Paroles et traduction Big Country - Rockin' In The Free World - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rockin' In The Free World - Live
Рок в свободном мире - Концертная запись
There′s
colors
on
the
street
Краски
на
улицах,
Red,
white
and
blue
Красный,
белый
и
синий.
People
shuffling
their
feet
Люди
шаркают
ногами,
People
sleeping
in
their
shoes
Люди
спят
в
своей
обуви.
There's
a
warning
sign
on
the
road
ahead
Предупреждающий
знак
на
дороге
впереди,
A
lot
of
people
saying
we′d
be
better
off
dead
Многие
говорят,
что
нам
лучше
быть
мертвыми.
Look
like
Satan,
I
am
to
them
Я
кажусь
им
Сатаной,
I
try
to
forget
it
any
way
I
can
Я
пытаюсь
забыть
это,
как
только
могу.
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжай
зажигать
в
свободном
мире,
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжай
зажигать
в
свободном
мире,
Keep
on
rockin′
in
the
free
world
Продолжай
зажигать
в
свободном
мире,
Keep
on
rockin′
in
the
free
world
Продолжай
зажигать
в
свободном
мире,
I
see
a
woman
in
the
night
with
a
baby
in
her
hand
Я
вижу
женщину
ночью
с
ребенком
на
руках,
Under
electric
lights
beside
a
garbage
can
Под
электрическим
светом
рядом
с
мусорным
баком.
And
now
she
puts
the
kid
away,
she's
gonna
get
a
hit
И
теперь
она
прячет
ребенка,
она
собирается
принять
дозу,
She
hates
her
life
and
what
she′s
done
to
it
Она
ненавидит
свою
жизнь
и
то,
что
она
с
ней
сделала.
That's
one
more
kid
that′ll
never
go
to
school
Это
еще
один
ребенок,
который
никогда
не
пойдет
в
школу,
Never
get
to
fall
in
love
and
never
get
to
be
cool
Никогда
не
влюбится
и
никогда
не
станет
крутым.
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжай
зажигать
в
свободном
мире,
Keep
on
rockin′
in
the
free
world
Продолжай
зажигать
в
свободном
мире,
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжай
зажигать
в
свободном
мире,
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжай
зажигать
в
свободном
мире,
We
got
a
thousand
points
of
light
for
the
homeless
man
У
нас
есть
тысячи
точек
света
для
бездомных,
We
got
a
kinder,
gentler
machine
gun
hand
У
нас
есть
более
добрый,
более
мягкий
пулемет,
We
got
department
stores
and
toilet
paper
У
нас
есть
универмаги
и
туалетная
бумага,
Styrofoam
boxes
for
the
ozone
layer
Пенопластовые
коробки
для
озонового
слоя.
A
man
of
the
people
says
keep
hope
alive
Человек
из
народа
говорит:
"Сохраняйте
надежду",
We
got
fuel
to
burn
and
roads
to
drive
У
нас
есть
топливо,
чтобы
гореть,
и
дороги,
чтобы
ехать.
Keep
on
rockin′
in
the
free
world
Продолжай
зажигать
в
свободном
мире,
Keep
on
rockin′
in
the
free
world
Продолжай
зажигать
в
свободном
мире,
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжай
зажигать
в
свободном
мире,
Keep
on
rockin′
in
the
free
world
Продолжай
зажигать
в
свободном
мире,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Young, Frank "poncho" Sampedro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.