Big Daddy Kane - Brother Man, Brother Man - feat. Lil' Daddy Shane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Daddy Kane - Brother Man, Brother Man - feat. Lil' Daddy Shane




[K] brother man, brother man
[K] братец, братец
[S] uhh, a brother man, brother. man, yeah!
[С] э-э-э, братец, братец, да!
[K] brother man, brother. man, go 'head
[K] братец, братец, давай!
[S] brother man, brother. man, yeah!
[S] братец, братец, да!
[K] a brother man, brother man, uhh
[K] братец, братец, э-э-э ...
[S] a brother man, brother. man, yeah!
[S] брат, чувак, брат, чувак, да!
[K] brother man, brother. man
[K] братец, братец, братец.
[S] uh-huh, a brother man, brother man
[S] ага, братец, братец.
Check it, we wreck shop, from nighttime to dawn
Проверь это, мы разрушаем магазин с ночи до рассвета
It's goin it's goin it's goin it's goin
Все идет идет идет идет идет
It's gone!
Все пропало!
Cause lil' daddy's like a rap helter skelter
Потому что маленький папочка похож на рэп-Хелтер-Скелтер.
A bad mother.
Плохая мать.
Chill shane, respect your elders
Остынь, Шейн, уважай старших.
My younger one, uhh, tall and yellow
Мой младший, э-э-э, высокий и желтый.
Aiyyo, I got you covered like an umbrella
Эй-Йо, я накрыл тебя, как зонт.
Well, I got a little rap thing I wanna breeze through
Ну, у меня есть маленькая рэп-штучка, которую я хочу проветрить.
So may I release you?
Так Могу ли я отпустить тебя?
Oh oh, please do
О, о, пожалуйста, сделай это
So lil' daddy, my ace, my brother
Итак, маленький папочка, мой туз, мой брат.
Get on the mic and let's rock with one another
Возьми микрофон и давай зажигать вместе
And, here comes the six foot four, the rough and raw
А вот и шесть футов четыре дюйма, грубый и грубый.
To blow up the mic with rhymes you like
Чтобы взорвать микрофон рифмами которые тебе нравятся
I strike the stage in a rage and burn just like a twelve gauge
Я в ярости бросаюсь на сцену и горю, как пуля двенадцатого калибра.
Shotgun, cause son, the shane is not the one
Дробовик, потому что, сынок, Шейн-это не тот самый.
The noise bringer, humdinger, funky rhyme stinger
Несущий шум, хамдингер, жало фанковых рифм
Bring your girl to my show and i'ma swing her
Приведи свою девушку на мое шоу, и я буду качать ее.
The lil' daddy got it down pat, yeah
Маленький папочка спустил его вниз, ПЭТ, да
I'm like the name heavy d, I sound fat
Я похож на имя хэви Ди, я звучу жирно
Word for word, line for line, uh
Слово в слово, строчка в строчку, э-э-э ...
I gets mine and show I'm poetically in-clined
Я получаю свое и показываю, что я поэтически Ин-клинирован.
If rap was made by? then redeemed because
Если рэп был создан кем-то, то искуплен, потому что
You ain't got no ahhhhhice creeeeeeeeam
У вас нет ahhhhhice creeeeeeeeam
So take a seat in the rear
Так что садись сзади.
Don't dare to compare, cause I swear, you gets nothin here
Не смей сравнивать, потому что, клянусь, ты здесь ничего не получишь.
The way you see me knock out the next brother
То, как ты видишь, как я нокаутирую следующего брата.
You'd think my moms had a talk with ll's mother, huh
Можно подумать, что моя мама разговаривала с матерью Лл, а
Aiy-yi-yi-yah, momma mia
Ай-яй-яй-яй, Мама Миа
Man I burn the next mc like gonorrhea
Блин, я сжигаю следующего МС, как гонорею.
Knock the boots on a girl named althea
Стучи сапогами по девушке по имени алтея
Then pull her friend by the name of maria
Затем вытащи ее подругу по имени Мария.
Well I got a little rap thing I wanna breeze through
Ну, у меня есть небольшая рэп-штучка, которую я хочу проветрить.
So may I release you?
Так Могу ли я отпустить тебя?
Oh oh, please do
О, о, пожалуйста, сделай это
So big daddy, my ace, my brother
Такой большой папочка, мой туз, мой брат.
Get on the mic, and let's rap with one another
Беритесь за микрофон, и давайте читать рэп вместе
When I grab the microphone and shout
Когда я хватаю микрофон и кричу:
You gotta spread out, spread out, spread out, spread out
Ты должен рассредоточиться, рассредоточиться, рассредоточиться, рассредоточиться.
I'm ready to rip it apart, I hit em with one of the rhymes
Я готов разорвать его на части, я ударил их одним из своих рифм.
I'm rough in a flash, trash, bash, crash, smash slash mash
Я груб в мгновение ока, мусор, удар, крушение, крушение, Слэш-месиво
Run for shelter, no one can help ya
Беги в укрытие, никто тебе не поможет.
You pushed up on a heavyweight, when your rhymes are welter-
Ты давил на тяжеловеса, когда твои рифмы были полусредними.
-Weight that's right, wait, because you're not fitted
- Вес-это правильно, подожди, потому что ты не в форме.
*Singing* you're never gonna get it, never gonna get it
* Поет* Ты никогда этого не получишь, никогда этого не получишь.
Uhh, I'm what you call a rap legend
Э-э-э, я тот, кого вы называете легендой рэпа
And definitely the last mc to be present
И определенно последний mc, который будет присутствовать.
Don't even try to take mines
Даже не пытайся брать мины.
You fuckin new jack, you still got price tags on your rhymes
Ты, гребаный новый Джек, у тебя все еще есть ценники на твоих рифмах
Yo what's that sayin that hammer says uhh
Йоу что это значит этот молот говорит Э э
U can't touch this, just like a pimple yo i'ma bust this
Ты не можешь прикоснуться к этому, как к прыщу, Йо, я разобью его.
I'm like steven segall, _out for justice_
Я, как Стивен Сигалл, борюсь за справедливость.
As for competition, pssssssh, what's this?
Что касается конкуренции, тсссссс, что это?
You're not prepared too, rappers are scared too
Вы тоже не готовы, рэперы тоже боятся
Confront this, cause you know damn well you don't want this
Столкнись с этим лицом к лицу, потому что ты чертовски хорошо знаешь, что не хочешь этого.
Some good advice is just break out
Хороший совет - просто вырваться.
Before I treat you like a fast food resteraunt and take-out
Прежде чем я обращусь с тобой, как с фаст-фудом, рестаунтом и едой на вынос.
As soon as I see the microphone yo i'ma, seize that
Как только я увижу микрофон, я ухвачу его.
Squeeze that, a battle, you better, freeze that
Сожми это, битва, тебе лучше заморозить это.
Cause if you go through the wrath of kane, uhh
Потому что если ты пройдешь через гнев Кейна, то ...
Not even lisa fisher can ease the pain, so
Даже Лиза Фишер не может облегчить боль, так что ...
[K] brother man, brother. man
[K] братец, братец, братец.
[S] uh-huh, brother man, brother. man
[S] ага, братец, братец, братец.
[K] yo, brother man, brother mega-man, uhh!
[K] йоу, братец Мэн, братец мега-Мэн, ух!
[S] a brother man, brother mega-man, yeah!
[S] брат-мужчина, брат-мега-мужчина, да!
[K] brother man, brother man.
[K] братец, братец.
[S] ha hah! brother man, brother. man, yeah!
[S] ха-ха-ха! братец, братец, да!
[K] brother man, brother man, aowww!
[K] братец, братец, а-а-а!
[S] a brother man, brother. man
[S] a brother man, брат. man
Rufffffffffff!
Раффффффффф!





Writer(s): Stoller Mike, Leiber Jerry, Hardy A., Hardy Chip, Lee V.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.