Big Daddy Kane - No Damn Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Daddy Kane - No Damn Good




Hey, you know, Butcher, uhm
Эй, ты же знаешь, Мясник, э-э-э ...
I'm findin' it very hard to understand the lifestyle of young ladies today
Мне очень трудно понять образ жизни современных молодых леди
Yo, they're hard to figure out, gee
Йоу, их трудно понять, Боже мой
They need a sincere meter
Им нужен искренний счетчик.
You know, I've heard it said
Знаешь, я слышал, как это говорят.
You gotta use what you got to get what you want
Ты должен использовать то, что у тебя есть, чтобы получить то, что ты хочешь.
But I think they're usin' a little bit too much when they flaunt, you know
Но я думаю, что они используют слишком много, когда выставляют себя напоказ.
Cool, alright, you know, ehm
Круто, ладно, ты же знаешь, ЭМ
I don't understand the way these girls is rolling today, man
Я не понимаю, как эти девушки катаются сегодня, чувак
How about you, man?
Как насчет тебя, парень?
Yo, let me tell you somethin', gee
Эй, позволь мне кое-что тебе сказать, Джи
If they ain't lyin' they tryin' to do some other - wildness
Если они не врут, они пытаются сделать что - то другое-дикость.
I know, I know
Я знаю, я знаю.
It's like girls promisin' you Thomas's and can't even cook toast, right?
Это похоже на то, что девушки обещают тебе "Томас" и даже не умеют готовить тосты, верно?
What I'm tryin to tell you, man, is...
Я пытаюсь сказать тебе, парень, что...
They just ain't no damn good
Они просто ни на что не годятся.
No damn good
Ни черта хорошего
Check it out
Проверить это
Now there's this girl named Monique
Теперь есть девушка по имени Моник.
The type of female that you consider a freak
Тип женщины, которую ты считаешь уродом.
A big-time player playin' like a drum beat
Большой игрок играет, как барабан.
You think her address is 21 Hump Street
Ты думаешь ее адрес хамп Стрит 21
She step out every night to swing
Она выходит из дома каждую ночь, чтобы качаться.
With her Lee press-on's and a nefertiti ring
С ее ли пресс-ОНС и кольцом Нефертити.
Bamboo earrings all big and lookin' silly
Бамбуковые серьги такие большие и выглядят глупо
With extensions hangin' down like Milli Vanilli
С удлинителями, свисающими вниз, как Милли Ванилли.
And every Wednesday night at the Apollo
И каждую среду вечером в "Аполлоне".
First kid she saw with jewerly she'd follow
Первый ребенок, которого она увидит с джуэрли, она последует за ним.
And Monique would be ready to sleep
И Моник будет готова спать.
With the first kid in a Benz or a Cherokee Jeep
С первым ребенком в Бенце или джипе Чероки.
Strung out and givin' up the nappy dug out
Растянутый и отдающий подгузник, выкопанный
You're on the critical list, about to pull the plug out
Ты в списке критических ситуаций, готовая выдернуть вилку из розетки.
So here, nympho, here's some good info
Так что, нимфоманка, вот тебе хорошая информация.
Stop takin 'em putts and close your legs, toots
Прекрати принимать удары и закрой ноги, Тутс.
'Cause I remember you was one of a kind and a fine - hm
Потому что я помню, что ты был единственным в своем роде и прекрасным ...
I once was infatuated by the things that you do
Когда-то я был без ума от того, что ты делаешь.
But now you're doodoo
Но теперь ты ду ду
It's all about respectin' yourself
Все дело в уважении к себе.
In order to gain respect from anyone else
Чтобы заслужить уважение от кого-то еще.
Treat yourself like a real woman should
Относитесь к себе как подобает настоящей женщине
'Cause bitch, you ain't no damn good
Потому что, сука, ты ни черта не умеешь.
That's right, there's a lotta young ladies out here that just ain't no damn good
Это верно, здесь много молодых леди, которые просто не очень хороши.
But hol' up minute
Но погоди минутку
There's a lotta guys out there that ain't no damn good either
Там полно парней, которые тоже ни черта не стоят.
Oh, yeah?
О, да?
Yeah, 'cause I had to tell one the other night
Да, потому что мне пришлось рассказать об этом прошлой ночью
That his thing had too many 'nots' in it
Что в его штучке слишком много "нет".
What you mean by too many 'nots'?
Что ты имеешь в виду под слишком большим количеством "нет"?
Not big enough, not hard enough, and not long enough
Недостаточно большой, недостаточно твердый и недостаточно длинный.
Yeah, aight
Да, хорошо
But check this here out
Но зацени вот это
Well now, here's another story
Что ж, вот еще одна история.
About this kid by the name of Corey
Об этом парне по имени Кори.
A hustler with game tryin' to make a name
Делец с игрой, пытающийся сделать себе имя.
That was his aim, but his lifestyle was lame
Это была его цель, но его образ жизни был убогим.
'Cause he would front like it wasn't even funny
Потому что он делал вид, что это даже не смешно.
About his girl, his car, and his money
О его девушке, машине и деньгах.
Pullin' out a knot every place
Вытаскиваю узел из каждого места.
But every single bill had Washington's face
Но на каждой купюре было лицо Вашингтона.
And he went beyond exaggeration
И он перешел все границы преувеличения.
To lie about his means of transportation
Лгать о его способе передвижения.
Because he said he had a Benz car
Потому что он сказал, что у него есть Бенц.
Come to find out, it was his friend's car
Оказалось, это была машина его друга.
Talk about simple chronic halitosis
Поговорим о простом хроническом галитозе.
Damn, his breath was ferocious
Черт, его дыхание было свирепым.
He had an odor that just won't quit
От него исходил запах, который никак не проходит.
Smelled like he washed in Oil Of Oh shit
От него пахло так будто он вымылся в масле О черт
Tellin girls he's daddy long-strokin'
Говорю девочкам, что он папочка длинногрудый.
(Shit, you must be jokin')
(Черт, ты, должно быть, шутишь)
Cause he ain't got no bitches
Потому что у него нет телок.
And couldn't hurt a virgin if her pussy had stitches
И не смогла бы причинить боль девственнице, если бы на ее киске были швы.
See, Corey, there's a lot you're missin'
Видишь ли, Кори, ты многое упускаешь.
Seems to me, you ain't got a pot to piss in
Мне кажется, у тебя нет кастрюли, в которую можно было бы помочиться.
So let's get one thing understood
Так что давай кое-что уясним.
Muthafucka, you ain't no damn good
Ублюдок, ты ни черта не умеешь.
The moral of the story is the majority of the population of males and females today are just no damn good
Мораль этой истории заключается в том, что большинство современных мужчин и женщин просто ни на что не годны.





Writer(s): Hardy Antonio M, Huston Paul E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.