Paroles et traduction Big Country - What Are You Working Fo (Live) [2005 Remastered Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Are You Working Fo (Live) [2005 Remastered Version]
За что ты работаешь (концертная запись) [ремастированная версия 2005]
There
was
a
crooked
man
and
he
wore
a
crooked
smile
Жил-был
один
кривой
человек,
и
улыбка
у
него
была
кривая,
He
built
a
crooked
highway
and
it
ran
for
miles
and
miles
Он
построил
кривое
шоссе,
и
тянулось
оно
на
мили
и
мили.
With
money
from
the
revenue
and
sponsorship
from
Ford
С
деньгами
из
казны
и
спонсорством
от
Форда,
But
it
barely
holds
together
with
the
goodwill
of
the
Lord
Но
оно
едва
держится
на
доброй
воле
Господа.
In
the
penthouse
of
the
baron,
the
little
children
sleep
В
пентхаусе
барона
спят
маленькие
дети,
Daddy
talks
to
smugglers
while
armed
gorillas
creep
Папочка
говорит
с
контрабандистами,
пока
вооруженные
гориллы
крадутся.
Poison
for
the
great
unwashed,
business
for
the
mob
Яд
для
черни,
бизнес
для
мафии,
Another
teenage
murder,
it′s
trouble
on
the
job
Еще
одно
убийство
подростка,
проблемы
на
работе.
Now
I
see
what
I
must
see
Теперь
я
вижу
то,
что
должен
видеть,
The
poor
do
time
the
rich
go
free
Бедные
отбывают
срок,
богатые
гуляют
на
свободе.
You
keep
the
faith
and
they
keep
score
Ты
хранишь
веру,
а
они
ведут
счет,
Is
this
what
you
are
working
for
Разве
ради
этого
ты
работаешь,
милая?
A
newsleak
in
the
city,
another
scandal
breaks
Утечка
информации
в
городе,
разгорается
новый
скандал,
Sex
and
drugs
in
city
hall,
someone
on
the
make
Секс
и
наркотики
в
мэрии,
кто-то
наживается.
Legal
bounty
hunters
aim
their
lawsuits
well
Охотники
за
головами
метко
целятся
своими
исками,
The
victim
talks
to
Playboy
says
I
guess
I'll
go
to
hell
Жертва
дает
интервью
Плейбою
и
говорит:
"Наверное,
я
попаду
в
ад".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BUTLER, WATSON, ADAMSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.