Big Fat Meanies - Meet Me at the Downbeat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Fat Meanies - Meet Me at the Downbeat




Meet Me at the Downbeat
Встретимся в «Даунбите»
I go to bed with myself
Ложусь спать сам с собой,
Every night it's the same
Каждую ночь одно и то же,
I have no one to blame
Винить мне некого,
But if there were someone else
Но если бы кто-то был рядом,
Then maybe these walls wouldn't be so loud
Тогда, возможно, эти стены не были бы такими шумными.
I spent my last reality check
Я потратил свою последнюю проверку реальности
On some liquid peace of mind
На жидкий покой,
On my left I see an angel with his head in the gutter
Слева от себя вижу ангела с головой в сточной канаве,
But on the right the devil is waiting in line
А справа дьявол стоит в очереди.
It seems like no one can save me
Кажется, никто не может спасти меня
From this monster I'm becoming
От этого монстра, которым я становлюсь.
What's the use in fighting? It's so inviting
Какой смысл бороться? Это так заманчиво
To give in for one more night
Сдаться еще на одну ночь.
I hate that my life is not catered
Ненавижу, что моя жизнь не по заказу.
Don't call me on my bullshit hater, I'll see you later
Не называй меня хейтером, увидимся позже.
Temper thinner than a razor
Терпение тоньше лезвия,
My mind is made up
Я принял решение.
I'm living this night the way I want, no chaser
Я проживу эту ночь так, как хочу, без закуски.
No, I don't chase drinks I chase dreams
Нет, я не гонюсь за выпивкой, я гонюсь за мечтами,
But only with a foggy head
Но только с затуманенной головой.
That's my philosophy
Вот моя философия.
Philosophies, I sound like Aristotle
Философия... Звучу как Аристотель,
But I'm looking for my dreams at the bottom of a bottle
Но я ищу свои мечты на дне бутылки.
So get up and dance, shake off that funny feeling
Так что вставай и танцуй, стряхни это странное чувство,
Everybody's got something that they're dealing with
У каждого есть что-то, с чем он борется.
Grab a glass, there's no substitution
Возьми бокал, замены нет.
Press your lips to mine and find the solution
Прикоснись своими губами к моим и найди решение.
Seems like you alone can save me
Кажется, только ты можешь спасти меня
From this monster I've become
От этого монстра, которым я стал.
What's the use in fighting? It's so inviting
Какой смысл бороться? Это так заманчиво
To give in for one more night (woah)
Сдаться еще на одну ночь (о-о).
We numb our bodies but we still can't sleep
Мы онемели телами, но все еще не можем уснуть.
We're looking at the ground beneath our feet
Мы смотрим на землю под ногами.
There's a place where all the demons go to meet
Есть место, где встречаются все демоны.
Well you can meet me at the Downbeat
Встретимся в «Даунбите»,
Where we can be so lonely with the company that we keep
Где мы можем быть так одиноки в компании, которую мы держим.
Company that we keep
В компании, которую мы держим.
I need to redefine myself
Мне нужно переосмыслить себя,
But I know I can't be trusted
Но я знаю, что мне нельзя доверять.
Seems like my luck has all run out
Кажется, моя удача иссякла,
And my ambition has turned to dust
А мои амбиции превратились в пыль.
It relieves the pain
Это облегчает боль,
But what you get are demons on your back
Но взамен ты получаешь демонов на спине.
It's time to leave but the room is turning black
Пора уходить, но комната темнеет.
We numb our bodies but we still can't sleep
Мы онемели телами, но все еще не можем уснуть.
We're looking at the ground beneath our feet
Мы смотрим на землю под ногами.
There's a place where all the demons go to meet
Есть место, где встречаются все демоны.
Well you can meet me (meet me) at the Downbeat
Встретимся (встретимся) в «Даунбите»,
Where we can be so lonely with the company that we keep
Где мы можем быть так одиноки в компании, которую мы держим.
Company that we keep
В компании, которую мы держим.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.