Paroles et traduction Big Deal - Locked Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clinging
onto
something
false
again
Снова
цепляюсь
за
что-то
ложное
Feeling
like
I
am
6 years
old
Чувствую
себя
шестилетней
Gotta
find
a
way
to
break
you
down
Должна
найти
способ
сломить
тебя
Pushing
till
you
let
me
in
Давлю,
пока
ты
не
впустишь
меня
You
don't
have
to
be
alone
Тебе
не
обязательно
быть
одному
Maybe
you're
not,
I
wouldn't
know
Может
быть,
ты
и
не
один,
я
не
знаю
Cause
you
keep
it
all
locked
up
Потому
что
ты
держишь
все
запертым
You
don't
have
to
be
alone
Тебе
не
обязательно
быть
одному
Maybe
you're
not,
I
wouldn't
know
Может
быть,
ты
и
не
один,
я
не
знаю
Cause
you
keep
it
all
locked
up
Потому
что
ты
держишь
все
запертым
Bailing
out
of
all
my
plans
again
Снова
отказываюсь
от
всех
своих
планов
Failing
doesn't
seem
so
wrong
Провалы
не
кажутся
такими
уж
неправильными
Crawling
back
under
the
sheets
again
Снова
заползаю
под
одеяло
Wanna
sleep
until
its
done
Хочу
спать,
пока
все
не
закончится
What
was
I
thinking?
I
am
a
dime
a
dozen
О
чем
я
думала?
Я
такая
же,
как
все
остальные
Don't
wanna
think
about
the
rules
Не
хочу
думать
о
правилах
What's
the
point
in
holding
back
in
what
you're
wanting?
Какой
смысл
сдерживать
свои
желания?
They
won't
matter
when
we're
through
Они
не
будут
иметь
значения,
когда
мы
закончим
You
don't
have
to
be
alone
Тебе
не
обязательно
быть
одному
Maybe
you're
not,
I
wouldn't
know
Может
быть,
ты
и
не
один,
я
не
знаю
Cause
you
keep
it
all
locked
up
Потому
что
ты
держишь
все
запертым
You
don't
have
to
be
alone
Тебе
не
обязательно
быть
одному
Maybe
you're
not,
I
wouldn't
know
Может
быть,
ты
и
не
один,
я
не
знаю
Cause
you
keep
it
all
locked
up
Потому
что
ты
держишь
все
запертым
My
little
heart
is
turning
black
Мое
маленькое
сердце
чернеет
For
your
heart,
but
I've
got
your
back
Из-за
твоего
сердца,
но
я
тебя
прикрою
Waiting
up
for
some
love
Жду
немного
любви
That
never
comes
Которая
никогда
не
приходит
I'm
a
mess,
I'm
a
wreck
Я
в
беспорядке,
я
разбита
But
you
wouldn't
know
Но
ты
бы
не
узнал
Cause
am
at
my
best
Потому
что
я
в
своей
лучшей
форме
When
I'm
with
you,
when
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой,
когда
я
с
тобой
I'm
a
mess,
I'm
a
wreck
Я
в
беспорядке,
я
разбита
But
you
wouldn't
know
Но
ты
бы
не
узнал
Cause
am
at
my
best
Потому
что
я
в
своей
лучшей
форме
When
I'm
with
you,
when
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой,
когда
я
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alice Elise Costelloe, Kacey Cordell Underwood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.