Paroles et traduction Big Country - The Great Divide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Great Divide
Великий водораздел
Here
comes
the
great
divide,
I
walk
the
slide
Вот
и
великий
водораздел,
я
иду
по
краю,
That
only
killers
will
fear
Которого
боятся
только
убийцы.
Here
comes
the
skill
of
choice,
and
all
the
noise
Вот
и
умение
выбирать,
и
весь
шум,
That
I
will
ring
along
Который
я
буду
разносить.
Here
comes
a
sign
of
hope,
a
length
of
rope
Вот
и
знак
надежды,
кусок
веревки,
To
measure
all
our
living
Чтобы
измерить
всю
нашу
жизнь.
I
was
the
mother′s
son,
I
took
the
fun
Я
был
маменькин
сынок,
я
веселился
And
knew
what
I
was
giving
И
знал,
что
отдаю.
And
suddenly
I
find
the
truth...
and
all
it
is
is
sighs
and
youth
И
вдруг
я
нахожу
истину...
а
это
всего
лишь
вздохи
и
юность.
Fire
away,
fire
away,
push
the
token
door
Пли,
пли,
толкни
жетонную
дверь.
Lie
away,
steal
a
day,
make
the
engine
roar
Лги,
укради
денек,
заставь
двигатель
реветь.
Fire
away,
fire
away,
push
the
token
door
Пли,
пли,
толкни
жетонную
дверь.
I
hope
I
never
fall
behind
the
wall
Надеюсь,
я
никогда
не
окажусь
за
стеной,
Although
the
sound
would
ring
Хотя
звук
будет
звенеть.
A
skill
that
will
take
years
and
still
know
fear
Умение,
которое
потребует
годы,
и
все
равно
будешь
знать
страх,
Although
I
never
did
lie
Хотя
я
никогда
не
лгал.
I
had
the
foreman's
kiss,
I
never
lisped
У
меня
был
поцелуй
мастера,
я
никогда
не
шепелявил,
I′m
sure
it
was
a
downfall
Уверен,
это
было
падение.
And
suddenly
I
find
the
truth...
and
all
it
is
is
sighs
and
youth
И
вдруг
я
нахожу
истину...
а
это
всего
лишь
вздохи
и
юность.
Fire
away,
fire
away,
push
the
token
door
Пли,
пли,
толкни
жетонную
дверь.
Lie
away,
steal
a
day,
make
the
engine
roar
Лги,
укради
денек,
заставь
двигатель
реветь.
Fire
away,
fire
away,
push
the
token
door
Пли,
пли,
толкни
жетонную
дверь.
Here
comes
the
great
divide
Вот
и
великий
водораздел.
Here
comes
a
sign
of
hope
Вот
и
знак
надежды.
Here
comes
the
great
divide
Вот
и
великий
водораздел.
I
walk
the
slide
I
hope
I
never
fall
Я
иду
по
краю,
надеюсь,
я
никогда
не
упаду.
I
know
my
machine,
I
sweat
and
steam
Я
знаю
свою
машину,
я
потею
и
парюсь,
Until
the
job
card
colors
Пока
не
покраснеет
рабочий
талон.
I
know
all
my
dreams,
I
shout
and
scream
Я
знаю
все
свои
мечты,
я
кричу
и
воплю,
Until
the
day's
first
break
До
первого
перерыва.
And
suddenly
I
find
the
truth,
and
suddenly
I
find
the
truth
И
вдруг
я
нахожу
истину,
и
вдруг
я
нахожу
истину,
And
all
it
is
is
sighs
and
youth
А
это
всего
лишь
вздохи
и
юность.
Fire
away,
fire
away,
push
the
token
door
Пли,
пли,
толкни
жетонную
дверь.
Lie
away,
steal
a
day,
make
the
engine
roar
Лги,
укради
денек,
заставь
двигатель
реветь.
Fire
away,
fire
away,
push
the
token
door
Пли,
пли,
толкни
жетонную
дверь.
Here
comes
the
great
divide
Вот
и
великий
водораздел.
And
I
know
all
my
dreams
И
я
знаю
все
свои
мечты.
Here
comes
the
great
divide
Вот
и
великий
водораздел.
Here
comes
the
great
divide
Вот
и
великий
водораздел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Butler, Watson, Adamson, Brzezicki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.