Big Country - Just a Shadow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Country - Just a Shadow




Just a Shadow
Всего лишь тень
It went so well for you
У тебя все так хорошо складывалось,
With a place right where you wanted and the ones to fill it to
Дом там, где ты хотела, и близкие рядом.
But some blows break the spell
Но некоторые удары разрушают чары,
That it hits you every day until you need to hit as well
И это бьет тебя каждый день, пока ты сама не захочешь ударить в ответ.
It′s just a shadow of the man you should be
Это всего лишь тень той женщины, которой ты должна быть,
Like a garden in the forest that the world will never see
Словно сад в лесу, который мир никогда не увидит.
You have no thought of answers only questions to be filled
У тебя нет ответов, только вопросы,
And it feels like hell
И это похоже на ад.
It all seemed fine for you
Все казалось прекрасным для тебя,
Till the struggle of ambition turned in violence upon you
Пока борьба за амбиции не обернулась против тебя.
Sometimes a landslide comes
Иногда случается обвал,
If you're hiding in that avalanche you need a place to run
Если ты прячешься в этой лавине, тебе нужно место, чтобы убежать.
It′s just a shadow of the woman you should be
Это всего лишь тень той женщины, которой ты должна быть,
Like a garden in the forest that the world will never see
Словно сад в лесу, который мир никогда не увидит.
And you have no thought of answers only questions to be filled
И у тебя нет ответов, только вопросы,
And it feels like hell
И это похоже на ад.
I know there is no need for what's been done
Я знаю, что нет необходимости в том, что было сделано,
I know there is enough for everyone
Я знаю, что всем всего хватит.
Frustration brings a heavy hand to bear
Разочарование наводит тяжелую руку,
And there's never been a hand
И нет руки,
Did we ever have it good
Было ли нам когда-нибудь хорошо,
While we lived in Eldorado did we find the gold we should
Пока мы жили в Эльдорадо, нашли ли мы то золото, которое должны были?
If it really was the truth
Если это действительно было правдой,
Why are faces filled with anger that should only shine with youth
Почему лица полны гнева, когда они должны сиять молодостью?
It′s just a shadow of the people we should be
Это всего лишь тень тех людей, которыми мы должны быть,
Like a garden in the forest that the world will never see
Словно сад в лесу, который мир никогда не увидит.
You have no thought of answers only questions to be filled
У вас нет ответов, только вопросы,
And it feels like hell
И это похоже на ад.
I know there is no need for what′s been done
Я знаю, что нет необходимости в том, что было сделано,
I know there is enough for everyone
Я знаю, что всем всего хватит.
Frustration brings a heavy hand to bear
Разочарование наводит тяжелую руку,
And there never is a hand outside that cares
И нет руки извне, которой есть до нас дело.
Still the promise comes of living fit for all
Но все же остается обещание жизни, достойной всех,
If we only get our back against the wall
Если мы только встанем спиной к стене.
I look at backs that pushed the wall for years
Я смотрю на спины, которые годами толкали эту стену,
Scarred by many knives and too much fear
Израненные множеством ножей и слишком большим страхом.





Writer(s): Butler, Watson, Adamson, Brzezicki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.