Big Country - The Journey - traduction des paroles en russe

The Journey - Big Countrytraduction en russe




The Journey
Путешествие
Don′t be afraid to make this journey
Не бойся отправиться в это путешествие
Here with me
Со мной
There's no disgrace, no guilt or shame
Нет позора, вины или стыда
In having faith
В вере
To feel the same
Чувствовать то же самое
To live again
Жить снова
It′s all right to dream
Мечтать это нормально
There is a land, there is a sea
Есть земля, есть море
There is a place where we can be
Есть место, где мы можем быть вместе
There is a hope, there is a dream
Есть надежда, есть мечта
Sometimes
Иногда
You gotta make the journey with me
Ты должна отправиться в путешествие со мной
There will be hurt, there will be pain
Будет боль, будут страдания
There will be a lot of tears, a lot of joy
Будет много слез, много радости
What we have left cannot be destroyed
То, что у нас осталось, не может быть разрушено
Time to move on, to let it bleed
Время двигаться дальше, позволить этому кровоточить
What will be, will be
Что будет, то будет
There is a land, there is a sea
Есть земля, есть море
There is a place where we can be
Есть место, где мы можем быть вместе
There is a hope, there is a dream
Есть надежда, есть мечта
Sometimes
Иногда
You gotta make the journey with me
Ты должна отправиться в путешествие со мной
(Uh-oh-oh-oh)
(У-о-о-о)
Arms to hold you
Мои объятия для тебя
Right by your side
Рядом с тобой
Always with you now
Всегда с тобой теперь
Tonight
Сегодня вечером
There is a land, there is a sea
Есть земля, есть море
There is a place where we can be
Есть место, где мы можем быть вместе
There is a hope, there is a dream
Есть надежда, есть мечта
Sometimes
Иногда
You gotta make the journey with me
Ты должна отправиться в путешествие со мной
Sometimes
Иногда
(You gotta make the journey)
(Ты должна отправиться в путешествие)
(Sometimes) Sometimes
(Иногда) Иногда
(You gotta make the journey)
(Ты должна отправиться в путешествие)
(Sometimes) Sometimes
(Иногда) Иногда
(You gotta make the journey)
(Ты должна отправиться в путешествие)
(Sometimes) Sometimes, Sometimes
(Иногда) Иногда, Иногда
(You gotta make the journey)
(Ты должна отправиться в путешествие)
(Sometimes) Some-some-sometimes
(Иногда) Иногда-иногда-иногда
You gotta make the journey
Ты должна отправиться в путешествие
(You gotta make the journey)
(Ты должна отправиться в путешествие)





Writer(s): Jamie Watson, Tony Butler, Mark Brzezicki, Bruce William Watson, Michael Peters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.