Paroles et traduction Big Data - Dangerous - Spacebrother's Electro Stomp Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dangerous - Spacebrother's Electro Stomp Remix
Опасный - электро-степ ремикс Spacebrother
How
could
you
know,
how
could
you
know?
Как
ты
могла
знать,
как
ты
могла
знать?
That
those
were
my
eyes
Что
это
были
мои
глаза
Peepin'
through
the
floor,
it's
like
they
know
Подглядывающие
через
пол,
они
словно
знают
It's
like
they
know
I'm
looking
from
the
outside
Они
словно
знают,
что
я
смотрю
снаружи
And
creeping
to
the
door,
it's
like
they
know
И
крадусь
к
двери,
они
словно
знают
And
now
they
coming,
yeah,
now
they
coming
И
теперь
они
приближаются,
да,
теперь
они
приближаются
Out
from
the
shadows
Из
тени
To
take
me
to
the
club
because
they
know
Чтобы
отвести
меня
в
клуб,
потому
что
они
знают
That
I
shut
this
down,
'cause
they
been
watching
all
my
windows
Что
я
закрою
это
место,
потому
что
они
наблюдали
за
всеми
моими
окнами
They
gathered
up
the
wall
and
listening
Они
собрались
у
стены
и
подслушивают
You
understand,
they
got
a
plan
for
us
Ты
понимаешь,
у
них
есть
план
на
нас
I
bet
you
didn't
know
that
I
was
dangerous
Бьюсь
об
заклад,
ты
не
знала,
что
я
опасен
It
must
be
fate,
I
found
a
place
for
us
Наверное,
это
судьба,
я
нашел
место
для
нас
I
bet
you
didn't
know
someone
could
love
you
this
much
Бьюсь
об
заклад,
ты
не
знала,
что
кто-то
может
так
сильно
тебя
любить
How
could
they
know,
how
could
they
know
Как
они
могли
знать,
как
они
могли
знать
What
I've
been
thinking?
О
чем
я
думал?
But
they're
right
inside
my
head
because
they
know
Но
они
прямо
в
моей
голове,
потому
что
они
знают
Because
they
know,
what
I've
been
hidin'
Потому
что
они
знают
то,
что
я
скрывал
They're
right
under
my
bed,
they're
in
control
Они
прямо
под
моей
кроватью,
они
управляют
мной
Here
they
come,
yeah
here
they
come
Вот
они
идут,
да,
вот
они
идут
Out
of
the
shadows
Из
тени
To
take
me
to
the
club
because
they
know
Чтобы
отвести
меня
в
клуб,
потому
что
они
знают
That
I
shut
this
down,
'cause
they
been
watching
all
my
windows
Что
я
закрою
это
место,
потому
что
они
наблюдали
за
всеми
моими
окнами
They
gathered
up
the
wall
and
'cause
they
Они
собрались
у
стены,
потому
что
I've
gotta
get
out
of
here
Мне
нужно
выбраться
отсюда
Sink
down,
into
the
dark
Погрузиться
в
темноту
Keep
on
running
Продолжать
бежать
And
I've
gotta
get
out
of
here
(keep
on
running)
И
мне
нужно
выбраться
отсюда
(продолжать
бежать)
Sink
down,
into
the
dark
Погрузиться
в
темноту
You
understand,
they
got
a
plan
for
us
Ты
понимаешь,
у
них
есть
план
на
нас
I
bet
you
didn't
know
that
I
was
dangerous
Бьюсь
об
заклад,
ты
не
знала,
что
я
опасен
It
must
be
fate,
I
found
a
place
for
us
Наверное,
это
судьба,
я
нашел
место
для
нас
I
bet
you
didn't
know
someone
could
love
you
this
much
Бьюсь
об
заклад,
ты
не
знала,
что
кто-то
может
так
сильно
тебя
любить
Nobody's
listening
when
we're
alone
Никто
не
слушает,
когда
мы
одни
Nobody's
listening,
there's
nobody
listening,
Никто
не
слушает,
никто
не
слушает
No
one
can
hear
us
when
we're
alone
Никто
не
может
услышать
нас,
когда
мы
одни
No
one
can
hear
us,
no,
no
one
can
hear
us
Никто
не
может
услышать
нас,
нет,
никто
не
может
нас
услышать
And
I've
gotta
get
out
of
here
И
мне
нужно
выбраться
отсюда
Sink
down,
into
the
dark
Погрузиться
в
темноту
Keep
on
running
Продолжать
бежать
I've
gotta
get
out
of
here
(Keep
on
running)
Мне
нужно
выбраться
отсюда
(продолжать
бежать)
Sink
down,
into
the
dark
Погрузиться
в
темноту
You
understand,
they
got
a
plan
for
us
Ты
понимаешь,
у
них
есть
план
на
нас
I
bet
you
didn't
know
that
I
was
dangerous
Бьюсь
об
заклад,
ты
не
знала,
что
я
опасен
It
must
be
fate,
I
found
a
place
for
us
Наверное,
это
судьба,
я
нашел
место
для
нас
I
bet
you
didn't
know
someone
could
love
you
this
much
Бьюсь
об
заклад,
ты
не
знала,
что
кто-то
может
так
сильно
тебя
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALAN JOSHUA WILKIS, DANIEL ARMBRUSTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.