Paroles et traduction Big Daddy Kane - It's A Big Daddy Thing
We
gon′
pump
this
up
one
time
Мы
накачаем
это
как-нибудь
разок.
As
we
set
it
off
a
little
like
this,
kick
it!
Раз
уж
мы
немного
взялись
за
дело,
пни
его!
Pump
it
up
now
(it's
a
Big
Daddy
thing)
Накачай
его
сейчас
же
(это
дело
Большого
Папочки).
As
we
send
this
out
to
New
York
City
Когда
мы
отправим
это
в
Нью-Йорк.
Can′t
forget
the
posse
down
in
Philly
Не
могу
забыть
отряд
в
Филадельфии.
Also
in
Detroit
(it's
a
Big
Daddy
thing)
А
еще
в
Детройте
(это
дело
Большого
Папочки).
Chicago,
Atlanta
GA
Чикаго,
Атланта,
штат
Джорджия
Sendin
this
out
to
Miami
(it's
a
Big
Daddy
thing)
Отправляю
это
в
Майами
(это
дело
Большого
Папочки).
Tampa,
can′t
forget
Virginia
and
North
Carolina
Тампа,
не
могу
забыть
Вирджинию
и
Северную
Каролину.
L.A.
and
Oakland
(it′s
a
Big
Daddy
thing)
Лос-Анджелес
и
Окленд
(это
дело
Большого
Папочки).
And
the
rest
of
the
world
as
we
go
a
little
somethin
like
this
И
весь
остальной
мир
пока
мы
идем
немного
похож
на
этот
(It's
a
Big
Daddy
thing)
(Это
дело
Большого
Папочки)
Let
it
rain
let
it
rain
to
be
put
it
pain
Пусть
идет
дождь
пусть
идет
дождь
пусть
идет
боль
With
nothin
to
gain
under
the
wrath
of
Kane
Ничего
не
добившись
под
гнетом
Кейна
Cause
you
can′t
maintain,
I
drained
every
brain
Потому
что
ты
не
можешь
поддерживать
меня,
я
выкачал
все
мозги.
To
leave
a
stain
plain
to
remain
in
my
lane
Оставить
незапятнанное
пятно
остаться
на
своей
полосе
Or
path
or
road,
until
the
next
one
be
sewed
Или
путь,
или
дорога,
пока
не
будет
сшита
следующая.
That
the
B-I-G,
D-A-double-D-Y
explode
Что
B-I-G,
D-A-double-D-Y
взорвутся
Just
like
a
bomb
in
Vietnam,
so
hit
the
alarm
Прямо
как
бомба
во
Вьетнаме,
так
что
бейте
тревогу
Or
be
funky
like
a
underarm
Или
быть
обалденным,
как
подмышка.
And
allow,
me
to
show
how,
the
microphone
should
flow
И
позвольте
мне
показать,
как
микрофон
должен
течь.
Now,
competition
bow,
to
me
like
a
Buddha
А
теперь
поклонись
мне,
как
Будде.
The
teacher,
the
tutor
Учитель,
наставник.
They
come
a
dime
a
dozen
but
the
Kane
look
cuter
Их
пруд
пруди
но
Кейн
выглядит
симпатичнее
And
I
ain't
about
that
slouchin
or
crabbin
И
я
не
собираюсь
сутулиться
или
крабиться
So
save
it
--
cause
that′s
one
thing
I
ain't
havin
Так
что
прибереги
это,
потому
что
это
единственное,
чего
у
меня
нет.
Because
the
purpose
I
serve
is
to
please
ya
Потому
что
цель
которой
я
служу
угодить
тебе
Rhymes
will
ease
ya,
like
Milk
of
Magnesia
Рифмы
успокоят
тебя,
как
молоко
магнезии.
So
bust
a
pimp
without
a
limp
Так
что
лови
сутенера
без
хромоты.
And
I
crush
any
wimp
that
would
try
to
attempt
to
umm
И
я
раздавлю
любого
слабака
который
попытается
попытаться
МММ
Get
loose
I
put
a
boost
and
used
to
chill
Расслабься
я
прибавил
газу
и
привык
расслабляться
The
comp
to
Kane,
I
picked
Beetlejuice
Комп
Кейну,
я
выбрал
Битлджус.
"Big
Daddy
thing"
"Большой
Папочка".
I′m
just
that
ruthless,
to
leave
ya
toothless
Я
просто
настолько
безжалостен,
что
оставляю
тебя
беззубой,
Cause
you're
useless,
makin
up
excuses
excuses
потому
что
ты
бесполезна,
придумывая
оправдания,
оправдания.
So
never
touch
tap
tangle
or
tamper
Так
что
никогда
не
трогайте,
не
путайте
и
не
вмешивайтесь.
A
fearless
fly
foe'll
get
slapped
with
a
Pamper
Бесстрашный
враг-муха
получит
пощечину
памперсом.
Cause
I
can
dig
in
your
face
like
root
canal
Потому
что
я
могу
вонзиться
тебе
в
лицо
как
в
корневой
канал
But
I′ma
chill,
won′t
even
dispute
you
now
Но
я
остыну,
даже
не
буду
спорить
с
тобой
сейчас.
Actin
wild
just
ain't
my
style
Вести
себя
дико
просто
не
в
моем
стиле
Cause
only
the
live
will
be
movin
the
crowd
but
see
Потому
что
только
живые
будут
двигать
толпу
но
смотри
Quiet
as
kept,
not
like
a
starter
you
Тихо,
как
держится,
а
не
как
стартер.
But
I
can
roast
an
MC
like
a
barbecue
Но
я
могу
зажарить
МС,
как
барбекю.
In
the
Dead
Zone,
you
shouldn′t
have
left
home
В
мертвой
зоне
тебе
не
следовало
покидать
дом.
Steppin
to
the
man,
now
get
the
head
flown
Шагаю
к
мужчине,
а
теперь
поднимай
голову!
I
bring
the
terror,
horror,
there's
no
tomorrow
Я
несу
с
собой
ужас,
ужас,
завтрашнего
дня
нет.
Child
you
shouldn′t
even
bother
Дитя,
тебе
даже
не
стоит
беспокоиться.
To
press
up,
and
get
broken
like
a
Lee
nail
Прижаться
и
сломаться,
как
сломанный
гвоздь.
So
let
me
school
ya
plus
scoop
your
female
Так
что
позволь
мне
научить
тебя
плюс
зачерпнуть
твою
самку
Just
like
a
jiggalo
but
I'm
much
bigger
though
Прямо
как
джиггало
но
я
гораздо
больше
I′m
like
a
hitman,
pullin
the
trigger
slow
Я
как
киллер,
медленно
нажимаю
на
курок.
And
smooth
to
the
groove
with
lyrics
that
sooth
И
плавный
ритм
с
текстами,
которые
успокаивают.
And
improve
with
every
move,
that's
why
you've
И
совершенствуйся
с
каждым
шагом,
вот
почему
ты
...
Been
enhanced
by
the
mentally
divine
Был
усилен
божественным
разумом.
So
play
football,
and
let′s
go
the
nine
Так
что
играй
в
футбол,
и
поехали
на
девятку.
Shorts
I
take
none,
cause
I
ain′t
the
one
Шорты
я
не
беру,
потому
что
я
не
тот
самый.
In
eighty-nine
there's
damage
bein
done
В
восемьдесят
девятом
нанесен
ущерб.
And
for
you
to
diss
me,
will
be
very
risky
И
для
тебя
оскорблять
меня
будет
очень
рискованно.
Cause
I
make
this
be,
as
strong
as
whiskey
Потому
что
я
заставляю
это
быть
таким
же
сильным,
как
виски,
To
break
and
make
my
foes
dispose
in
force
чтобы
сломаться
и
заставить
моих
врагов
избавиться
силой.
So
y′all
can
see
how
me
the
Kane
will
just
reign
Так
что
вы
все
можете
видеть,
как
я,
Кейн,
буду
просто
править.
Superior,
cause
I
ain't
even
hearin
ya
Превосходство,
потому
что
я
тебя
даже
не
слышу.
Save
the
yang,
cause
it′s
a
Big
Daddy
thang
Прибереги
Ян,
потому
что
это
большой
папочкин
Танг.
"Big
Daddy
thing"
(4X,
then
cut
and
scratched
to
end)
"Big
Daddy
thing"
(4X,
затем
режется
и
царапается
до
конца)
And
this
one
here
goes
out
to
my
man
Mad
Money
Murph
А
вот
это
посвящается
моему
другу
Мэд
Мани
Мерфу
Can't
forget
Big
Sha,
Big
Therm
Не
могу
забыть
Биг
Ша,
Биг
терм.
And
also
I
got
to
say
whassup
to
my
man
Horace
И
еще
я
должен
сказать
привет
моему
парню
Хорасу
Got
Nice
and
Smooth
in
the
place
to
be
Стало
хорошо
и
гладко
в
том
месте
где
нужно
быть
Mack
Daddy
Nick,
know
what
I′m
sayin?
Мак,
папочка
Ник,
понимаешь,
о
чем
я?
Can't
forget
my
man
Ant
Live
Не
могу
забыть
своего
Человека
Муравья
живого
And
of
course
the
one
and
only
Prince
Paul,
peace!
И,
конечно
же,
один-единственный
князь
Павел,
мир!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Hardy, P Houston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.