Paroles et traduction Big Daddy Kane - La-La-Land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
know
it
ain't
what
you
got
y'all
it's
how
you
use
it
Разве
ты
не
знаешь,
детка,
дело
не
в
том,
что
у
тебя
есть,
а
в
том,
как
ты
это
используешь
Any
way
you
choose
it,
baby,
yes
I
doos
it
Как
бы
ты
ни
решила,
малышка,
да,
я
это
делаю
Laying
it
out
with
swift
vocabulary
Выкладываю
всё
с
богатым
словарным
запасом
I
hope
you
hear
me,
here
comes
the
Brooklyn
theory
Надеюсь,
ты
слышишь
меня,
вот
бруклинская
теория
At
your
service,
got
you
shook
and
nervous
К
твоим
услугам,
заставил
тебя
дрожать
и
нервничать
Now,
what
you
gonna
do
when
Black
Caesar
comes
to
surface
Что
ты
будешь
делать,
когда
Чёрный
Цезарь
всплывёт
на
поверхность?
My
purpose
is
making
sure
you
bless
me
right
Моя
цель
— убедиться,
что
ты
благословишь
меня
как
следует
So
I
can
climb
aboard
that
money
train
with
Wesley
Snipes
Чтобы
я
мог
запрыгнуть
на
денежный
поезд
с
Уэсли
Снайпсом
Daddy
love
how
I
get
down
ain't
no
secret
Папочка
любит,
как
я
это
делаю,
это
не
секрет
And
every
night,
my
backyard
is
just
like
the
freaknik
И
каждую
ночь
мой
задний
двор
похож
на
фрикник
What
you
mean
from
hot
sexy
mamas
to
cool
prima
donna's
Что
ты
имеешь
в
виду,
от
горячих
сексуальных
мамочек
до
крутых
примадонн
Easy
pickings
on
the
chickens
got
them
up
in
the
camp
Лёгкая
добыча
цыпочек,
завлёк
их
в
лагерь
It's
that
old
tramp,
the
one
who
keep
your
pum
pum's
damp
Это
тот
старый
бродяга,
который
держит
твою
киску
влажной
I
see
the
honeys
in
the
frontier
looking
for
what
you
want
dear
Я
вижу
красоток
на
границе,
ищущих
то,
что
ты
хочешь,
дорогая
Yes,
there's
a
lot
of
game
run
here.
Да,
здесь
много
дичи.
All
the
playas
in
the
game
Все
игроки
в
игре
Another
year
Ещё
один
год
And
ain't
a
damn
thing
changed
И
ни
черта
не
изменилось
We
get
together
and
we
do
our
thing
Мы
собираемся
вместе
и
делаем
своё
дело
On
stage
at
arenas
or
a
show
in
the
park
На
сцене
арены
или
шоу
в
парке
I
shine
so
bright
my
black
ass
glow
in
the
dark
Я
сияю
так
ярко,
что
моя
чёрная
задница
светится
в
темноте
If
you're
ready
or
not,
if
you're
petty
or
hot
Готова
ты
или
нет,
мелкая
ты
или
горячая
Here
comes
the
reign
of
Kane
about
to
get
in
your
spot
Вот
наступает
царствование
Кейна,
я
собираюсь
занять
твоё
место
Your
tough
talk's
monotonous,
beware
as
I
be
droppin'
this
Твои
крутые
речи
монотонны,
берегись,
пока
я
роняю
это
Lyrical
apocalypse
all
through
your
metropolis
Лирический
апокалипсис
по
всему
твоему
мегаполису
Sexual
Chocolate
the
velvet
smooth
voice
Сексуальный
шоколад,
бархатный
гладкий
голос
That
be
the
people's
choice
and
get
the
girls
moist
Это
выбор
народа,
и
он
заставляет
девушек
увлажняться
No
time
for
timid
fear,
cause
there
ain't
no
limits
here
Нет
времени
для
робости
и
страха,
потому
что
здесь
нет
пределов
Got
the
world
in
my
hands
you
ain't
even
found
the
hemisphere
Мир
в
моих
руках,
ты
даже
не
нашла
полушарие
It's
real
scary
how
rap
skills
vary
bringin'
dollar
bills
near
me
Это
действительно
страшно,
как
различаются
рэп-навыки,
приносящие
долларовые
купюры
ко
мне
Making
dough
rise
like
Pillsbury
Делаю
так,
чтобы
тесто
поднималось,
как
Pillsbury
Now
get
this
it's
time
we
start
stepping
to
our
business
Теперь
слушай,
пора
заняться
нашим
делом
I
come
as
living
proof
so
bear
witness
Я
пришел
как
живое
доказательство,
так
что
будь
свидетелем
Not
to
contradict
myself
but
see
really
Не
противореча
себе,
но
пойми,
на
самом
деле
I'm
untouchable
but
making
sure
you
people
feel
me
Я
неприкасаемый,
но
убеждаюсь,
что
вы,
люди,
чувствуете
меня
I
talk
that
talk
from
the
gutter
my
game
don't
stutter
Я
говорю
то,
что
думаю,
из
самых
низов,
моя
игра
не
заикается
I
can
tell
you
why
white
milk
be
making
yellow
butter
Я
могу
сказать
тебе,
почему
белое
молоко
делает
жёлтое
масло
Some
cats,
they
be
shifty,
some
cats
they
be
iffy
Некоторые
коты
хитрые,
некоторые
сомнительные
So
I
move
swiftly,
play
the
field
like
Ken
Griffey
Поэтому
я
двигаюсь
быстро,
играю
на
поле,
как
Кен
Гриффи
Because,
I
be
the
all
mighty,
relax
like
Tai
Chi
Потому
что
я
всемогущий,
расслабляюсь,
как
в
тай-чи
Making
it
irie
Делаю
всё
как
надо
I
flow
over
tracks
when
the
beats
are
mean
Я
теку
по
трекам,
когда
биты
злые
Girls
I
go
downtown
when
the
streets
are
clean
Девушки,
я
иду
в
центр
города,
когда
улицы
чистые
Make
it
happen
all
my
peoples
Сделаем
это,
все
мои
люди
More
chips
than
Doritos
I
know
we
all
trying
to
see
those
Больше
чипсов,
чем
Doritos,
я
знаю,
мы
все
пытаемся
увидеть
их
So
I
return
to
give
you
more
again
Поэтому
я
возвращаюсь,
чтобы
дать
тебе
больше
Because
my
name
dates
back
until
the
game's
origin
Потому
что
моё
имя
восходит
к
истокам
игры
See
what
the
fact
is,
is
you
need
practice
Понимаешь,
в
чём
дело,
тебе
нужна
практика
With
girls
I
just
mack
this,
stick
em
in
just
like
cactus
С
девушками
я
просто
охмуряю
их,
вставляю
в
них,
как
кактус
Watch
me
now,
baby
it's
all
right
Смотри
на
меня
сейчас,
детка,
всё
в
порядке
I
got
bunions
on
my
game
from
it
being
too
tight
У
меня
мозоли
на
игре
от
того,
что
она
слишком
крутая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.