Paroles et traduction Big Deal - Call and I'll Come
Gosh,
the
question,
Черт
возьми,
вопрос,
The
one
'bout
me.
Тот,
что
касается
меня.
Break
the
tension,
i
know
you
want
me
to
be
free.
Сними
напряжение,
я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
был
свободен.
So
call
and
i'll
come,
Так
что
позвони,
и
я
приеду,
Call
and
i'll
come,
Позвони,
и
я
приеду,
Call
and
i'll
come,
Позвони,
и
я
приеду,
What
if
no
one
else
compares?
Что,
если
никто
другой
не
сравнится?
What
if
no
one
else
cares?
Что,
если
никому
больше
нет
дела?
What
if
no
one
else
compares?
Что,
если
никто
другой
не
сравнится?
What
if
no
one
else
cares?
Что,
если
никому
больше
нет
дела?
Call
and
i'll
come,
Позвони,
и
я
приеду,
Call
and
i'll
come,
Позвони,
и
я
приеду,
Call
and
i'll
come
meet
you.
Позвони,
и
я
приеду
тебя
встретить.
Call
and
i'll
come,
Позвони,
и
я
приеду,
Call
and
i'll
come.
Позвони,
и
я
приеду.
Bring
you
the
stars
but
you
never
see,
Принесу
тебе
звезды,
но
ты
никогда
их
не
увидишь,
I
know
you're
not
thinking
about
me.
Я
знаю,
что
ты
думаешь
не
обо
мне.
So
call
and
i'll
come,
Так
что
позвони,
и
я
приеду,
Call
and
i'll
come,
Позвони,
и
я
приеду,
Call
and
i'll
come,
Позвони,
и
я
приеду,
And
there
[?].
И
там
[?].
It's
not
the
same,
Это
не
одно
и
то
же,
You
feel
it
in
waves,
Ты
чувствуешь
это
волнами,
It
comes
and
it
fades,
Оно
приходит
и
исчезает,
But
for
me
it
stays.
Но
для
меня
это
остается.
It's
not
the
same,
Это
не
одно
и
то
же,
You
feel
it
in
waves,
Ты
чувствуешь
это
волнами,
It
comes
and
it
fades,
Оно
приходит
и
исчезает,
But
for
me
it
stays.
Но
для
меня
это
остается.
You're
not
alone,
Ты
не
одинок,
Who's
taking
me
home?
Кто
отвезет
меня
домой?
You
won't
wanna
know,
Ты
не
захочешь
знать,
You
won't
wanna
know.
Ты
не
захочешь
знать.
You're
not
alone,
Ты
не
одинок,
Who's
taking
me
home?
Кто
отвезет
меня
домой?
You
won't
wanna
know,
Ты
не
захочешь
знать,
You
won't
wanna
know.
Ты
не
захочешь
знать.
What
if
no
one
else
compares?
Что,
если
никто
другой
не
сравнится?
What
if
no
one
else
cares?
Что,
если
никому
больше
нет
дела?
What
if
no
one
else
compares?
Что,
если
никто
другой
не
сравнится?
What
if
no
one
else
cares?
Что,
если
никому
больше
нет
дела?
Call
and
i'll
come,
Позвони,
и
я
приеду,
Call
and
i'll
come,
Позвони,
и
я
приеду,
Call
and
i'll
come
meet
you.
Позвони,
и
я
приеду
тебя
встретить.
Call
and
i'll
come
Позвони,
и
я
приеду
Call
and
i'll
come
Позвони,
и
я
приеду
Call
and
i'll
come
Позвони,
и
я
приеду
And
there
[?].
И
там
[?].
It's
not
the
same,
Это
не
одно
и
то
же,
You
feel
it
in
waves,
Ты
чувствуешь
это
волнами,
It
comes
and
it
fades,
Оно
приходит
и
исчезает,
But
for
me
it
stays.
Но
для
меня
это
остается.
It's
not
the
same,
Это
не
одно
и
то
же,
You
feel
it
in
waves,
Ты
чувствуешь
это
волнами,
It
comes
and
it
fades,
Оно
приходит
и
исчезает,
But
for
me
it
stays.
Но
для
меня
это
остается.
You're
not
alone,
Ты
не
одинок,
Who's
taking
me
home?
Кто
отвезет
меня
домой?
You
won't
wanna
know,
Ты
не
захочешь
знать,
You
won't
wanna
know.
Ты
не
захочешь
знать.
You're
not
alone,
Ты
не
одинок,
Who's
taking
me
home?
Кто
отвезет
меня
домой?
You
won't
wanna
know,
Ты
не
захочешь
знать,
You
won't
wanna
know.
Ты
не
захочешь
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kacey Underwood, Alice Costelloe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.