
Города рушатся, паразиты пируют.
We will all go together when we go, when we go (repeat to end)
Мы все вместе уйдём, когда придёт наш час, когда придёт наш час (повтор до конца)
We will all go together when we go
Мы все вместе уйдём, когда придёт наш час.





Writer(s): Butler, Watson, Adamson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.