Big Daddy Kane - The Beef Is On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Daddy Kane - The Beef Is On




It′s hell up in Harlem, my main man just caught a bad one
Это ад в Гарлеме, мой главный человек только что поймал плохую девочку.
Wetted by a magnum when he didn't have none
Смоченный Магнумом, когда у него его не было.
That goes to show you that even when you′re respected
Это доказывает тебе, что даже когда тебя уважают.
Brothers'll still try ya if they think you're butt-naked
Братишки все равно будут судить тебя, если решат, что ты голая.
So i went uptown to get the low-down
Так что я поехал в центр города, чтобы получить самое дешевое.
To see who made the whole thing go down
Чтобы увидеть, кто все это разрушил.
Word on the streets had it
Об этом говорили на улицах.
Some kids from the Bronx with automatics
Какие-то ребята из Бронкса с автоматами.
Came to start static
Пришел, чтобы начать статику.
Some new jacks at the game
Несколько новых Валетов в игре
Tryin to get a name
Пытаюсь получить имя
Had a point to prove
Нужно было что-то доказать.
Wrong move
Неверный ход
So I can′t wait to get em all straight
Так что я не могу дождаться, чтобы все прояснить.
It′s a big payback when I retaliate
Это большая расплата, когда я мщу.
Steam, I gotta let it off
Пар, я должен выпустить его.
And I can't wait to set it off
И я не могу дождаться, чтобы запустить его.
To revenge my main man that′s gone
Чтобы отомстить моему главному человеку которого больше нет
And as sure as my name is Kane, word is bond
И так же верно, как то, что меня зовут Кейн, слово-Бонд.
The beef is on
Говядина в огне
(Once again it's on)
(Он снова включен)
(You got beef)
тебя есть говядина)
(Once again it′s on)
(Он снова включен)
(You got beef you better save it for the muthafuckin meat market)
(Если у тебя есть говядина, то лучше прибереги ее для долбаного мясного рынка)
It's time to show them how to get hard
Пришло время показать им, как стать жесткими.
Callin a hit squad and pull all these clown′s ciddard
Вызываю команду убийц и вытаскиваю всех этих клоунов сиддард
For tryin to friddont and fiddake the middood
За попытку фриддонта и фиддейка миддуда
But when I get riddude - awesome dude
Но когда я получаю риддуд - потрясающий чувак
So I took a little trip to Brooklyn
Поэтому я отправился в небольшое путешествие в Бруклин.
Bedstuy Do-Or-Die is where i was lookin
Bedstuy Do-Or-Die - вот куда я смотрел.
For my boys from Roosevelt, Albany and Marcy
Для моих ребят из Рузвельта, Олбани и Марси.
Plus I got a posse over in Canarsie
К тому же у меня есть отряд в Канарси.
I'm talkin about ill brothers that don't play
Я говорю о плохих братьях которые не играют
They sit around watchin ′Scarface′ all day
Они сидят и смотрят "Лицо со шрамом" весь день.
So here we go, headed up to they scene
Итак, вот мы и направляемся к месту преступления.
Twenty deep in a van like the A-Team
Двадцать человек в фургоне, как команда "а".
We rolled up to see what this joint's about
Мы свернули, чтобы посмотреть, что это за место.
When one of my boys in the van just pointed em out
Когда один из моих парней в фургоне просто указал на них
So without delay we reacted
Поэтому мы без промедления отреагировали.
And started shootin like it was target practice
И начал стрелять, как будто это была тренировка по мишеням.
When they saw that we wasn′t messin around
Когда они увидели что мы не валяем дурака
One tried to run, so I had to chase him down
Один попытался убежать, и мне пришлось догнать его.
I caught the kid by the corner store deli
Я поймал пацана возле магазина на углу.
Kicked him in the belly like I was Jeff Kelley
Пнул его в живот, как будто я был Джеффом Келли.
I did his jugular vein something violent
Я сделал ему яремную вену что-то жестокое.
Came back to see my crew made the rest silent
Вернулся, чтобы увидеть мою команду, заставил остальных замолчать.
We sent fifteen bodies to Trapper John
Мы отправили пятнадцать трупов Трапперу Джону.
Cos the beef was on
Потому что говядина была наготове
(Once again it's on)
(Он снова включен)
(You got beef)
тебя есть говядина)
(Once again it′s on)
(Он снова включен)
(You got beef you better save it for the muthafuckin meat market)
(Если у тебя есть говядина, то лучше прибереги ее для долбаного мясного рынка)
(I don't happen to trust people
не доверяю людям.
I sort of figured if you thought I was weak
Я вроде как прикинул, если ты считаешь меня слабым.
You′d mop the street up with me
Ты бы вычистил улицу вместе со мной.
And I got to kill a lot more of your people
И мне пришлось убить гораздо больше твоих людей,
To put you in your place)
чтобы поставить тебя на место.)
(You send your boys in I send em back in a paperbag)
(Ты посылаешь своих парней, а я отправляю их обратно в бумажном пакете)
Many screamed about a homicide
Многие кричали об убийстве.
But when I came to shut em down all the drama died
Но когда я пришел, чтобы закрыть их, вся драма умерла.
I plead insanity when I got a jam with me
Я признаю себя сумасшедшим, когда у меня с собой джем.
And we roll like the Corleone family
И мы катаемся, как семья Корлеоне.
I bring the boys that'll bring the noise
Я приведу парней, которые поднимут шум.
In the aftermath everything's destroyed
В результате все разрушено.
Like a crew of barbarians
Как команда варваров.
And brothers that want beef, I make em vegetarians
А братья, которые хотят говядины, я делаю их вегетарианцами.
So don′t even front and try to put it as if you′re ruff
Так что даже не притворяйся и не делай вид, что ты негодяй.
Cos soon as I see ya, best believe i'ma call your bluff
Потому что как только я увижу тебя, лучше поверь, что я раскрою твой блеф.
And everyone else that tried to press up on me tuff
И все остальные кто пытался давить на меня Тафф
Have fallen and they can′t get up
Они упали и не могут подняться.
My game is a ill one
Моя игра плохая.
Cos i'm a real one
Потому что я настоящий.
Lorda mercy
Лорда милосердие
Nuff controversy
Хватит спорить
A gangster, a khan
Гангстер, Хан.
A pimp and a don
Сутенер и Дон.
Waitin for the beef to be on
Жду когда подадут мясо





Writer(s): O'shea Jackson, Eric Sadler, Antonio (big Daddy Kane) Hardy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.