Big Country - You, Me And The Truth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Country - You, Me And The Truth




You, Me And The Truth
Ты, я и правда
There may be trouble ahead
Возможно, впереди неприятности,
There may be light in the distance
Возможно, вдали виден свет.
It may be something you said
Возможно, дело в том, что ты сказала,
Maybe my lack of resistance
А может, в моей неспособности сопротивляться.
It took you so long to be young
Тебе потребовалось так много времени, чтобы стать молодой,
And just a second to be old
И всего секунда, чтобы стать старой.
Leave me a moment in the sun
Оставь мне мгновение на солнце,
I? ve got forever to be cold
У меня есть вечность, чтобы мерзнуть.
Some people can find a way
Некоторые люди могут найти способ,
To get this thing together
Чтобы разобраться во всем этом,
But there? s me
Но есть я,
And there? s you then there? s the truth
И есть ты, а потом есть правда.
How did you learn to be kind
Как ты научилась быть доброй?
Where did you learn to be honest
Где ты научилась быть честной?
How do you learn to be blind
Как ты научилась быть слепой?
Why do you whisper the promise
Зачем ты шепчешь обещание,
If you cant have what you want
Если ты не можешь получить то, что хочешь?
Why don? t you use what you? ve got
Почему ты не используешь то, что у тебя есть?
I won? t do things that I can? t
Я не буду делать то, что не могу,
I can? t be something that I? m not
Я не могу быть тем, кем я не являюсь.
Some people can find a way
Некоторые люди могут найти способ,
To get this thing together
Чтобы разобраться во всем этом,
But there? s me
Но есть я,
And there? s you then there? s the truth
И есть ты, а потом есть правда.
Some people can find a way
Некоторые люди могут найти способ,
To get this thing together
Чтобы разобраться во всем этом,
But there? s me
Но есть я,
And there? s you then there? s the truth
И есть ты, а потом есть правда.
Maybe we should just be friends
Может быть, нам просто стоит остаться друзьями,
Maybe we? d be better strangers
Может быть, нам лучше быть незнакомцами.
I know that everything ends
Я знаю, что всему приходит конец,
I know the color of danger
Я знаю цвет опасности.
All we do is hide the fire
Все, что мы делаем, это прячем огонь,
We just forget about the smoke
Мы просто забываем о дыме.
Is that a smile with a future
Это улыбка с будущим
Or just a farewell to hope
Или просто прощание с надеждой?
Some people can find a way
Некоторые люди могут найти способ,
To get this thing together
Чтобы разобраться во всем этом,
But there? s me
Но есть я,
And there? s you then there? s the truth
И есть ты, а потом есть правда.
Some people can find a way
Некоторые люди могут найти способ,
To get this thing together
Чтобы разобраться во всем этом,
But there? s me
Но есть я,
And there? s you then there? s the truth
И есть ты, а потом есть правда.
But there? s me
Но есть я,
And there? s you then there? s the truth
И есть ты, а потом есть правда.





Writer(s): Stuart Adamson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.