Paroles et traduction Big Data - Dangerous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
could
you
know,
how
could
you
know?
Откуда
тебе
знать,
откуда
тебе
знать?
That
those
were
my
eyes
Что
это
были
мои
глаза,
Peepin
through
the
floor,
it′s
like
they
know
Подглядывающие
сквозь
пол,
как
будто
они
знают,
It's
like
they
know
I′m
looking
from
the
outside
Как
будто
они
знают,
что
я
смотрю
снаружи
And
creeping
to
the
door,
it's
like
they
know
И
крадусь
к
двери,
как
будто
они
знают,
And
now
they
coming,
yeah,
now
they
coming
И
вот
они
идут,
да,
вот
они
идут
Out
from
the
shadows
Из
теней,
To
take
me
to
the
club
because
they
know
Чтобы
отвести
меня
в
клуб,
потому
что
они
знают,
That
I
shut
this
down,
cause
they
been
watching
all
my
windows
Что
я
всё
закончил
здесь,
потому
что
они
следили
за
всеми
моими
окнами.
They
gathered
up
the
wall
and
listening
Они
собрались
у
стены
и
слушают.
You
understand,
they
got
a
plan
for
us
Ты
понимаешь,
у
них
есть
на
нас
план.
I
bet
you
didn't
know
that
I
was
dangerous
Готов
поспорить,
ты
не
знала,
что
я
опасен.
It
must
be
fate,
I
found
a
place
for
us
Это,
должно
быть,
судьба,
я
нашел
для
нас
место.
I
bet
you
didn′t
know
someone
could
love
you
this
much
Готов
поспорить,
ты
не
знала,
что
кто-то
может
любить
тебя
так
сильно.
How
could
they
know,
how
could
they
know
Откуда
им
знать,
откуда
им
знать,
What
I
been
thinking?
О
чем
я
думаю?
But
they′re
right
inside
my
head
because
they
know
Но
они
прямо
у
меня
в
голове,
потому
что
знают,
Because
they
know,
what
I
been
hidin'
Потому
что
знают,
что
я
скрываю.
They′re
right
under
my
bed,
they're
in
control
Они
прямо
под
моей
кроватью,
они
всё
контролируют.
Here
they
come,
yeah
here
they
come
Вот
они
идут,
да,
вот
они
идут
Out
of
the
shadows
Из
теней,
To
take
me
to
the
club
because
they
know
Чтобы
отвести
меня
в
клуб,
потому
что
они
знают,
That
I
shut
this
down,
cause
they
been
watching
all
my
windows
Что
я
всё
закончил
здесь,
потому
что
они
следили
за
всеми
моими
окнами.
They
gathered
up
the
wall
and
listening
Они
собрались
у
стены
и
слушают.
And
I′ve
gotta
get
out
of
here
И
я
должен
выбраться
отсюда,
Sink
down,
into
the
dark
Погрузиться
во
тьму,
Keep
on
running
Продолжать
бежать.
And
I've
gotta
get
out
of
here,
(keep
on
running)
И
я
должен
выбраться
отсюда,
(продолжать
бежать)
Sink
down,
into
the
dark
Погрузиться
во
тьму.
You
understand,
they
got
a
plan
for
us
Ты
понимаешь,
у
них
есть
на
нас
план.
I
bet
you
didn′t
know
that
I
was
dangerous
Готов
поспорить,
ты
не
знала,
что
я
опасен.
It
must
be
fate,
I
found
a
place
for
us
Это,
должно
быть,
судьба,
я
нашел
для
нас
место.
I
bet
you
didn't
know
someone
could
love
you
this
much
Готов
поспорить,
ты
не
знала,
что
кто-то
может
любить
тебя
так
сильно.
Nobody's
listening
when
we′re
alone
Никто
не
слушает,
когда
мы
одни.
Nobody′s
listening,
there's
nobody
listening,
Никто
не
слушает,
никто
не
слушает,
No
one
can
hear
us
when
we′re
alone,
Никто
не
слышит
нас,
когда
мы
одни,
No
one
can
hear
us,
no,
no
one
can
hear
us
Никто
не
слышит
нас,
нет,
никто
не
слышит
нас.
And
I've
gotta
get
out
of
here
И
я
должен
выбраться
отсюда,
Sink
down,
into
the
dark
Погрузиться
во
тьму,
Keep
on
running
Продолжать
бежать.
And
I′ve
gotta
get
out
of
here
И
я
должен
выбраться
отсюда,
Keep
on
running
Продолжать
бежать.
Sink
down,
into
the
dark
Погрузиться
во
тьму.
You
understand,
they
got
a
plan
for
us
Ты
понимаешь,
у
них
есть
на
нас
план.
I
bet
you
didn't
know
that
I
was
dangerous
Готов
поспорить,
ты
не
знала,
что
я
опасен.
It
must
be
fate,
I
found
a
place
for
us
Это,
должно
быть,
судьба,
я
нашел
для
нас
место.
I
bet
you
didn′t
know
someone
could
love
you
this
much
Готов
поспорить,
ты
не
знала,
что
кто-то
может
любить
тебя
так
сильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Wilkis, Daniel Armbruster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.