Paroles et traduction Big Jess - That Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
sure
as
the
sun
rises
it
sets
Так
же
верно,
как
восход
солнца
сменяется
закатом,
Forest
Gump
must
be
my
life
weather
man
Форест
Гамп,
должно
быть,
мой
личный
синоптик,
Cause
I
sure
never
know
what
I'm
gonna
get
Ведь
я
никогда
не
знаю,
чего
ожидать.
A
roller-coaster
of
emotions,
ups
and
downs
Американские
горки
эмоций,
взлеты
и
падения,
Some
days
I
fell
that
I
couldn't
get
up
В
некоторые
дни
мне
казалось,
что
я
не
смогу
подняться,
And
sometimes
I
was
so
high
even
if
I
try
I
couldn't
touch
the
ground
А
иногда
я
была
так
высоко,
что
даже
если
бы
попыталась,
не
смогла
бы
коснуться
земли.
This
is
what
is
now
Вот
что
сейчас
происходит,
A
season
of
new
beginnings
Сезон
новых
начинаний,
Bringing
closure
to
open
endings
Завершение
старых
дел,
Hitting
the
game,
wining
home,
running
the
last
[?]
Выхожу
на
поле,
выигрываю
дома,
бегу
последний
круг,
No
longer
folding
under
the
pressure
Больше
не
сгибаюсь
под
давлением,
This
is
the
era
of
the
new
Big
Jess,
yes
sir
Это
эра
новой
Большой
Джесс,
да,
сэр.
It's
never
the
same
thing
Никогда
не
бывает
одинаково,
It's
funny
what
each
day
brings
Забавно,
что
приносит
каждый
день,
It's
nothing
less
than
amazing
Это
не
что
иное,
как
удивительно.
That
morning
I
awoke
to
my
son's
cries
Тем
утром
я
проснулась
от
крика
моего
сына,
And
the
sunshine
gently
bouncing
off
his
young
eyes
И
солнечный
свет
нежно
отражался
в
его
юных
глазах.
I
can't
describe
this
feeling,
and
how
much
I
Я
не
могу
описать
это
чувство,
и
насколько
я
Was
mesmerized
by
his
presence,
man
it
touched
my
Была
загипнотизирована
его
присутствием,
это
тронуло
мою
Soul,
just
how
much
I
guess
you'll
never
know
Душу,
насколько
сильно,
ты,
наверное,
никогда
не
узнаешь,
Until
you
witness
that
miraculous
spectacle
Пока
не
увидишь
это
чудесное
зрелище.
So
sweet
and
so
innocent
Такой
сладкий
и
невинный,
I
can't
believe
that
I'm
a
part
of
something
so
magnificent
Не
могу
поверить,
что
я
часть
чего-то
настолько
великолепного.
Just
then
I
caught
another
glimpse
of
Heaven
Именно
тогда
я
снова
увидела
проблеск
Рая,
That
feeling
has
always
been
my
preferred
medicine
Это
чувство
всегда
было
моим
любимым
лекарством.
The
evils
are
fire-walled
and
blocked
from
being
let
in
Зло
защищено
файерволом
и
блокируется
от
проникновения,
Though
the
pressure
sometimes
slips
by
Хотя
давление
иногда
проскальзывает,
And
it
is
my
worst
enemy
И
это
мой
злейший
враг,
Trying
to
smother
and
suffocate
me
Пытающийся
задушить
и
удушить
меня,
Doing
its
best
not
to
let
me
breath
Делающий
все
возможное,
чтобы
не
дать
мне
дышать.
That
morning
I
was
awaken
by
a
gun
shot
Тем
утром
меня
разбудил
выстрел,
My
heart
stopped
and
I
only
had
one
thought
Мое
сердце
остановилось,
и
у
меня
была
только
одна
мысль:
Protect
my
family
at
all
cost
Защитить
мою
семью
любой
ценой,
Cause
if
they
were
ever
gone
away
from
me
Потому
что
если
бы
они
когда-нибудь
ушли
от
меня,
Then
everything
it's
all
lost
Тогда
все
потеряно.
And
then
I
started
questioning
my
faith
again
И
тогда
я
снова
начала
сомневаться
в
своей
вере,
Is
God
real?
Do
I
really
need
to
pray
to
Him?
Есть
ли
Бог?
Нужно
ли
мне
молиться
Ему?
Plus
the
Devil
is
always
trying
to
make
me
sin
К
тому
же
Дьявол
всегда
пытается
заставить
меня
грешить,
Sharks
are
circling,
is
it
it
really
safe
to
swim?
Акулы
кружат,
действительно
ли
безопасно
плавать?
Cause
I'm
drowning
in
a
sea
of
uncertainty
Потому
что
я
тону
в
море
неопределенности,
I'm
positive
that
I'll
never
be
worry-free
Я
уверена,
что
никогда
не
избавлюсь
от
беспокойства,
My
negativity
is
constantly
flourishing
Мой
негатив
постоянно
процветает,
So
I'm
searching
for
the
harmony
to
[?]
me
Поэтому
я
ищу
гармонию,
чтобы
исцелить
меня.
Just
then
the
roof
caved
in
И
тут
обрушилась
крыша,
Rain
poured
and
broke
with
the
force
of
hurricane
winds
Полил
дождь
и
налетел
ураганный
ветер,
I
didn't
think
I'd
make
it
to
the
days
in
Я
не
думала,
что
доживу
до
рассвета.
And
as
I
took
cover
and
sheltered
my
family
from
the
storm
И
когда
я
укрылась
и
защитила
свою
семью
от
бури,
I
was
overcome
with
such
fear,
a
feeling
that
I
had
never
felt
before
Меня
охватил
такой
страх,
какого
я
никогда
раньше
не
испытывала.
That
morning
when
I
crawled
out
of
bed
Тем
утром,
когда
я
выползла
из
постели,
Was
as
dark
as
it's
ever
been,
I
thought
I
was
dead
Было
так
темно,
как
никогда,
я
думала,
что
умерла.
Thoughts
in
my
head,
had
my
stomach
up
in
knots
Мысли
в
моей
голове
связали
мой
желудок
узлом,
Couldn't
run
from
the
distractions
and
the
troubles
that
I
got
Не
могла
убежать
от
отвлекающих
факторов
и
проблем,
которые
у
меня
есть,
Like
I'm
stuck
in
a
spot,
cemented
like
a
street-sign
Как
будто
я
застряла
на
месте,
зацементирована,
как
дорожный
знак.
Wish
I
could
press
fast-forward
or
rewind
Хотела
бы
я
иметь
возможность
перемотать
вперед
или
назад,
I
need
a
kick
in
the
behind
each
time
I
choose
to
put
my
think
high
and
start
to
decline
Мне
нужен
пинок
под
зад
каждый
раз,
когда
я
решаю
задрать
нос
и
начинаю
падать.
I've
seen
my
highs
as
well
as
my
lows
Я
видела
свои
взлеты
и
падения,
Sometimes
I
feel
I've
gone
as
far
as
I
can
possibly
go
Иногда
мне
кажется,
что
я
зашла
так
далеко,
как
только
могла.
But
then
the
rain
stops
falling
and
the
clouds
run
away
and
I
awake
the
next
morning
to
a
bright
sunny
day
Но
потом
дождь
прекращается,
облака
убегают,
и
я
просыпаюсь
следующим
утром
в
яркий
солнечный
день.
As
sure
as
the
sun
sets
and
seems
like
it
might
disappear
for
good,
it
will
rise
again
Так
же
верно,
как
солнце
садится
и
кажется,
что
оно
может
исчезнуть
навсегда,
оно
снова
взойдет,
Even
if
it's
been
pitch
black
for
weeks
on
end
Даже
если
кромешная
тьма
длилась
несколько
недель.
It
will
return
with
a
mighty
vengeance,
illuminating
everything
in
an
infinite
distance
Оно
вернется
с
мощной
силой,
освещая
все
на
бесконечное
расстояние.
It
can't
rain
forever
Дождь
не
может
идти
вечно,
I
now
understand
there
is
no
pattern
to
the
weather
Теперь
я
понимаю,
что
у
погоды
нет
закономерностей.
Times
brings
change
Время
приносит
перемены.
That
morning
I
awoke
to
my
son's
smile
and
the
sunshine
making
everything
worthwhile
Тем
утром
я
проснулась
от
улыбки
моего
сына,
и
солнечный
свет
делал
все
стоящим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.